Sitio web de resúmenes de películas - Recomendaciones de anime - ¿Cuál es el pinyin de "Jin Ping Mei"?

¿Cuál es el pinyin de "Jin Ping Mei"?

La pronunciación de Jin Ping Mei es: jρNPíngméI.

El pinyin de Jin Ping Mei es: jρNPíngméI El pinyin es: ㄐㄣㄆㄥㄇㄟ_. La estructura es: Jin (estructura superior e inferior) Ping (estructura izquierda y derecha) Mei (estructura izquierda y derecha).

¿Cuál es la explicación específica de Jin Ping Mei? Se lo presentaremos a través de los siguientes aspectos:

1. Descripción del texto Haga clic aquí para ver los detalles del plan.

Las novelas vernáculas chinas de la dinastía Ming generalmente se consideran las primeras novelas en China escritas de forma independiente por literatos. Fue escrito entre los años Longqing y Wanli de la dinastía Ming, y el autor lo firmó Lanling Xiaoxiaosheng.

2. Diccionario de lenguas étnicas

Título del libro. Cuenta la leyenda que fue escrito por Wang Yuanmei, Li Zhuowu o Lan Ling Xiaosheng. Cien veces. Basado en la historia de Pan Jinlian y Ximen Qing en "Water Margin", el libro es superficial y está lleno de sentimientos seculares, pero a menudo implica obscenidad, por lo que se considera obsceno. Hoy en día existen diccionarios y libros antiguos resumidos. La palabra traducida es en inglés Jin Ping Mei (1617) _, novela vernácula de la dinastía Ming, anteriormente "Motor eléctrico" y "Prohibido por su contenido sexual" en francés "Jin Ping Mei".

3. Interpretación de Internet

"Jin Ping Mei" (novela de amor humano de la dinastía Ming) "Jin Ping Mei" es una antigua novela vernácula china, generalmente considerada la primera novela independiente escrito por un literato en China. Fue escrito entre los años Longqing y Wanli de la dinastía Ming, y el autor lo firmó Lanling Xiaoxiaosheng. El título de "Jin Ping Mei" es una combinación de las tres heroínas Pan Jinlian y He Pang. El tema de esta novela evolucionó a partir de la historia de Song Wu matando a su esposa en "Water Margin". A través de la descripción de Ximen Qing, un representante de las fuerzas filisteas con triple identidad de burócrata, matón y hombre de negocios rico, refleja la apariencia de la vida popular en ese momento, representando un apellido controlado por la corte imperial, un matón burocrático local, e incluso matones callejeros, hooligans, eunucos, Un mundo fantasma compuesto de gente ociosa. Está catalogado como el primero de los "Cuatro libros maravillosos" de la dinastía Ming. Después de que salió "Jin Ping Mei", se adaptó a varias óperas y luego se adaptó muchas veces al cine y la televisión.

El poema "Jin Ping Mei"

"Un sueño de mansiones rojas" y "Jin Ping Mei"

El modismo de "Jin Ping Mei"

La sabiduría del odre, el odre viejo del vino nuevo Caída, ciruelas para calmar la sed, ciruelas para calmar, años de ciruela, sal para calmar, odres de ciruela, la vergüenza de media botella de vinagre

Palabras sobre "Jin Ping Mei"

Media botella de vinagre_Mei Nian, arrastra la botella de aceite Entra al pozo, sacia tu sed mirando la botella dorada, sacia tu sed mirando la botella de ciruela_sacia tu sed con vergüenza, extraña la ciruela vieja y el vino nuevo

Haz clic aquí para ver más detalles sobre Jin Ping Mei.