Sitio web de resúmenes de películas - Recomendaciones de anime - Un guión de conversación cruzada adecuado para dos chicas.

Un guión de conversación cruzada adecuado para dos chicas.

A: Somos socios y buenos amigos

B: Somos buenos amigos.

R: Le estoy tomando el pelo y él me está felicitando. El viejo dijo: 30% gracioso y 70% halagador.

B: Sí.

A: Es mejor compararlo con nosotros

B:¿Cómo comparar?

A: Es como si yo fuera un pez y tú fueras el agua. Si te dejo, moriré

B: Eres demasiado educado

A: Es como si yo fuera la plántula y tú fueras la lluvia, el rocío, el sol y los nutrientes

p>

B: Eres aún más educado

p>

A: Como si fuera un guisante

B: ¿Guisante?

A: Eres como un zombie

B: ¿Estás jugando? Me he convertido en zombie. ¿Hay zombies tan hermosos como yo?

R: No entiendes lo que quiero decir.

B: ¿Qué está pasando?

R: Nosotros dos somos buenos amigos y socios.

B: Sí.

R: Contar un chiste No es un gran problema hacer un chiste.

B: Ah, ¿estabas bromeando hace un momento?

R: Es broma.

B: Te equivocas.

R: ¿Qué pasa?

B: Tu broma ha ido demasiado lejos.

R: Ay, entonces no entendí bien el tamaño.

B: ¡Ay!

R: Esta broma es demasiado seria.

B: No me gusta oírlo.

R: Un poco demasiado.

B: Esto es todo.

R: Te hace infeliz.

B: Por supuesto.

R: Lo siento.

B: Eh.

R: Este es mi defecto.

B: ¡Ay!

R: Mi culpa.

B: Sí.

R: Error mío.

B: Así es.

R: Lo siento por ti.

B: Ah.

R: ¡Por favor, discúlpame!

B: (Sin palabras)... No... ¿Dónde puedo disculparme contigo? !

R: Debería serlo.

B: Pídeme disculpas.

R: ¿Te pido disculpas?

B: ¡Ay!

R: ¿Cómo puedo disculparme contigo?

B: ¿Cómo pedir disculpas?

R: Te pediré disculpas.

B: Ah.

R: Me inclino ante ti.

B: De nada.

R: Me burlé de ti. Este es un comportamiento descortés.

B: Así es.

R: Especialmente si es excesivo, no se debe hacer.

B: Ah.

R: Tengo que compensar mis defectos.

B: ¿En serio?

A: Según mi nivel,

B: Ah.

R: ¿Cómo puedo compensar mis defectos?

B: ¿Qué método se debe utilizar?

R: Te estoy invitando.

B: ¿Un regalo?

R: Un regalo o una disculpa significa una disculpa.

B: Ah, quieres invitarme.

R: Ah.

B: Está bien.

R: Déjame complacerte.

B: Está bien.

R: ¿Qué te pido que hagas?

B: ¿Qué estás haciendo?

R: ¿Puedo invitarte a ver una película?

B: ¿Estás viendo una película ahora?

R: Ya es demasiado tarde para verlo.

B: Sí.

R: ¿Puedo invitarte a unos dulces?

B: ¿Eh?

R: Es demasiado tacaño a la hora de comer dulces. El público se ríe. Esta persona no es generosa.

B: ¡Ay!

R: Por favor, come unas paletas heladas. El clima frío me hace sentir mal. Quiero que mordisquees la cáscara de la sandía——

B: Ah——¿y tú? ! ¿Hay algún invitado que quiera mordisquear la cáscara de sandía? !

R: No puedo masticarlo.

B: ¿Por qué no puedo masticarlo?

R: Aún no conoces esa tecnología.

B: Como adulto como yo, ¿no sé masticar cáscaras de sandía? !

R: ¿Cuál es la habilidad especial de masticar la cáscara de una sandía?

B: Entonces ¿cómo se mastica?

R: Hay una manera.

B: Cuéntamelo.

A: Simplemente mastícalo de lado para saciar tu sed.

B: Ah.

R: Lávate la cara masticándolo verticalmente.

B: ¡Hoo! Esto ahorra incluso jabón para toallas.

R: Encontraré la manera de todos modos.

B: Ah.

R: Tengo que preguntarte.

B: ¿Por qué me invitaste?

R: ¿Qué quieres que haga?

B: Ah.

R: Tengo que pensar en una buena idea.

B: Investiga.

R: Bueno, tengo una idea.

B: ¿Eh?

R: Te compraré un par de zapatos de cuero.

B: Ah, está bien.

R: De ningún modo tampoco.

B: ¿Eh?

R: No sé qué talla usas.

B: Échale un vistazo.

A: Te compraré un par de pantalones——

B: ¡Está bien!

R: No sé qué material te gusta.

B: ¡Oye!

R: Que así sea.

B: Ah.

R: Ven a mi casa.

B: ¿Por qué vas?

A: Ven mañana a mi casa,

B: Ah.

R: Te invito a cenar. Ser invitado

B: Oh, ¿quieres invitarme a cenar?

R: ¿Está bien?

B: ¡Vale!

R: Te invito a cenar.

B: ¡Vale!

R: ¿Te gustan los fideos con arroz?

B: Me gusta comer fideos.

R: ¿Te encantan los fideos?

B: Ah.

R: Vamos a comer unos pasteles de primavera.

B: Está bien.

R: Mi comida favorita.

B: Ah.

R: Las tartas de primavera también son tortitas.

B: Ah.

R: Te hornearé seis panqueques.

B: Es bastante.

R: No puedo comer las sobras.

B: Ah.

R: Lo principal que como son verduras.

B: ¿Cuántos platos me traerás?

R: Déjame freírte un poco de pescado.

B: Sí.

R: Frito un pescado y frito unas gambas.

B: Ah.

R: Pescado frito, camarones fritos, pájaro frito Qiaoer.

B: ¡Ay!

A: Albóndigas secas fritas, saltamontes fritos, aleta de tiburón y cabeza de gamba al vapor, estofado...

B:...Espera un momento.

R: Boca de pato, patas de pollo, cuernos de oveja y pezuñas de burro.

B: ¿Estas pezuñas de burro están fritas y son comestibles? ! simplemente.

R: Ah.

B: No explotes.

R: ¿Qué pasa?

B: Puedes hornear panqueques. ¿Puedes conseguirme una caja de clavos para enrollarlos?

R: ¿Por qué?

B: Demasiado difícil. Después de comer, mis mejillas estaban completamente podridas.

R: ¿Demasiado...demasiado difícil?

B: Ah.

R: Déjame darte algo suave.

B: Así es.

R: Haz una tortita.

B: Ah.

R: Te prepararé un plato de tofu.

B: (Sin palabras) ¿Esto es... panqueque enrollado con tofu? !

R: Cocinar.

B: Oh, cocinemos unas verduras.

R: Te daré espinacas fritas: espinacas fritas, puerros fritos, sopa de col rizada salteada, un poco de col amarilla, un poco de salsa de fideos dulces, un poco de helecho de cordero, cebollas verdes y unas tiras de rábano. .

B: ¡Hoo!

R: Tengo un familiar que vive en Xiaozhan, Tianjin.

B: Ah.

R: Envié cinco kilogramos de arroz Xiaozhan. Haz unas gachas de arroz

B: Ah.

R: Comemos comida seca, bebemos papilla y comemos agua. Cuando estés lleno y borracho, te sientas ahí y yo me siento aquí

B: Ah.

A: Tenemos la barriga apretada——

B: ¿Cómo se dice esto?

R: Tantan (habla) de tu corazón.

B: Jaja, interesante.

R: ¿Está bien?

B: Vale, vale.

R: Nos vemos mañana a las 10:30.

B: Definitivamente iré.

R: Te espero en casa.

B: Seguro que iré.

R: Ah.

B: Oh, por favor espera un momento. ¿Dónde vive?

R: No muy lejos.

B: ¿Dónde?

R: Zhangjiakou.

B: (Sin palabras) Zhang... no va. ¿Comer panqueques e ir a Zhangjiakou? !

R: La entrada a Zhangjia Hutong en XXX.

B: ¡Oye, por favor déjalo claro!

R: Camine hacia adentro desde la entrada de Zhangjia Hutong el día 12 y medio.

B: ¿Eh? ——

A: Cuando llegues a casa mañana...

B: (Interrupción) ¿Qué son las doce y media? !

R: ¡El año pasado la granizada fue tan fuerte!

B: ¡Oye! ¡Número 12!

R: Nº 12.

B: ¡Ay!

R: Te espero en casa.

B: Definitivamente iré.

R: Recuerda mi nombre correctamente.

B: Ah.

R: Número 12.

B: Pizza y verduras.

R: Encuéntrame.

B: Por favor invítame.

R: Comamos panqueques.

B: ¡Ay!

R: Verduras japonesas salteadas.

B: Nos vemos allí o no.

R: Simplemente retrasé tu actuación y afecté la capacidad del público para ver el programa.

B: ¡Ay!

R: Lo siento a todos.

B: Sólo trátame.

R: Tú te quedas.

B: Jaja, camina despacio.

R: Tú actúas.

B: Camina despacio.

R: Nos vemos mañana.

B: No te despediré.

R: Pizza y verduras.

B: Por favor, camina despacio.

R: Nos vemos allí o no.

B: No te despediré.

R: Tú te quedas.

B: Camina despacio.

A: (sigue siendo educado)

B: Por favor, camina despacio. ¿Qué estás haciendo?

R: Eso es demasiado educado.

B: Vámonos.

R: Pizza y verduras.

B: ¡Ay!

R: Me voy.

B: Adiós, adiós.

R: Hasta luego. Nos vemos luego chicos.

B: (sonriendo para despedirse) Jajajaja.

R: No llevaba sombrero, ¿verdad?

B: No existes tú, no. Así es como llegaste aquí.

R: Eh. (Salir)

B: Ay, este camarada no es malo. Me acabo de conocer y me invitó a cenar. Se ha ido, por favor escúchame a solas. Una persona dijo lo que dijeron dos personas en esta conversación cruzada... (A regresa)

R: ¡XXX!

B: Ah.

R: ¡No comamos tortitas ni verduras japonesas salteadas!

B: ¿Por qué no vuelves a comer?

R: Eso de las tortitas, ¿tienen buena pinta o no? No pierdas el tiempo después de comer.

B: Ah.

R: Pronto tendré hambre.

B: Ah.

R: Tienes tan buena salud, ¿cómo puedes comer esa cosa si eres tan testarudo?

B: ¿Qué debemos hacer?

R: Déjame traerte algo sólido.

B: ¿Qué debemos comer?

R: Te cocinaré dos pesas.

B: (Sin palabras) Sí... Oh, eso es mejor. Dame dos bolas de hierro más.

R: Eso también está bien.

B: ¡Todo está bien! Comidas sólidas.

R: Sí, comida sólida.

B: ¡Ay!

R: Te prepararé estofado de ternera y tortitas.

B: Esto satisfará tu antojo.

R: Para comprarlo, cinco libras de carne de res deben ser grasas o magras.

B: No puedo comer tanto.

R: No puedo comer las sobras.

B: Ah.

R: Tengo un amigo que acaba de regresar de Yangquan, Shanxi.

B: Ups.

R: Traje una cazuela grande de Shanxi Yangquan.

B: Ah.

R: Estofado de ternera en una cazuela, hornea unas tortitas de tornillo, desmenúzalas y cómelas para aliviar el aburrimiento.

B: ¡Hoo!

R: Bebe un poco de agua con azúcar de roca y raspa tus intestinos para eliminar la grasa.

B: ¡Genial!

R: Pero hay una cosa.

B: Ah.

R: Estofado de ternera en cazuela, tu plato resulta demasiado monótono.

B: Ah, menos.

R: Para complacerte.

B: ¿Qué debo hacer?

R: Para disculparte, por favor sé muy duro.

B: Ah.

R: Ríndete, ríndete.

B: ¡Hoo!

R: Tengo una gallina vieja en casa.

B: Ah.

R: ¡Mataré a esta gallina vieja!

B: ¡Ups!

R: Cómprale medio kilo de castañas.

B: Ah.

R: Estofado de ternera en cazuela, pollo con castañas estofado.

B: Eh. ¡Qué delicioso!

R: ¿Cómo es?

B: ¡Vale!

A: Esta vieja gallina,

B: Ah.

R: Déjame decirte que, por no hablar de cinco kilos de carne de vacuno, ¡renunciaría incluso a veinte kilos!

B: ¡Hoo!

R: Si esta vieja gallina no fuera una vieja amiga, sería reacio a dártela pase lo que pase.

B: ¿Por qué?

R: Escúchame.

B: ¿Qué?

R: Mi gallina vieja es grande, gorda, pone muchos huevos y es vieja.

B: Ah.

R: Gallina vieja.

B: ¿Gallina vieja?

R: ¡Tan viejo... tan viejo y lindo!

B: ¿Muy viejo?

R: ¡Ah!

B: ¿Cuántos años dirías que tiene?

R: Ni siquiera yo sé cuántos años tienes.

B: Ah.

R: Había una señora llamada Zhao Er en nuestro patio que me lo dijo.

B: ¿Qué dijiste?

R: Esta gallina vieja es dos años menor que mi madre.

B: (Sin palabras) ¡Hoo! ¡Esta es esencia de pollo! ¡Ups!

R: Si estuviéramos hablando de antigüedad, ¡todavía la llamaría mi segunda tía!

B: ¡Oye! ¡Bueno! Eso no está mal. ¡DE ACUERDO!

R: Para darte un capricho esta vez, hagamos estofado de ternera en una cazuela.

B: Pollo con castañas estofado.

R: Haz unos tornillos y gira las tartas.

B: ¡Vale!

R: ¡Zhangjia Hutong!

B: Nos vemos allí o no.

R: Nº 12.

B: Seguro que iré.

R: Las diez y media.

B: Está bien.

R: Nos vemos allí o no.

B: Eso es todo.

R: Adiós.

B: Adiós.

R: No me inclinaré más ante ti. El viejo arco es un poco repetitivo. No es interesante.

B: Démonos la mano.

R: Dar la mano. Dale la mano y vete, nos vemos mañana.

B: No te lo enviaré.

R: Definitivamente iré mañana.

B: Camina despacio.

R: No llevo abrigo, ¿verdad?

B: No, tú. (A se aleja) Ups, está realmente bueno. Lo cambiamos por panqueques de carne guisados. Será mejor que me escuches. Una persona está haciendo monólogos y dos personas están hablando. (A)

R: ¡Ah, xxx!

B: ¿Eh?

R: ¡No comamos tortitas de carne guisadas!

B: ¿Por qué no te comes las tortitas de carne guisadas?

R: ¡Lo del guiso no está mal!

B: ¡No se pudrirá a menos que lo cocines!

R: ¡Te invitaré a algo bueno y todos elegirán el de Brother Thumb!

B: ¿Qué?

R: ¡Te regalamos unos bollos al vapor!

B: (Sin palabras) Wotou... hola... ¿wotou? !

R: ¡Sí!

B: ¡Entonces puedes ir a mi casa y comer!

R: ¿Qué pasa?

B: ¿No son solo bollos al vapor?

A: Los bollos al vapor son diferentes de los bollos al vapor.

B: ¿Cuáles son las diferencias entre los bollos al vapor?

R: ¿Qué tipo de pan tienes?

B: Soy un chico de fideos en barra.

R: ¡Es diferente a mí!

B: ¿Cuál es el tuyo?

R: Soy un aficionado a los fideos de mijo.

B: Esto es diferente.

R: Añade un poco de harina de maíz. Hay algunas diferencias entre mi wotou y el tuyo.

B: ¿Qué más es diferente?

R: ¿Cuál es el estilo de tu panecillo al vapor?

B: Hay un punto en la parte superior y un agujero en la parte inferior.

R: Es diferente a mí.

B: ¿Cuál es el tuyo?

R: ¡Tengo un agujero en la parte superior y una punta afilada en la parte inferior!

B: ¡Oye! ¡Ups, le dio la vuelta a esa bolsa!

R: Tengo muchas facetas.

B: ¿Qué tipo de fideos son?

R: Hay harina de maíz, harina de maíz, harina de arroz glutinoso, fideos de castaña de agua, fideos de castaña de agua, fideos de seda verde, fideos de seda roja, rosas, dátiles, nueces y avellanas.

B: Ah.

R: Tarta cristalina helada de caqui, un huevo de gallina grande. Debería llamarse Wo Tou, ¡pero en realidad se llama Fu Ji Babao Big Cake!

B: ¡Hoo!

R: ¡También conocido como Babao Big Wotou!

B: ¡Está realmente bueno!

R: ¡Ni siquiera Zhengming Zhai puede hacerlo, y ni siquiera Qi Shilin puede hacerlo!

B: ¡Ah!

R: ¿Cómo es?

B: ¡Vale!

R: ¡Eso es todo lo que tenemos!

B: Ah... Pero tiene que hacer algo con respecto a comer bollos al vapor.

R: ¿Hacer algo?

B: Ah.

R: ¿Hacer algo? Déjame hacerte unas gachas.

B: Sí.

R: Si no te gustan las gachas, te cocinaré fideos.

B: Está bien.

R: Te compraré cinco cajas de fideos.

B: Ah.

R: Seis libras de huevos, cuatro libras de azúcar moreno y te contrataré un internista.

B: (Sin palabras) Esto...

A: ¿Crees que está bien?

B: Ah.

R: No podemos enviarla al hospital de obstetricia y ginecología.

B: Sí, sí, más adelante le daré de comer a otro gordo.

R: Eso es todo.

B: ¿Qué hiciste? ¡Estoy aquí por el confinamiento!

R: Hagamos el ridículo.

B: Vamos a comer unos bollos al vapor.

R: ¡Ay!

B: Fideos al vapor.

R: Mañana son las diez y media.

B: Está bien.

R: Nos vemos allí o no.

B: Hasta luego.

R: Adiós, adiós. Ja ja. ¡Definitivamente ve!

B: Ah.

R: No vine en moto, ¿verdad?

B: Oh, ups. (A se va) Este tipo está tan arruinado, ¿puedes verlo? Es posible que no puedas comer este panecillo al vapor. También podrías escucharme. Dos de estas personas hablan entre sí y una persona habla sola. (Respuesta a A)

R: Dije xxx.

B: Ah.

A y B: ¡No comamos bollos al vapor!

B: ¡Bebamos un poco de queroseno!

R: ¡El queroseno es demasiado caro!

B: ¡Bebamos un poco de agua fría!

R: No puedo levantar el agua fría.

B: (apretando los dientes) ¡Vamos al río a tomar algo!

R: ¡Hagámoslo!

A y B: ¡Jajaja!

B: ¡Vamos!

R: ¿Por qué me atacas?

B: ¿Me vas a invitar o no?

R: Por favor, por favor, por favor.

B: Ah.

R: Es broma. Realmente quiero invitarte.

B: ¿Eh?

R: No lo comeré en casa.

B: ¿Qué está pasando?

R: La comida en casa es demasiado tacaña.

B: Ah.

R: No hay buenos platos.

B: No.

R: Estamos afuera.

B: ¿Dónde?

R: Vamos al Hotel Beijing.

D: ¿Hotel Pekín?

R: ¡Restaurante de alta gama!

B: ¿Qué quieres que coma?

R: Por favor, pídele a algunos maestros cocineros que nos cocinen un plato nacional, un festín tanto para el norte como para el sur.

D: ¿Hotel Pekín?

R: ¡Sí!

B: ¿Por favor, invítame a un manjar nacional, un banquete completo del norte y del sur?

R: Sí.

B: No te estoy menospreciando.

R: ¿Sí? Delicias nacionales, todas las fiestas del norte y del sur.

B: ¿Todos los partidos del norte y del sur?

R: ¡Ay!

B: Eso es lo que haré hoy.

R: ¿Qué debo hacer?

B: Junto con el público, nombren tres o cinco de los platos que son el plato más popular del país y del banquete del Norte y del Sur, y los invitaré.

R: Me estás menospreciando un poco al decir esto.

B: ¿Eh?

R: Mientras te diga los nombres de los platos, ¿eso significa que te invito?

B: ¡Ay!

R: ¡Lo dije!

B: ¡Cuéntame!

R: ¡Escucha!

B: Ah.

R: Delicias nacionales, todos los banquetes del norte y del sur.

Te voy a regalar cuatro frutos secos, cuatro frutas frescas, cuatro frutas confitadas, cuatro embutidos, tres dulces y cuatro snacks.

B: ¿Ah? Entonces, ¿cuáles son los cuatro tallos?

R: Los cuatro tallos son semillas de melón negro, semillas de melón blanco, nueces bañadas en (?) peladillas.

B: ¿Cuatro delicias?

R: Manzana Beishan, Melocotón Shenzhou, Lichi Guangdong, Castaña de agua de Guilin.

B: ¿Cuatro frutas confitadas?

R: Ciruelas verdes, tortas de naranja, carnes redondas, tiras de melón.

B: ¿Cuatro embutidos?

R: Hígado de cordero entero, patas de cangrejo, pollo blanco troceado, costillas de cerdo fritas.

B: ¿Tres tazones dulces?

R: Gachas de semillas de loto, catechu de almendras, arroz de los ocho tesoros al vapor con azúcar.

B: ¿Cuatro snacks?

R: Tarta de hibisco, tarta de llama, semillas de fideos fritos, yuanxiao frito.

B: ¡Eso es bastante!

R: ¿No es malo? ¿Es eso realmente mucho?

B: Es bastante.

R: ¿De verdad mucho?

B: Ah.

R: Hay bastantes. Este es un plato que se coloca en la mesa, si estás dispuesto a darle algunos bocados, pero si no estás dispuesto a comerlo, déjalo a un lado. Sólo entonces se servirán los auténticos platos del Norte y del Sur.

B: Por favor, dime despacio qué platos vienen después.

R: El primer gran plato que tenemos detrás es el cordero al vapor.

B: ¡Este es un plato grande!

R: ¿Qué más hay detrás?

B: ¿Eh?

R: Hay patas de oso al vapor en la parte trasera.

B: ¿Ah?

R: Cola de ciervo al vapor, pato asado, pollo asado, oca asada, cerdo asado, pato asado, pollo salteado, tocino, flores de pino, callos, carne seca, chorizo. Platos variados de masa madre, pollo ahumado con callos blancos, cerdo de los ocho tesoros al vapor...

B: Hay bastantes.

A: Pato relleno de arroz glutinoso

B: Ah.

R: Faisán en conserva, codornices en conserva, trozos variados estofados, ganso estofado, faisán, pechuga de conejo, col de pitón, morrallas, hormigas hachís al vapor, pato desmenuzado estofado, lomo de pato estofado, tiras de pato estofado, desmenuzado desmenuzado. pato y tubos de corazón amarillos.

B: Ah.

R: Anguila blanca estofada, anguila de arroz estofada, bagre con frijoles negros, carpa asada a la olla, bagre asado a la olla, tortuga al vapor, carpa frita, langostinos fritos, lomo frito tierno, pollo frito tierno, salchichas variadas , panecillos de mantequilla de sésamo, grajillas estofadas.

B: ¡Hoo!

R: Champiñones frescos.

B: Ah.

R: Pechuga de pescado estofada, panceta de pescado estofada, espinas de pescado estofadas, lonchas de pescado estofadas, lonchas de cerdo estofadas en vinagre, tres delicias estofadas, setas blancas estofadas, huevos de paloma estofados, alambre de plata frito, anguila estofada, Camarones blancos salteados, almejas verdes estofadas, pescado frito con fideos, brotes de bambú salteados, madera de agar de hibisco, camarones salteados, camarones estofados, flores de riñón estofadas, pepinos de mar estofados.

B: Ah.

R: Pepino de mar asado en olla, repollo asado en olla.

B: Ah.

R: Orejas fritas y ranas fritas.

B: ¡Hoo!

R: También hay alas de osmanthus.

B: Ah.

R: Alitas al vapor, aves salteadas, trozos variados fritos, costillas de cerdo salteadas, vieiras al vapor, arroz glutinoso, pollo desmenuzado mixto, callos mixtos, tofu variado, dados variados.

B: ¡Ya basta!

R: Pato malo, cangrejo malo.

B: Sí.

R: Pescado estofado, filete de pescado estofado, carne de cangrejo estofada, carne de cangrejo frita, carne de cangrejo mixta, calabaza al vapor, melón japonés relleno, luffa frita, calabaza encerada rellena, patas de pollo estofadas, patas de pato estofadas. , brotes de bambú estofados, arroz salvaje estofado, tomate seco y carne asada al horno, sopa de pato, sopa de carne de cangrejo, un plato grande de sopa caliente de tres osmanthus frescos con muchos fideos con pimienta.

B: ¡Ya no puedo comer!

R: ¡Hay más después!

B: Ah.

R: Hay albóndigas rojas, albóndigas blancas, albóndigas fritas, albóndigas fritas, albóndigas de Nanjian, albóndigas de Sixi, albóndigas de camarones, albóndigas de pechuga de pescado, albóndigas de arroz glutinoso, albóndigas de tofu y albóndigas al vapor, carne de Yipin. , carne de cereza, carne de diente de caballo, cerdo estofado rojo, cerdo estofado amarillo, carne de tarro, cerdo frito, cerdo abrochado, carne suelta, carne enlatada, cerdo asado, ¡barbacoa!

B: ¡Ah!

R: ¡Carne grande, carne blanca! Cerdo con tofu salteado, codo de cerdo rojo, codo de cerdo blanco, codo de cerdo cristal, codo de cerdo con cera de abejas, codo de cerdo con tofu salteado, codo de cerdo a la parrilla, cordero estofado, cordero salteado, cordero asado, cordero a la parrilla, cordero especiado, cordero frito, tres tipos hervidos , Niños fritos de tres tipos, seda plateada estofada, dandan estofado, despojos blancos estofados, aleta de tiburón tres delicatessen, pollo castaño, carpa viva hervida, pato salado y pollo hervido. ¿Te gustan estos platos?

B: ¡Me encanta comer!

R: ¡Ni siquiera puedo comerlo aunque me encanta!

B: ¿Qué?

R: ¡No tengo dinero en el bolsillo!

B: ¡Eres tan codicioso por mí!

(Fin)