Sitio web de resúmenes de películas - Recomendaciones de anime - Refranes interesantes en dialecto y refranes de Leizhou

Refranes interesantes en dialecto y refranes de Leizhou

***El dinero vale la pena

En Leizhou, después de cada sorteo de lotería, la gente preguntará "XX, ¿ganaste esta lotería?", y la otra parte le preguntará a Said. : "¡No, me estás dando dinero de mierda para darme problemas!"

Entonces, ¿qué significa "el dinero de mierda te da dinero para darme problemas"? En el dialecto de Leizhou, "Dripou" significa "salsa de soja" y "no se puede dar a la gente suficiente dinero para dejar caer aceite" significa "recaudar dinero para comprar salsa de soja para otros". hogar, entonces ¿por qué seguimos diciendo "¿Qué pasa con "recolectar dinero"?

Esta es la astucia de la gente de Leizhou. A menudo exageran algo pequeño, o se burlan de sí mismos o de otros con un evento improbable, para transmitir propósitos de entretenimiento.

Palabras similares incluyen "Me hizo reír tanto que mi falda se mojó y no había lugar para refrescarse". Esta frase significa que esto fue tan divertido que me hizo reír tanto que me quedé sin aliento. La saliva me mojó la falda y no había lugar para refrescarse... Es una exageración hacer reír tanto a la gente que babea, pero aún así tienen que mojarse la falda con saliva. tienen que mojar muchas faldas, tantas que no hay lugar para refrescarse... Hay ocho palabras en una frase, triple exageración, resaltando una "sonrisa", esta es la sabiduría de la gente de Leizhou :)

Respuesta al viento del oeste

"Respuesta al viento del oeste", "Respuesta al viento del oeste", "Respuesta al viento del oeste", "Respuesta al viento del oeste" "Viento del oeste" ... En el dialecto de Leizhou, generalmente se usa para describir el discurso de la otra parte sin ningún sentido, sin sentido y sin sentido. Expresiones coloquiales similares incluyen "Triste viento del oeste", "Las olas tristes siempre se alejan", "An Dudong". ...

"Dolor de estómago" no es "dolor de estómago"

Cuando los forasteros escuchen "Dolor de estómago", pensarán que significa un estómago incómodo e incómodo. Este no es el caso. En el dialecto de Leizhou, "Dolor de estómago" significa "dolor de estómago".

Cuando amas profundamente, te sentirás preocupado. Se puede describir directamente con la palabra "dolor". Es simple y claro, fácil de leer y recordar, sin perder el significado original.

Pequeño Bao Luo Yidu Bao

Este dicho es bastante característico de Leizhou. En el dialecto de Leizhou, "Bao Luo" significa "jaca" es una fruta común en el área de Leizhou y sus alrededores. El tamaño es enorme, se la conoce como la Reina de las Frutas. En términos generales, cuanto más grande sea la yaca, más pulpa o "paquete" en el dialecto de Leizhou, pero no es absoluto.

Algunas yacas pequeñas también tienen mucha pulpa, por eso existe el dicho "una bolsa pequeña de bayas y una bolsa de barriga", que significa "una persona es un niño pero un fantasma es grande", que describe la persona que es joven pero tiene un gran cerebro. Muy astuto, travieso y lleno de malas ideas.

Murió orinando y frotándose la nariz.

Esta es una mala palabra en Leizhou. Cuando alguien hace algo que perjudica a los demás y a la ética, o no sabe qué hacer, será regañado así.

Este dicho debería venir de "Orina y tómate una foto", pero es más alto que el dicho original: Haz pipí y mírate, y entonces tu nariz se manchará de orina. y tendrás corazón para morir...

No hay cura para los locos

La frase completa debe ser "Hay cura para mi enfermedad, pero no hay cura". cura para los locos ". Esta también es una mala palabra para describir algunas cosas exageradas y exageradas. Gente excesiva y poco convencional.

Di que fuiste estúpido y lloraste mientras dormías

Esta también es una técnica de exageración común en el dialecto de Leizhou. Si te llaman tonto, te enojarás, pero lo estarás. lo suficientemente enojado como para llorar en la cama... Explicación Es realmente "estúpido"...

No saber que la muerte significa perder la vida

Todo el mundo sabe que morir significa perder la vida, pero la otra parte dice que no lo sabes... Juegas deliberadamente lo contrario para lograr el propósito de advertir.

Gente estúpida falsifica semen, no hay fantasmas en el mundo

Fingiendo entender lo que esto significa, no conoces ningún fantasma... Sencillo, sin explicación

Si no lo haces, nadie lo sabrá

Este es el significado de “Si quieres que los demás no sepan, no tienes que hacer nada tú mismo”. y no se puede explicar