Repertorio de la Ópera de Pekín en Changbanpo
"Changban Slope" es una obra tradicional de la Ópera de Pekín, también conocida como "El Salvador cabalgando solo". Basado en el Capítulo 41 de "El Romance de los Tres Reinos". El guión está compilado en base al tercer volumen de la "Serie de Ópera de Pekín". Las partes de Zhao Yun, Cao Cao y la Sra. Mi están ligeramente ajustadas en función de los guiones de interpretación de Ru Fulan, Hao Shoushen y Wang Yaoqing de la Ópera Experimental de Beijing. Escuela Los demás personajes se basan en guiones populares de teatro general y están adaptados de la ópera china. Organizado por Lu Ruiming de la redacción del instituto. Durante el proceso de compilación, los actores de la Compañía de Ópera de Pekín China Wang Yurang, Su Weiming, Cao Lianxiao, Zhang Yuchan, Lin Shengzhu, Gao Fuyuan y otros también participaron para ayudar. Las principales diferencias entre la versión compilada y la versión original son las siguientes:
1. La letra original de Liu Bei en la segunda escena era: "Es una pena que todo dependa del destino. Parece que el destino No depende de nadie. Los hermanos en Taoyuan son leales y rectos, gobernar el país y traer la paz a la gente, romper el Turbante Amarillo ... "no estaba en consonancia con el estado de ánimo de Liu Bei en ese momento ni con el significado de la palabra. Las palabras eran inapropiadas, por lo que se ha modificado. 2. Se agregó y eliminó la trama original de la segunda escena en la que Jian Yongxiu recibió una lección y descubrió el presagio de un gran desastre. 3. La narración de Xia Houen en la escena 13 estaba demasiado alejada de la trama y ha sido modificada según el personaje original. 4. Cuando Zhao Yun abraza a Adou y cae en un foso de caballos, la parte original que involucraba la superstición se canceló, enfatizando la valentía de Zhao Yun, y se cambió al caballo saltando en el foso. Zhao Yun: Wusheng
Cao Cao: Jing
Liu Bei: Laosheng
Sra. Gan: Dan
Sra. Mi: Dan.
Jian Yong: Laosheng
Mi Fang: Chou
Wenpin: Jing
Xia Houen: Chou
Xu Shu: Laosheng
p>Zhang Fei: Net
En 1976, Changchun Film Studio filmó la película en color de la Ópera de Pekín "Changban Slope". Yu Dalu interpreta a Zhao Yun y Yuan Shihai interpreta a Cao Cao. El primer juego
(Zhang He y Wenpin son los mismos que arriba, ambos dominarán). Zhang He y Wenpin (igual que la carta de labios carmesí) Miles de generales poderosos (Xu Chu y Zhang Liao son los mismos que los anteriores, ambos son dominantes.) Xu Chu y Zhang Liao (El mismo punto del mosaico de Jianglip) Millones de soldados, (Cao Hong y Xiahou Dun son los mismos que los anteriores, ambos dominarán. ) Cao Hong y Xiahou Dun (El mismo punto del mosaico de Jianglip) El ejército es poderoso (Li Dian y Yue Jin son los mismos que arriba, ambos dominarán). Li Dian, Yue Jin (con el mismo punto de La carta de Jiangchun) los cañones sacudieron el cielo y todos (con la misma punta de la carta de Jiangzhun) levantaron sus banderas en el aire. (Igual que Bai) Yo——Zhang He (Bai) Zhang He. Wenpin (blanco) Wenpin. Xu Chu (blanco) Xu Chu. Zhang Liao (blanco) Zhang Liao. Cao Hong (blanco) Cao Hong. Xiahou Dun (blanco) Xiahou Dun. Li Dian (blanco) Li Dian. Le Jin (blanco) Le Jin. Zhang He (blanco) Los generales me han invitado. Todos (con Bai) Por favor, vengan. Zhang He (blanco) El primer ministro ha elevado su cuenta y usted y yo lo estamos esperando. Todos (con Bai) Por favor. (Ocho soldados Cao y Cao Cao son los mismos que arriba.) Cao Cao (Introducción) Barriendo Jingxiang y construyendo hazañas extraordinarias, observando cómo el viento viene y se somete. Si usas tu propia fuerza para apoyar al mundo y usas la fuerza militar, ganarás. Todos (con Bai) ven al Primer Ministro. Cao Cao (blanco) está a ambos lados. Todos (todos al unísono) ¡Ah! Cao Cao (leyendo) ordenó que se sacudieran las montañas fuera del palacio y se destruyó el poder del templo del corredor. Todos los funcionarios civiles y militares de la dinastía son confidentes y el mundo sólo está bajo su control. (Blanco) Cao Cao, un anciano, fue ministro de la dinastía Han, se desempeñó como primer ministro y comandó todo el ejército. Tan Ma informó: Liu Bei, la oreja grande, abandonó su nueva patria y huyó a Fancheng derrotado. Dirigió a la gente, apoyó a los viejos y a los jóvenes uno por uno, y solo viajó unas pocas docenas de millas por día y por noche. Estaba cerca, por lo que organizó sus tropas y persiguió a Liu Bei. ¡Zhang He obedece la orden! Zhang He (Bai) está aquí. Cao Cao (Blanco) Un gran grupo de tropas persiguiendo a Liu Bei. Se ordenó a Zhang He (Bai). Se emite la orden y los siguientes oyentes: Un gran grupo de personas está persiguiendo a Liu Bei. (Todos están de acuerdo.) Zhang He (Bai) El pedido ha sido entregado. Cao Cao (Blanco) levantó sus tropas y se fue. (Paizi. Todos salen.)
Escena 2 Liu Bei (Guía Nei Xipi) Llorando por todo el campo, las tropas perseguidoras avanzan, (Cuatro soldados, Mi Fang, Mi Zhu, Zhao Yun, Jian Yong, Sra. Gan, Sra. Mi Hold Adou y Liu Bei como arriba) Liu Bei (versión original de Xipi) apoya a los mayores y lleva a los jóvenes a Jiangling. Los hermanos Taoyuan son famosos y leales a la dinastía Han. Cao Cao usó su poder y violó las Sagradas Órdenes, pero no logró la debida diligencia según el edicto imperial. Xu Yuan golpea al caballo directamente (Junta de Agua Xipi) Xuchang corre a la cabaña con techo de paja tres veces para visitar Kongming. Esperaban trabajar juntos para apoyar a Han Ding, pero inesperadamente fueron derrotados y huyeron a Fancheng. ¿Ver este amor te hace llorar? (Viento fuerte.) Liu Bei (Xipi Sanban) El fuerte viento levantó el polvo frente al caballo.
(Blanco) ¡Ah, Sr. Jane! El viento sopla por todas partes, lo que dificulta caminar. ¿Qué debo hacer? Jian Yong (Bai) ¡Mi señor, si se demora más, los soldados de Cao vendrán tras usted y la situación terminará! Liu Bei (Bai) ¿Qué opinas? Jian Yong (Bai) Lo mejor es abandonar los vehículos y las personas. Liu Bei (blanco) ¡Oye! Decenas de miles de personas los han acompañado desde Xinye, ¿cómo pueden soportar ser abandonados una vez? (Liu Bei mira.) Liu Bei (blanco) ¿Qué hay delante? Jian Yong (Blanco) Condado de Dangyang. Liu Bei (blanco) descansará su caballo esta noche en el condado de Dangyang. Jian Yong (Bai) ¡Sí! Siguiente oyente: Esta noche daré descanso a mi caballo en el condado de Dangyang. (Todos están de acuerdo). Liu Bei (Xipi Sanban) no podía soportar abandonar a la gente, así que fue a Dangyang para establecerse temporalmente. Todos, avancen con cuidado... Zhang Fei (blanco) ¡Hola gente! Cao Bing lo persigue, no te quedes atrás, ¡date prisa! (Toda la gente común está como arriba, recorriendo la escena, igual que abajo. Zhang Fei, entra.) Zhang Fei (blanco) ¡Vamos! (Zhang Fei sale.) Liu Bei (Xipi Sanban) Por favor, explícaselo claramente a tu marido. (Blanco) ¡Sr. Jane! Te dije que te quedaras aquí esta noche y que te fueras temprano mañana. Jian Yong (Bai) Siguiente oyente: Pasaré la noche aquí y mañana saldré temprano. (Toda la gente se acercó de ambos lados. Todos se sentaron juntos.) Cuarto hermano de Liu Bei (blanco). Zhao Yun (blanco) Señor. Liu Bei (blanco) Mira a finales de otoño y principios de invierno, el viento frío penetra el cuerpo, ¡qué desolado está! Zhao Yun (Blanco) Mi señor, no se preocupe, es importante que se cuide. Liu Bei (blanco) Todos se sentaron en el suelo y esperaron hasta el amanecer antes de razonar. Zhao Yun (Bai) Sí. (Mejor al principio.) Liu Bei (Bai) ¡Ay! (Placa original de Xipi) El viento frío penetra el cuerpo y la noche es profunda, El cielo se llena de estrellas y nubes flotantes se levantan El héroe odia infinitamente a esta altura, No sólo está triste, sino que tiene el alma rota; (Se tocan los tambores en la segunda vigilia.) Sra. Gan (versión original de Xipi) La noche es más tranquila y el cielo está frío, y las faldas de mi ropa están mojadas por las lágrimas. (El tambor suena en la tercera vigilia.) Sra. Mi (versión original de Xipi) A Dou duerme inestablemente en sus brazos, lo que lo inquieta. Liu Bei (versión original de Xipi) Acababa de quedarse dormido y de repente se despertó de nuevo y se escuchó un sonido lúgubre en el desierto. ¿Podría ser que Liu Bei no esté bendecido? ¡Cómo puedo esperar hasta el amanecer esta noche! (Se toca el cuarto tambor de guardia.) Zhang Fei (blanco) ¡Vamos! (Entra Zhang Fei.) Zhang Fei (Xipi Sanban) Puedo escuchar el sonido de los asesinatos en el noroeste, (Bai) ¡Hermano mayor! (Xipi Sanban) ¡Cao Cao envió tropas durante la noche! (Todos se sorprenden.) Zhao Yun (Bai) ¡Ups! (Zhao Yun recoge sus armas y caballos.) Liu Bei (Xipi Sanban) ¡Escuché que las tropas de Cao Cao se acercan y la gente volverá a sufrir! "Cuarto hermano, tú proteges a tu familia y tercer hermano, juntos podemos defendernos de los soldados de Cao". (Redoble de tambores. Los ocho generales de Cao están arriba. La gente común y cuatro soldados están abajo.) (Zhao Yun sostiene a Wenpin y Zhang Liao, Liu Bei sostiene a Cao Hong y Le Jin, Zhang Fei sostiene a Xu Chu y Zhang He , Jian Yong y todos mantienen unidos a Xiahou Dun, Li Dian. Salen Liu Bei, Cao Hong y Le Jin. Salen Jian Yong, Xia Houdun y Li Dian.) Zhao Yun, Zhang Fei (con Bai) ¡Vamos! (Zhao Yun y Zhang Fei salen juntos, y todos los generales de Cao los persiguen.) La tercera escena (Los cuatro soldados de Cao y Wenpin son los mismos que arriba.) Wenpin (blanco) Yo, Wenpin. Siguiendo las órdenes del Primer Ministro, bloqueó el camino de Liu Bei. ¡Todos los generales, maten! (Entra Liu Bei.) Wenpin (Bai) ¿Adónde va Liu Bei? Liu Bei (blanco) Wenpin, ¡eres tan descarado! (Xipi Allegro) Eres un joven general de Jingzhou, Jingsheng te ha tratado con gran amabilidad, ni siquiera piensas en la palabra lealtad y rectitud, y le das la espalda al Señor y buscas el honor de entregar a Cao Cao. Ahora que estás bloqueando el camino, ¿cómo puedes ver tu cara? Wenpin (blanco) ¡Ah! (Xipi Sanban) De repente, al escuchar las palabras de Liu Bei, el héroe estaba tan avergonzado que su rostro palideció. Ahora que le he fallado al primer ministro Cao, giro la cabeza de mi caballo y abandono el campo de batalla. (Sale Wenpin. Cao Hong, Xiahou Dun, Li Dian y Yue Jin son los mismos que arriba.) ¡Los generales Cao (blancos) Liu Bei se rinden! Liu Bei (blanco) ¡Ups! (Xipi Sanban) Los soldados y generales de Cao están por todas partes y siguen instándome a rendirme. Escapando desesperadamente de la trampa celestial (Zhang Fei y los cuatro soldados son los mismos que arriba). Zhang Fei (Xipi Sanban) Aquí viene Yide Zhang del pueblo Yan. (Zhang Fei retuvo a los cuatro generales, y los cuatro soldados rescataron a Liu Bei y cayeron juntos. Zhang Fei y los cuatro generales comenzaron a pelear juntos, Zhang Fei se agachó y los cuatro generales lo persiguieron).
La cuarta escena
(Zhang Liao y Zhao Yun están arriba. Xu Chu está arriba, Mi Fang está arriba, Li Dian y Le Jin están arriba. Zhang He está arriba con su arco. y dispara a Mi Fang, Zhao Yun está abajo, Cao Cao y sus cinco generales lo persiguen.
) Mi Fang (Bai) recibió un disparo del general de Cao Ying, ¡y me dolió mucho! ¡Ah, quédate! Al ver que Zhao Yun se dirige al noroeste, debe haberse rendido a Cao Cao. No puedo evitar informarlo a mi señor. ¡Ups, me duele! (Sale Mi Fang.)
Escena 5
(La gente común, la Sra. Mi y la Sra. Gan también están en la misma página. Cao Hong, Xiahou Dun, Li Dian, y Le Jin también están en la misma página. Dispersan a la Sra. Gan y a la Sra. Mi, bajan de ambos lados.) Escena 6
(Chun Yudao y los cuatro soldados de Cao suben. Mi. Zhu está en la cima. Mi Zhu es capturado. Todos caen.)
Escena 7
(Jian Yong asciende, Zhang He asciende. Zhang He apuñala a Jian Yong y cae al suelo. suelo, Zhang He desciende.) Zhao Yun (Nei Bai) ¡Ma Lai! (Entra Zhao Yun.) La formación de Zhao Yun (Xipi Sanban) Cao se rompió en la oscuridad, y ya era el amanecer cuando el Señor no lo vio. (Blanco) Quédate aquí, anoche en la cuarta guardia, estaba interceptando y matando a los soldados de Cao. Ya es el amanecer. Me pregunto adónde habrá huido la familia del señor. Oh, espera un minuto, creo que el señor me confía a las dos amantes y al joven maestro Adou, Zhao Yun. Anoche lo separaron en el ejército. ¿Cómo puede ir a ver al señor? ¡Lo que sea! ¡No pude evitar girar la cabeza de mi caballo y cargar hacia el campamento de Cao, con la esperanza de encontrar el paradero de las dos amantes y del joven maestro! (Xipi Sanban) Dado que a Zhao Yun se le ha confiado la importante tarea, fue al cielo y a la tierra a buscar; instó a su caballo a ir al norte para preguntar. Jian Yong (Bai) ¡Cuatro generales, ayúdenme! Zhao Yun (Xipi Sanban) ¡Vi a Jian Yong caer al polvo! (Zhao Yun rescata a Jian Yong.) Jian Yong (Bai) Gracias a los cuatro generales por el rescate. Zhao Yun (Bai) ¿Por qué el Sr. Jian tiene este aspecto? Jian Yong (Bai) fue apuñalado por Cao Bing, ¡me dolió mucho! Zhao Yun (blanco) ¿Sabes el paradero de las dos amantes y del joven maestro? Jian Yong (Bai) desapareció sin dejar rastro. (Toque de tambor.) Zhao Yun (Bai) ¡Ah! Sr. Jane. Hay un centinela de soldados Cao que viene hacia allí. Tú escóndete a un lado y espera a que mate al general y tome el caballo para poder viajar contigo. (El general Cao fue apuñalado hasta la muerte por Zhao Yun. Zhao Yun se apoderó del caballo.) Zhao Yun (Blanco) Afortunadamente, tengo un caballo de guerra. Te ayudaré a montar. Informe al señor que yo, Zhao Yun, arriesgué el suyo. vida para encontrar a su amante y su esposa ¡El paradero del pequeño maestro! , por favor dígame, mi señor, Estoy buscando desesperadamente a mi esposa. (Sale Zhao Yun.) Jian Yong (Bai) Los cuatro generales se apresuran al campamento de Cao, así que no puedo evitar buscar a mi señor. (Sale Jian Yong.)
Escena Ocho
(Los cuatro soldados, Zhang Fei y Liu Bei son los mismos que arriba.) Liu Bei (Xipi Sanban) Las montañas y los campos Están rodeados de pancartas, ¡y los hombres y caballos de los ladrones de Cao parecen estar pululando por la marea! Decenas de miles de personas murieron (llorando). Zhang Fei (Bai) ¡Oye! Liu Bei (Xipi Sanban) ¿Por qué no haces que la gente derrame lágrimas? Zhang Fei (Bai) ¡Hermano mayor! Tú y yo llevamos a decenas de miles de personas a abandonar Xinye e ir a Fancheng. Mi hermano pequeño es solo para protegerte. Hay un buen campo de batalla frente a nosotros y no podemos ir a pelear, pero tú estás en camino, llorando. y llorando. ¡Llámame hermano, estás tan impaciente! Liu Bei (blanco) ¡Ah, tercer hermano! Decenas de miles de personas lo acompañaron desde Xinye. Una vez abandonados, Zilong y su familia no sabrán si están vivos o muertos. ¿Cómo puede el hermano Yu no sentirse triste? Zhang Fei (Bai) Hermano, por favor no te preocupes... ¡Maestro Mi Fang (Bai), camina despacio! Zhang Fei (blanco) Parece que Mi Fang viene hacia allí. (Entra Mi Fang.) Mi Fang (Blanco) Ver al Señor. Liu Bei (blanco) ¡Eso es todo! ¿Por qué se ve así? Mi Fang (Bai) recibió un disparo del general de Cao Ying, ¡y me dolió mucho! Liu Bei (blanco) ¡Entonces has sufrido mucho! Mi Fang (blanco) Es poca cosa soportar las dificultades, pero mi señor, ¡algo grande va a pasar! Liu Bei (blanco) ¿Por qué estás entrando en pánico? Mi Fang (blanco) Zhao Yun se rindió a Cao Cao. Liu Bei (blanco) ¡Oye! ¿Cómo puede pasar esto? Mi Fang (Bai) fue directamente hacia el noroeste. ¿No significaría que se estaba rindiendo a Cao Cao? Zhang Fei (Bai) ¡Hermano mayor! Piensa en Zhao Yun, al ver que tus hermanos y yo estamos exhaustos, él codiciará riquezas y honores, y existe la posibilidad de que se rinda ante Cao Cao. Liu Bei (blanco) ¡Ah, tercer hermano! Zilong siguió al hermano Yu en las buenas y en las malas y era un hombre leal. ¿Cómo podría ser el tipo de persona que codicia la riqueza y el honor? Zhang Fei (blanco) ¡Uf! Es difícil ver que Zhao Yun tiene un rostro leal, ¡pero en el fondo es traicionero! Liu Bei (blanco) ¿Qué opinas? Zhang Fei (Bai) Cuando mi hermano menor llegue frente a los dos ejércitos y vea a Zhao Yun, ¡lo apuñalaré hasta matarlo con este único disparo para eliminar el odio en mi corazón! Liu Bei (blanco) ¡Oye! ¿Recuerdas la razón por la que tu segundo hermano mató a Yan Liang y castigó a Wen Chou? Zhang Fei (blanco) Este... Jian Yong (blanco) ¡Señor, camina despacio! Zhang Fei (Bai) ¡El Sr. Jian está aquí! (Jian Yong sube, desmonta.) Jian Yong (Bai) Ver al Señor.
Liu Bei (blanco) Eso es todo, ¿por qué te ves así? Jian Yong (Bai) fue apuñalado por el general de Cao Ying. Si los cuatro generales no lo hubieran rescatado, habría estado en peligro... Zhang Fei (Bai) ¿Qué pasa con Zhao Yun? Jian Yong (Bai) El cuarto general dijo: De todos modos, quería encontrar el paradero de las dos amantes y del joven maestro, así que corrió al campamento de Cao para matarlos. Liu Bei (blanco) Tercer hermano, ¿qué opinas? Zhang Fei (Bai) Olvídalo, espera hasta que el hermano menor alcance la formación de los dos ejércitos y actúa en consecuencia. Liu Bei (blanco) No seas imprudente. Zhang Fei (Bai) ¡Tomé nota de ello! (Xipi Sanban) Si Zhao Yun se rinde ante Cao Cao, ¿cómo puede Lao Zhang estar dispuesto a perdonarlo? (Sale Zhang Fei.) Liu Bei (Xipi Sanban) Zilong me sigue y tiene una buena amistad, ¿cómo puede traicionar a Cao Cao y entregarse a él? Mi Fang se acercó a mí y me dijo: "¿Por qué el cielo atrapa a los héroes?" (Todos salen.)
Escena 9
(Cuatro personas, Sra. Gan, igual que arriba.) Sra. Gan (Xipi Sanban) El dolor en todo el cuerpo es difícil de aliviar. apoyo y es difícil moverse ni siquiera un centímetro. El dolor es bueno. Baja y escóndete bajo la pendiente del suelo... (Zhao Yun se apresura.) Ha llegado el guardián de Zhao Yun (Xipi Sanban) Changshan. (Blanco) La señora se asustó, ¡qué pecado! Sra. Gan (Bai) Eso es todo, los cuatro generales están llamando. Zhao Yun (blanco) Gracias, señora. Sra. Gan (blanca) ¿Por qué se quedaron atrás los cuatro generales? Zhao Yun (Blanco) Solo estaba buscando a mi amante, así que me quedé atrás. ¿La señora ha visto alguna vez el paradero de la señora Mi y el joven maestro? La señora Gan (blanca) fue perseguida y dispersada por los soldados de Cao y desapareció sin dejar rastro. (Grita desde adentro.) Zhao Yun (Blanco) Ama. Un centinela de soldados de Cao se acerca hacia allí y la señora está parada en la pendiente alta, esperando que mate al general y se apodere del caballo. Sra. Gan (Bai) ¡Ten cuidado! (Chun Yu Dao ató a Mi Zhu como arriba, Zhao Yun apuñaló a Chun Yu Dao hasta matarlo y rescató a Mi Zhu. Agarra el caballo.) Zhao Yun (Blanco) ¿Por qué capturaron a Mi Zizhong? Mi Zhu (Blanco) Sólo porque estaba tratando de proteger a mi amante, abandoné mi carruaje y escapé. De repente, un general Cao vino y me capturó. ¡Si los cuatro generales no me hubieran rescatado, habría estado en peligro! Zhao Yun (blanco) ¿Sabes el paradero del señor? Mi Zhu (blanco) desapareció sin dejar rastro. Zhao Yun (Bai) La señora Gan está aquí, la he visto antes. Mi Zhu (blanco) Ver señora. Sra. Gan (blanca) ¡Eso es todo! Zhao Yun (blanco) Mi Zizhong, ahora hay caballos, tú y yo Baoding la amante, ¡es importante encontrar al señor! (Mi Zhu conduce el caballo, la Sra. Gan monta y todos desmontan juntos.)
Escena 10
(Cuatro soldados y Zhang Fei, igual que arriba.)
Zhang Fei ( (Shang Ban) Jian Yong informó una carta hace un momento, diciendo que Zhao Yun no tenía intención de regresar. Los tres ejércitos lideran el camino, puentes, etc... (Sibakus, Mi Zhu, la Sra. Gan y Zhao Yun son los mismos que arriba.) Zhao Yun (Xipi Sanban) Los tres generales están parados en el puente. Zhang Fei (blanco) ¡Oye! ¡Zhao Yun! ¿Te atreves a rebelarte contra mi hermano mayor? Zhao Yun (blanco) Ah, ¿por qué dices esto? Zhang Fei (blanco) ¡Has protegido bien a nuestra familia! Zhao Yun (blanco) Solo estoy buscando a mi amante, así que me estoy quedando atrás. ¿Por qué debería hacer lo contrario? Zhang Fei (Bai) Si Jian Yong no hubiera venido a informar la noticia, ¡cómo estaría dispuesto Lao Zhang a dejarte ir! Zhao Yun (blanco) ¿Dónde está el señor? Zhang Fei (blanco) está en el bosque de sauces detrás del puente. Zhao Yun (blanco) Mi Zizhong, acompaña a tu amante a ver al señor. (Zhao Yun se acerca a la señora Gan.) Zhao Yun (Bai) Por favor, pídale a la señora que cruce el puente. Zhang Fei (Bai) ¡Oh! Mi cuñada está aquí. ¡Cruce el puente rápidamente! (La Sra. Gan, Mi Zhu y las cuatro personas cruzan el puente y salen juntos.) Zhao Yun (Bai) Yide, espera aquí mientras yo, Zhao Yun, voy a Cao Ying para encontrar el paradero de la Sra. Mi y el joven. Maestro. ¡Me iré ahora! Zhang Fei (Bai) Espera un momento, mira a los soldados y caballos de Cao, son como la marea. ¡Retrocede y espera a que yo, Lao Zhang, lo detenga! (Zhao Yun se burla.) Zhao Yun (Bai) Oye... ¡Yide, eres una persona tan pequeña! (Xipi Sanban) Desde la antigüedad, los héroes tienen una naturaleza sangrienta. ¿Cómo pueden tener miedo a la muerte y codiciar la vida? ¡No hay rastro de esta búsqueda, (Bai) Yide! Un viaje por el cielo y la tierra es en vano. (Sale Zhao Yun.) Zhang Fei (Bai) ¡Bien Zhao Yun! (Xipi Sanban) Zhao Yun puede considerarse majestuoso, pensó Lao Zhang. (Blanco) Espera, mira los hombres y los caballos de Cao Cao, son como la marea. Nuestros hombres y caballos son menos de cien jinetes, ¿cómo mataremos y lucharemos nosotros, Lao Zhang? Vaya, esto... lo tiene. ¡De las fuerzas armadas! Cortas las copas de los árboles, las atas a las colas de los caballos y corres de este a oeste y de oeste a este, levantando polvo para sospechar del enemigo.
¡Ustedes corran conmigo, Lao Zhang, ustedes corran conmigo, Lao Zhang, ustedes corran conmigo, Lao Zhang! (Cuatro soldados entran por ambos lados, escena cortada, misma salida.) Zhang Fei (blanco) ¡Corre! (Sale Zhang Fei.)
Escena 11
(Cuatro soldados y Xia Houen son iguales que arriba.) (Blanco) Soy Xia Houen, el general que porta la espada. Estaba descansando en la tienda trasera cuando de repente escuché a un joven general venir y atacar nuestro campamento sin ninguna resistencia. Cuando escuché esto, me sentí enojado y de repente pensé en esta espada arcoíris verde, que corta el hierro como arcilla y es extremadamente afilada. La espada está en mi mano, así que no hay necesidad de estar ansioso. Por esta razón, se vistió pulcramente y se adelantó a pelear. Esta vez, cuando lleguemos frente a los dos ejércitos, quiero vencer a Jian Yong con un martillo, golpear a Zhang Fei con una lanza, cortar a Liu Bei con una espada y capturar vivo a Zhao Yun. No pierdas la oportunidad. ¡Vamos! ¡Los que van antes de la batalla! (Entra Zhao Yun.) Zhao Yun (Blanco) Se nombrará al general. Xia Houen (Blanco) General Xia Houen. (Zhao Yun apuñala a Xia Houen hasta matarlo.) Zhao Yun (Bai) Espera, este ladrón lleva una espada en la espalda y su brillo es deslumbrante. Espera hasta que baje para verlo. (Zhao Yun desmonta y mira la espada.) Zhao Yun (blanco) Espada Qingzhi, espada Qingzhi. ¡Oh, vaya! Escuché que los ladrones de Cao Cao tenían dos espadas: una era Qingzhi y la otra era Yitian. Afortunadamente, consiguió la espada Qingzhi, que era como un par de alas que crecían en sus costillas y podían recoger a los que estaban lejos. con sus lanzas, y cortaban con sus espadas a los que estaban cerca. ¡Cao Cao, Cao Cao! ¡Zhao Yun es tu enemigo! (Zhao Yun monta su caballo. Zhang Liao y Xiahou Dun están en la misma página. Zhao Yun corta la lanza de Zhang Liao y la espada de Xiahou Dun. Los cuatro soldados están en el mismo caballo que arriba, pero son derrotados juntos. Zhao Yun es apagado.)
Escena 12
( Cuatro soldados de Cao y Zhang He están en la misma página. Las personas están en la misma página. Están en la misma página. Madame Mi está en El otro lado. La señora Mi está en camino. La señora Mi (guía Xipi) avanza con los refugiados. (Blanco) ¡Hola! (Xipi Sanban) No quiero que me alcance una flecha con una pluma tallada; tengo miedo de que Adou no sobreviva. Es difícil moverse ni siquiera un centímetro, entonces, ¿qué va a pasar? (Blanco) Quédate aquí, con la esperanza de escapar del asedio con Adou en sus brazos y encontrar el paradero de su marido, quien sabe que está herido por una flecha y no puede moverse ni un centímetro. ¿Qué pasa con esto? ¡Entiendo! La mitad de las paredes de esa cámara estaban en ruinas, así que tuve que esconderme dentro por un tiempo, esperando a que pasaran los soldados de Cao, ¡y luego tomarme mi tiempo para hacer el resto! Zhao Yun (Nei Bai) ¡Malayo! (Entra Zhao Yun.) Zhao Yun (Xipi Sanban) Los soldados de Cao están dispuestos en todas direcciones y escucho la voz de una mujer en la pared. Instando al caballo hacia el norte para ver con seguridad, Sra. Mi (blanca) ¿Hay cuatro generales fuera del muro? Zhao Yun (blanco) ¡Ups! (Xipi Sanban) Efectivamente, abrazo a mi pequeño maestro. (Blanco) Señora, no hay necesidad de llorar, ¡la nube está aquí! Sra. Mi (blanca) Los cuatro generales, por favor, levántense. Zhao Yun (blanco) Gracias, señora. Sra. Mi (Bai) Zilong, déjeme preguntarle, ¿está aquí el tío del emperador en este momento? Zhao Yun (blanco) está en el bosque de sauces detrás del puente. Sra. Mi (Bai) ¿Pero no sé quién me sigue? Zhao Yun (blanco) camina con Yide. Sra. Mi (Bai) ¿A dónde fue la Sra. Gan? Zhao Yun (Bai) Vi a la Sra. Gan entre los rebeldes, rescaté a Mi Zizhong y los envié juntos al puente Changban. Sra. Mi (Bai) Me alegro de que su familia esté reunida. Estoy agradecida a Dios. Zhao Yun (blanco) Gracias al cielo y a la tierra. Ah, señora, ¿el pequeño maestro está bien en este momento? Sra. Mi (blanca) ¿Adou? Afortunadamente, todo está bien. ¡Los cuatro generales están aquí y Adou está vivo! Zhao Yun (blanco) ¿Por qué la señora dijo esto? Sra. Mi (Bai) Lo siento por su padre, que ha estado vagando durante la mitad de su vida y solo tiene este pequeño cuerpo de carne y hueso. Espero que el general proteja a este hijo y escape del asedio para que su padre y su hijo puedan. conocernos. ¡Incluso si muero, no me arrepentiré! Zhao Yun (Blanco) No hay necesidad de que la señora se lamente. Por favor, monta en tu caballo de guerra y espera a que Yun Bu pelee y escape del asedio. Es importante que la señora esté a salvo y vea al señor. Sra. Mi (Bai) Por favor, no se preocupe por mí. Ayude a este hijo a ver a su padre lo antes posible. Él es el antepasado de la familia Liu. Además, ¿cómo pueden luchar los generales sin caballos? Zhao Yun (blanco) Señora, monte su caballo rápidamente. Si los soldados de Cao vienen a matarla, ¿no sería un error? ¡Señora Mi (Bai) General! (Xipi Sanban) Desde la antigüedad, los generales no tienen caballos, entonces, ¿cómo pueden prepararse para la batalla? Zhao Yun (blanco) ¡Amante! (Xipi Sanban) Si te niegas a escuchar mil palabras, ¡qué harás si los soldados de Cao vienen a matarte! (Zhang Liao, Le Jin, Li Dian y Xiahou Dun entran por ambos lados, pasan por la escena y salen juntos).
) (Blanco) ¡Oh, señora! ¡Date prisa y monta tu caballo, Cao Bing viene a matarlo! ¡Señora Mi (Bai) General! No es que no quiera ir contigo, pero estoy herido por una flecha y no puedo moverme ni un centímetro. Si vuelves a retrasarte, las tropas de Cao llegarán aquí. (Xipi Sanban) No es que no quiera huir contigo. ¿Cómo puedo hacerlo con una flecha herida en mi cuerpo? ¿Adou le pidió al general que lo abrazara con fuerza? (La Sra. Mi entregó a Adou y Zhao Yun, pero Zhao Yun no lo aceptó. La Sra. Mi entregó a Adou nuevamente, pero Zhao Yun aún no lo aceptó. La Sra. Mi puso a Adou en el suelo). , y Zhao Yun se apresuró a avanzar y recogió a Adou.) Zhao Yun (Xipi Sanban) se hizo cargo de los descendientes de la familia Liu. La señora montó en su caballo y esperó a que Yun Bu matara a los soldados de Cao. Sra. Mi (Bai) ¡Ah, general, Cao Bing viene allí! ¿Dónde está Zhao Yun (Bai)? La señora Mi (Bai) está allí. (Zhao Yun miró hacia atrás y vio a la Sra. Mi saltando al pozo. Zhao Yun se dio vuelta a toda prisa para salvarla, pero ya era demasiado tarde.) Zhao Yun (blanco) ¡Ups! (Xipi Sanban) Cuando vio a su amante caer al pozo, lloró tanto que el general de Changshan Zhao Yun empujó hacia abajo el muro de tierra para cubrir el pozo... (Le Jin, Zhang Liao, Li Dian y Xiahou Dun son los Lo mismo que arriba, lo mismo que abajo. Zhao Yun empujó hacia abajo la pared para cubrir el pozo y montó en su caballo.) (Blanco) ¡Ah! ¡Amante! (Zhang He asciende, peleando con Zhao Yun. Zhao Yun desciende, Zhang He desciende.)
Escena Trece
Cao Cao (Guía Nei Xipi) Banderas ondeando con sombras de dragones y serpientes, (Cao Bing, Xu Shu, Cao Hong, Cao Cao y Umbrella Man son los mismos que arriba) Liu Bei, el de orejas grandes, es realmente odioso. No debería olvidarse de Baozouen. La teoría del heroísmo al hacer vino con ciruelas verdes, escuchar truenos y perder los palillos, una planificación familiar inteligente. Después de huir a Xuzhou y no poder conseguir un asiento, los hermanos fueron derrotados y capturaron la antigua ciudad. Los peces atrapados en la trampa no huirán, Xuande será capturado esta noche. El anciano llevó a las tropas a observar la formación y los tambores dorados sonaban continuamente. Cuando encuentro una pendiente alta, la subo y miro las montañas y los ríos con polvo flotante. (Wenpin y Zhao Yun pelearon en la misma batalla, y Wenpin fue derrotado. Zhang He, Cao Bing, Xiahou Dun, Le Jin, Xu Chu, Zhang Liao y Li Dian se turnaron, pero todos fueron derrotados. Los siete generales de Cao fueron derrotados. en la misma batalla Zhao Yun bailó con su lanza.) Cao Cao (Bai) ¡Ah! (Xipi Sanban) Un general del ejército es majestuoso, con su caballo blanco y su lanza plateada como un dios. Dondequiera que llegaban los caballos, las cabezas rodaban y los cadáveres eran cortados con lanzas y espadas, dejando sangre por todas partes. De esta forma, el general tigre deberá preguntarle y decirle que deje su nombre rápidamente. (Blanco) ¡Cao Hong obedece la orden! ¡Cao Hong (Bai) está aquí! Cao Cao (Blanco) fue al frente de la formación y le preguntó al joven general con túnica blanca su nombre y lo informó rápidamente. Cao Hong (blanco) recibió la orden. (Cao Hong sale. Zhang Liao y Zhao Yun están arriba. Xiahou Dun, Li Dian y Le Jin están arriba. Los generales de Cao son derrotados juntos. Cao Hong está arriba.) Cao Hong (Bai) ¡Oye! ¡El joven general Ma Qian murió bajo su nombre! Zhao Yun (blanco) Changshan Zhao Yun. ¿Próximo? Cao Hong (blanco) General Cao Hong. (Zhao Yun pelea con Cao Hong, abajo. Zhao Yun baila con el arma, abajo. Cao Hong, arriba.) Cao Hong (blanco) Informe al Primer Ministro, el joven general con túnica blanca es Changshan Zhao Yun. Cao Cao (blanco) ¡Oh! ¡Él es Zhao Zilong de Changshan! ¡Qué buen general! ¡Qué general tan valiente y bueno! Xu Shu (blanco) Cheng Lianlian elogió al general varias veces. ¿Podría ser que amaba al general? Cao Cao (Blanco) en realidad ama al general, pero es en vano si no puede someterlo. Xu Shu (blanco) El montañés tiene un plan que ofrecer. Cao Cao (Blanco) ¿Cuál es tu plan inteligente? Xu Shu (Blanco) El Primer Ministro transmitió la orden del general: dondequiera que vaya Zhao, no se permite disparar flechas frías en secreto, y solo las personas capturadas vivas pueden realizar actos meritorios mientras Zhao Yun esté vivo. ¡Zilong no será asesinado; cualquiera que desobedezca la orden será asesinado! Cao Cao (blanco) Oye, al Sr. Xiang no se le ha ocurrido ni una sola estrategia desde que ingresó a nuestro campamento. Ahora que ha ideado este maravilloso plan, ¡es realmente un buen caballero! ¡Jajaja! Xu Shu (Bai) me elogió. Cao Cao (blanco) ¡Cao Hong obedece la orden! ¡Cao Hong (Bai) está aquí! Cao Cao (blanco) les dice a los generales: Dondequiera que vaya Zhao Yun, no se permiten flechas secretas. Zhao Yun no debe vivir, ¡cualquiera que desobedezca la orden será asesinado! Cao Hong (blanco) recibió la orden. Siguiente oyente: El Primer Ministro tiene una orden: dondequiera que vaya Zhao Yun, no se permiten flechas frías. Zhao Yun no debe vivir, cualquiera que desobedezca la orden será asesinado. El pedido ha sido enviado. Cao Cao (Blanco) ¡Trae el caballo! (Xipi Sanban) Envié una orden para calmarse y Zhao Yun será capturado de una vez. Todos los generales bajaron de la montaña y cruzaron los estribos dorados (Cao Bing y el portador del paraguas son los mismos que arriba). Cao Cao (Xipi Sanban) Escuchemos las noticias de la victoria en el ejército. (Todos salen juntos.)
Escena 14
(Igual que arriba para Zhang Liao, Le Jin, Zhang He, Wen Pin, Xiahou Dun, Li Dian y Xu Chu.
) Generales Zhang He (blancos), el Primer Ministro emitió una orden: Dondequiera que vaya Zhao Yun, no se permiten flechas secretas ¿Qué debemos hacer? Generales (Tongbai) General, llévelo hasta aquí, ¡lo atraparemos en una trampa! Zhang He (blanco) Espera a que lo traiga aquí. Los generales (Tong Bai) tendieron una emboscada. (Salen todos los generales.)
Escena 15
(Entra Zhao Yun.) Zhao Yun (Tres sonrisas) ¡Jaja, jaja, ahhahahaha! (Leyendo) Cao Cao dio una orden a los generales y les dijo a los tres ejércitos: Mientras Zilong esté vivo, Zhao Yun no estará muerto. (Blanco) ¡Oh, maravilloso! Cao Cao le pasó esta orden al general, de no disparar flechas frías en secreto. No puedo evitar aprovechar esta oportunidad para matarlo limpiamente. ¡Ey! Cualquiera que tenga el coraje de escuchar a los generales de Cao Ying puede venir. Zhang He (Nei Bai) ¡Zhang He está aquí! (Zhang He asciende, acompañado por Zhao Yun. Yue Jin, Xiahou Dun, Zhang Liao, Wenpin, Li Dian y Xu Chu también ascienden). Todos los generales (Tong Bai) tendieron una emboscada. (Pai Zi. Todos los generales están cavando un hoyo juntos. Zhang He lleva a Zhao Yun a subir, pero Zhao Yun detiene su caballo y salta, cayendo al hoyo.) ¡Todos los generales (con Bai) Zhao Yun se rinden! (Zhao Yun salta y mantiene a raya a los generales. Los soldados de Cao están en la misma página, derrotados juntos. Todos los generales son derrotados juntos.) Zhao Yun (leyendo) Con espadas brillando como escarcha y caballos volando, cabalga solo para romper a través del asedio de Changban. Baoding tiene un joven maestro en sus brazos. El general muestra hoy su poder. (Blanco) ¡Oh, quédate aquí! En esta batalla, murieron innumerables generales de Cao Ying. Me pregunto cómo estará el cuerpo del joven maestro. Déjame verlo: ¡Oye! Se quedó dormido. (Leyendo) El pequeño Adou no ha despertado de su sueño, pero el general está majestuoso por todos lados. (Blanco) ¡Oye! Los generales en el campamento de Cao escucharon: ¡Quien no tenga miedo a la muerte, que venga! (Los cuatro generales de Cao están arriba, Zhao Yun está abajo y los cuatro generales Cao están persiguiéndolos).
Escena 16 (Los cuatro soldados y Zhang Fei están arriba, Zhang Fei está en el puente, y los soldados están caídos. Zhao Yun está arriba.) Zhao Yun (Bai) ) ¡Ala De! Resiste a Cao Bing. Zhang Fei (Bai) ¡El cuarto hermano está aquí! ¿Dónde está la amante? Zhao Yun (Blanco) ¡La amante cayó al pozo y murió! ¿Joven maestro Zhang Fei (blanco)? Zhao Yun (blanco) está a tu lado, ¡mira! Zhang Fei (Bai) ¡Oye! ¡Buen cuarto hermano! ¡Por favor cruza el puente! (Zhao Yun cruza el puente y se baja. Xia Houjie, Cao Cao y los generales de Cao son los mismos que arriba.) Xia Houjie (blanco) Instruye al Primer Ministro: En la cabeza del puente, hay un general. Es alto, alto y de aspecto aterrador. Todos los generales le tienen miedo, ¡incluso el último general me tiene un poco de miedo! ¡Cao Cao (blanco) se quitó la cubierta del paraguas y preguntó su nombre! Xia Houjie (blanco) ¡Oye! ¡El general en el puente murió bajo su nombre! Zhang Fei (blanco) ¡Zhang Yide de Yan! (Xia Houjie estaba muerta de miedo.) Cao Cao (Bai) Hazlo. ¡Ajá! Se escuchó un grito desde el puente, que me asustó muchísimo y mató a uno de los generales. En el pasado, Guan Yunchang me dijo una vez: Su tercer hermano, Zhang Yide, tomó la cabeza del general en medio de un ejército de diez mil caballos. Fue como buscar algo en una bolsa. Tenía miedo de olvidarlo. También lo escribió en su ropa. Ahora que hay mucho polvo detrás del puente, algo anda mal con Ambush, no seas descuidado. (Cao Cao a Zhang Liao.) Cao Cao (Bai) ¡Mira con atención! (Cao Cao mira su bata.) Zhang Fei (Bai) ¡Oye! Luchas y no luchas, te retiras y no te retiras, ¿quién tiene el coraje de presentarse y luchar conmigo, Lao Zhang? (Cao Cao a Zhang Liao.) Cao Cao (Bai) Sí. Zhang Fei (blanco) ¡Luchemos hasta la muerte! ¡Cao Cao (blanco) retira sus tropas! ¡retirar tropas! (Cao Cao huyó presa del pánico. Todos los generales lo siguieron.) Zhang Fei (Bai) ¡Oye! Los generales de Cao Cao se asustaron después de que grité. ¡Los tres ejércitos, derriben el puente! (Zhang Fei sale.) (Fin)