Solicitar puntuaciones altas para películas sobre Vietnam (no relacionadas con la guerra)
El sabor de la papaya verde
Título chino
El sabor de la papaya verde
Título original
Mui du du xanh
Más títulos de películas chinas
Fragancia de papaya
Más títulos de películas extranjeras
El aroma de la papaya verde
Odeur de la papaye verte, L' .....(Francia)
L' Odeur de la papaye verte
Tipo de vídeo
Trama
Duración
104 minutos
País/Región
Francia Vietnam
Idioma del diálogo
Vietnamita
Color
Color
Mezcla
Estéreo
Nivel
Singapur:PG Portugal:M/12 Suecia:Btl Reino Unido:U Finlandia:S Hong Kong:I España:T Alemania:12 Chile:18 Argentina:16
Copyright
? Copyright - Francia 1992 LES PRODUCTIONS LAZENNEC - LA SFP CINEMA - LA SEPT CINEMA
[Editar este párrafo] Reparto y créditos
Director
Anh Hung Tran p>
Guionista
Anh Hung Tran .....(escrito por)
Actor
阮如强Tran Nu Yên-Khê .... .Mui Edad 20 (como Tr?n Nu Yên-Khê)
Man San Lu .....Mui Edad 10
Thi Loc Truong .....La mère ( como Truong Thi L?c)
Anh Hoa Nguyen .....La vieille Ti (como Nguyên 'Anh Hoa)
Hoa Hoi Vuong .....Khuyen (como Vuong Hòa H?i)
Ngoc Trung Tran .....El padre
Vantha Talisman .....Jueves
Keo Souvannavong ... ..Trung
Van Oanh Nguyen .....Sr. Thuan
Gerard Neth .....Tin
Nhat Do ..... Lam
Thi Hai Vo .....La abuela
Thi Thanh Tra Nguyen .....Mai p>
Lam Huy Bui ... ..Le médecin
Xuan Thu Nguyen .....L'antiquaire
Xian Loi Phan .....Músicos
Xian Dung Phan .. ...Músicos
Van Chung Le .....Músicos
Tho Phuong .....Le coiffeur
Long Chau .....Clientes
Thi Van Khanh Truong .....Clientes
H?ng Hanh Luguern .....Clientes
Ba Hang Phan .....Le livreur d'eau
Productor
Adeline Lecallier . ....productor asociado
Alain Rocca .....productor asociado
Christophe Rossignon .....productor
Producción y distribución
Formato
Sistema panorámico de 35 mm
Productora
Les Productions Lazennec [Francia]
Distribuidora
Président Films [Francia] ..... (1993) (mundial) (todos los medios)
MKL Distribution [Francia] ..... (1993) (Francia) (teatro)
Cine Company S.A. [España] ..... (España)
Filmes Lusomundo [Portugal] ..... (Portugal)
Imágenes de primer vistazo Estrenando [EE.UU.] ..... (1994) (EE.UU.) (subtitulado)
Gativideo [Argentina] ..... (Argentina) (vídeo)
Národní Filmov? Archiv (NFA) [República Checa] ..... (República Checa)
Otras compañías
Air France ..... gracias
Evian [ Francia] ..... gracias
Polaroid ..... gracias
Radio France [Francia] ..... estudio de grabación: Stuido 107
Shiseido Co. Ltd. [Japón] ..... gracias
Fecha de lanzamiento
Francia
Francia
8 de junio de 1993
Canadá
Canadá
11 de septiembre de 1993.... (Festival de Cine de Toronto)
Suecia
Suecia
17 de septiembre de 1993
Países Bajos
Países Bajos
Diciembre de 1993 23 de enero
España
España
26 de enero de 1994
Estados Unidos
EEUU
p>28 de enero de 1994 p>
Finlandia
Finlandia
25 de noviembre de 1994
Argentina
p>Argentina
1 de diciembre de 1994
Portugal
Portugal
24 de mayo de 1996
Indonesia
Indonesia
5 de noviembre de 2000.... (Yakarta Internacional. Festival de Cine)
República Checa
República Checa
26 de enero de 2002.... (Festival de Cine Febio)
Hungría
Hungría
16 de marzo de 2003.... (Estreno televisivo)
Introducción a la trama
La película toma la experiencia de crecimiento de la La pequeña Mei como hilo conductor y cuenta la historia de su vida en dos entornos familiares. Debido a que su padre falleció hace tres años, la pequeña Mei murió cuando tenía 10 años. Sus vecinos la enviaron a una familia rica en Saigón para trabajar como sirvienta. El dueño era músico y a menudo salía a tocar con mujeres y nunca regresaba. En casa, la anfitriona estaba triste por su hija muerta todo el día. Debido a que Mei se parecía a su hija muerta, la anfitriona la amaba profundamente. Pronto el dueño se vio involucrado en una demanda. Para evitar la demanda, se escondió afuera y no hubo noticias suyas nuevamente. Los tres hijos de la anfitriona no tenían nada que hacer en todo el día y sólo sabían cómo pasar el tiempo con Mei. Sin embargo, a través del contacto, poco a poco descubrieron la singularidad de Mei. La gentil y amable Mei trajo vitalidad a la familia. El tiempo vuela. En un abrir y cerrar de ojos, Mei ha crecido, pero la anfitriona se está haciendo mayor. Se da cuenta de que es hora de que Mei deje la corte. Una vez esperó que su segundo hijo, Lan, se casara con Mei. También se fue. La dote originalmente preparada para Tao fue entregada a Mei, quien quería casar a Mei con el Sr. Haoren. Mei fue enviada a trabajar como sirvienta. El Sr. Haoren era un joven pianista, pero su prometido era un hombre muy orgulloso. La simplicidad natural de Mei atrajo al pianista, y finalmente el joven pianista rompió el compromiso y eligió Flores de ciruelo.
[Editar este párrafo] Producción detrás de escena
El director Chen Yingxiong es conocido como "Abbas en las películas iraníes y Hou Hsiao-hsien en las películas taiwanesas. Se mudó a Francia para estudiar". Profundamente influenciado por el cine europeo desde niño, atrajo la atención de la industria cinematográfica con sus cortometrajes "Nanxiong's Wife" y "Wang Fu Stone". Entre ellos, "Wang Fu Stone" ganó el Premio del Jurado. 1992 Festival Internacional de Cine de Lille. Toda la financiación para esta película provino de Francia y se rodó en un estudio en Francia. Las imágenes se tomaron con mucha delicadeza y la combinación perfecta de iluminación, fotografía, música y efectos de sonido fue impresionante. En la película, Mei siempre tiene una sonrisa feliz sin importar en qué entorno se encuentre. Nunca se queja de la vida. Lo que vemos es siempre una mujer oriental tranquila y calmada que le da a este personaje su sensibilidad artística única. fuerte sabor vietnamita. Al final de la película, el rostro de Mui se transforma en un Buda, lo que sugiere que la tranquilidad traerá felicidad, reflejando el encanto único de Oriente. La película ganó la "Cámara de Oro" al Mejor Debut en el Festival de Cine de Cannes, el Premio César de Francia a la Mejor Película en Lengua Extranjera y fue nominada a la "Mejor Película en Lengua Extranjera" en los Premios de la Academia de Estados Unidos desde entonces. hacerse famoso.
[Editar este párrafo]Récord de premios
Ganó la Cámara de Oro en el Festival Internacional de Cine de Cannes, el Premio del Cine Juvenil Francés, el Premio César a la mejor ópera prima y un Oscar. nominación a Mejor Película en Lengua Extranjera.
Reseñas de películas relacionadas
Esta es la ficción de Vietnam del Sur y Saigón de Chen Yingxiong en la década de 1950. Quizás esta primera película esté mezclada con demasiados de sus hermosos recuerdos, desde el oscuro comienzo de la pregunta. para direcciones a El final de la estatua de Buda es claramente un arreglo deliberado de la filosofía de vida de Chen Yingxiong.
Debió ser el día en que Mei se pintó los labios en secreto y el joven maestro descubrió su belleza. Corta la papaya verde y encontrarás una bola llena de semillas de melón doradas, ¡brillantes como perlas! Comienza la hermosa historia y termina la obra.
Había una introducción en el VCD que compré y supe que ella volvería a tentarme.
Los días comenzaban al amanecer, y vi a la niña de diez años ocupada pacífica y tranquilamente hasta el mediodía, cuando el sol brillaba intensamente.
Bajo el sol del mediodía, las hojas verdes esperan la temporada de lluvias, las cigarras cantan en armonía, las ranas saltadoras disfrutan de la tranquilidad, las hormigas trabajadoras soportan penurias, el jugo de papaya fluye ricamente, Todas las imágenes están llenas de una elegante atmósfera perdida hace mucho tiempo de las mujeres orientales.
Lo que más me conmovió fue su autoexamen. Cuando se giró hacia el espejo para vestirse, definitivamente fue una escena clásica. Mi corazón ya no está frío y la emoción del trópico fluye lentamente por mi vida.
Las mujeres son el alma de la película, sostienen casi todo el cielo. Sus cinturas atravesaban el tranquilo patio y sus pantalones anchos se balanceaban ante nuestra vista. Esos mechones de cabello dispersos, las gotas de sudor sobre la piel morena, la charla relajada, las manos hábiles cocinando comida deliciosa y experimentando en silencio el misterio de la vida desde la vida cotidiana y la naturaleza.
Los hombres en las películas son indefensos o escapistas. Ambos jóvenes maestros son personas que esperan la vida, ya sea huyendo de la realidad o esperando en la vida. Los sollozos yueqin y la flauta de bambú tocan melodiosamente, pero aún así no pueden provocar el estado de ánimo embriagador. Dejar que el alma vague libremente en el arte ha sido básicamente así en todos los tiempos y en todos los países. Los extremos son como los "Siete Sabios del Bosque de Bambú" y los pacíficos son como Tao Yuanming. Los dos son aristócratas espirituales en tiempos difíciles. Depende del destino si están en sintonía con los que los rodean mientras se perfeccionan. su personalidad artística.
Finalmente uno se fue por cuarta vez, y finalmente no regresó. En esa noche de ley marcial, se fue con una excusa, pero el otro aún lo esperaba, después; Diez años, finalmente descubrió la belleza en esa noche bochornosa, abrió la puerta de bambú, y ella todavía lo estaba esperando y el viejo amante que persistió solo se consideraba a sí mismo como un espectador de sentimientos;
Esta noche, la luna es como el agua. Se dice que es la luna más brillante. Puedo ver que la luna brillante después de la tormenta exuda un brillo convincente. Sin embargo, solo puedo mirar el plato, mira. en la luna y escribir sobre mis sentimientos, eso es todo.
En mi opinión, Chen Yingxiong es sin duda un poeta, un poeta que expresa emociones en el lenguaje del cine. La lente de Chen Yingxiong está quieta y tranquila, y las personas y objetos vívidos muestran su poesía meditativa. Noté que solo hay tres movimientos de cámara en esta película. Los personajes principales y la imagen no están sincronizados, pero la poesía sigue. Los detalles de la vida de Chen Yingxiong revelan que todavía conserva una inocencia infantil. Cigarras, hormigas, ranas, hojas verdes, flores, gotas de agua, papayas verdes, jugo, etc. también están muy cerca, los dos niños y el. El poco interés de la niña también está lleno de interés, y las expresiones faciales y el lenguaje corporal del niño son muy realistas. Estoy dispuesto a creer que Chen Yingxiong tiene un sentimiento de compasión.
Amante
Título chino
Amante
Título extranjero
L'amant (francés)
Más títulos de películas extranjeras
El amante
Amante, El.....Argentina/España
?lskaren.....Suecia
Amante, L.....Italia
Amante, O.....Portugal
Amantul.....Rumania
Elskeren .....Noruega
Erastis, O .....Grecia
Kochanek .....Polonia
Liebhaber, Der .....Alemania
Rakastaja .....Finlandia
Yeon-in .....Corea del Sur
Tipo de vídeo
Romance/Drama
Duración
115 min / Alemania: 111 min (25 fps) / EE. UU.: 103 min (versión con clasificación R) / EE. UU.: 115 min (sin clasificación) versión)
País/Región
Francia Reino Unido China
Idioma del diálogo
Inglés
Color
Color
Mezcla
Sonido digital Dolby LC-Concept
Clasificación
Clasificación R por su atractivo para la sexualidad gráfica y explícita .
Nivel
Hong Kong:III Finlandia:K-16 Suecia:15 Francia:U EE.UU.:R Canadá:R España:18 Reino Unido:18 Alemania: 12 Australia:R Singapur :R21 Corea del Sur:18 EE.UU.:NC-17 Canadá:16+ Portugal:M/18 Singapur:R Argentina:16
Longitud de la película
3162 m ( Suecia)
〖Crédito〗
Director
Jean Jacques Annaud
Escritor
p>Jean Jacques Annaud
Marguerite Duras....novela
Gérard Brach
Actor
Jane March .....La joven
Tony Leung .....El chino
Jeanne Moreau Jeanne Moreau .....Narrador (versión francesa e inglesa)/Récitante (voz)
Melvil Poupaud .... .El hermano menor
Frédé Frédé
ric Auburtin .....Pianista Liner
Frédérique Meininger .....La Madre
Arnaud Giovaninetti .....El Hermano Mayor
Lisa Faulkner .....Helene Lagonelle
Xiem Mang .....El padre del chino
Philippe Le Dem .....El profesor de francés
Ann Schaufuss .....Anne-Marie Stretter
Quach Van An .....El conductor
Tania Torrens .....La directora
Raymonde Heudeline .....La escritora (final)
Yvonne Wingerter .....La escritora (principio)
Do Minh Vien .....El joven
Hélène Patarot .....La asistente de amante
Alido H. Gaudencio .....Anne-Marie Stretters Driver
Vu Dinh Thi.. ...Capitán del ferry
Truong Thu .....Conductor de autobús
Nguyen Thi Cam Thuy .....Novia
Lu Van Trang.. ...Controlador de autobús
Vu Kim Trong .....Young Girls Coolie
Producida por
Claude Berri ....productor
Timothy Burrill .....coproductor
Jacques Tronel .....coproductor
Música Original
Gabriel Yared
Fotografía
Robert Fraisse
Montaje
No?lle Boisson
Directora de casting Casting
Francine Cathelain
Olivier Mergault
Joanna Merlin
Patricia Pao
Dirección de arte Diseñadora de producción
Hoang Thanh At
Dirección de arte de
Olivier Radot
Diseño de vestuario de
Yvonne Sassinot de Nesle
Asistente de dirección/Asistente de dirección
Frédéric Auburti
n .....Pianista Liner
Isabelle Henri .....asistente de dirección
〖Producción y Distribución〗
Productora
Burrill Productions [Estados Unidos]
Films A2 [Francia]
Grai Phang Film Studio
Renn Productions [Francia]
Distribución Compañía
Fox Pathé Europa [Francia] ..... (2001) (Francia) (DVD)
Metro-Goldwyn-Mayer (MGM) [Estados Unidos] .. .. . (1992) (Estados Unidos)
Transmundo Films [Argentina] ..... (Argentina)
Transmundo Home Video (THV) [Argentina] ..... (Argentina) ) (vídeo)
Warner Bros. Española S.A. [España] ..... (España)
〖Fecha de lanzamiento〗
Francia
Francia
22 de enero de 1992
Alemania
Alemania
26 de marzo de 1992
España
España
27 de marzo de 1992
Países Bajos
Países Bajos
10 de abril de 1992
Corea del Sur
Corea del Sur
20 de junio de 1992
Argentina
Argentina
27 de agosto , 1992
Finlandia
Finlandia
2 de octubre de 1992
Suecia
Suecia
2 de octubre de 1992
Estados Unidos
EE.UU.
30 de octubre de 1992
Australia
Australia
12 de mayo de 1994
Rusia
Rusia
19 de noviembre de 2001... (Estreno en DVD)
Introducción en vídeo:
En 1929, Vietnam era una colonia francesa, por lo que en Vietnam hay muchos franceses en la tierra. Jane (Jane Maggie) es una chica francesa de 15 años que estudia en un internado para niñas en Saigón. Cuando regresaba a casa durante las vacaciones, su madre dirigía una pequeña escuela con muy pocos ingresos. Jane tiene dos hermanos. El hermano mayor, Bill, es adicto a las drogas y es dominante. El segundo hermano, Paul, es cobarde por naturaleza y, a menudo, es intimidado por el hermano mayor. Un día, Jane se despidió de su madre como de costumbre y tomó el ferry de regreso a la escuela. En el barco conoció a Tony (Tony Leung Ka-fai), un joven rico en un coche negro. Tony es el único hijo de un chino rico en el extranjero. A Tony le gusta esta chica blanca y va a entablar una conversación, y los dos se conectan. Cuando Jane estaba en el internado, sabía que algunas chicas se prostituían fuera de casa. También quería encontrar un hombre rico para probarlo, así que tomó la iniciativa de hablar con Tony. Después de aterrizar, los dos. Visitó Saigón y fue a restaurantes a comer comida china juntos. Tony también lo usó. El auto la lleva de regreso a la escuela. Al día siguiente, tan pronto como terminaron las clases, un coche negro estaba esperando en la puerta de la escuela.
Jane y Tony rápidamente se enamoraron. Tony lleva a Jane a su mansión, que es un lugar donde los chinos ricos suelen utilizar la casa dorada para ocultar su belleza. Aquí tienen citas, hacen el amor, se bañan y juegan.
A veces no regresaba a la escuela por la noche, por lo que la escuela tenía que notificar a su madre. Jane le pedía dinero a Tony para dárselo. Su madre necesitaba tanto dinero que necesitaba dinero para mantener su vida y pagar la de Bill. deuda con el fumadero de opio. La madre le dijo a la escuela que le dieran libertad a Jane. Bill se enteró de su hermana y amenazó con matarlos a golpes. Tony invitó a la familia de Jane a cenar a un hotel de lujo y luego fue al salón de baile a bailar después de la comida. Tony y Jane Dancing inmediatamente mostraron su mirada feroz, amenazando a Tony con pelear, pero su madre lo convenció de que se detuviera. Posteriormente, Bill fue enviado de regreso a Francia.
Tony quiere mucho a Jane, aunque Jane suele decir que no quiere a los chinos. Tony le pidió a su padre que se casara con Jane, pero su padre no estuvo de acuerdo y le pidió que se casara con una esposa china que encajara bien; de lo contrario, Tony sería expulsado de la casa.
Tony finalmente se casó con una mujer a la que no amaba, y quedó desconsolado. Jane y su madre también regresaban a Francia. Antes de partir, fueron a la mansión. El edificio estaba vacío y una sensación de desolación llenó sus corazones. Ya no piensa con seguridad que no ama a su amante chino. Me temo que es un amor verdadero inolvidable en su vida.
Jane March
Nombre en inglés: Jane March
Ocupación principal: Actriz
Fecha de nacimiento: 1973-03-20 p>
Signo zodiacal: Piscis
Lugar de nacimiento: Edgware, Londres, Inglaterra, Reino Unido
Estado del premio
Premios del año del festival de cine Situación de los ganadores
Premios de la Academia, EE.UU. 1993 Nominada Mejor Fotografía Robert Fraisse
Premios César, Francia 1993 Nominada Mejor Fotografía Robert Fraisse
Premios César, Francia 1993 Mejor Música Escrita para un Película premiada Gabriel Yared
Premios César, Francia 1993 Mejor Película en Lengua Extranjera/Nominada Mejor Película Extranjera Joan-Jacques Arnold
Premios César, Francia 1993 Mejor Montaje/Nominada Mejor Montaje No?lle Boisson
Premios César, Francia 1993 Nominada Mejor Diseño de Producción Hoang Thanh At
Premios César, Francia 1993 Nominada Mejor Diseño de Vestuario Yvonne Sassinot de Nesle
〖Comentarios relacionados 〗
Ella dio su inocencia, su pasión, su cuerpo. Lo único que no pudo dar fue su amor.
〖Detrás de escena〗
Adaptada de la novela autobiográfica de la escritora francesa Marguerite Duras, la estrella de Hong Kong Tony Leung Ka Fai y la estrella adolescente Jane Maggie tienen una audaz escena de amor en la película y fue una sensación. Toda la trama de la película no se desvía de los clichés de las películas románticas. Lo que vale la pena apreciar es el ambiente romántico nostálgico, las bellas imágenes y las escenas eróticas entre hombres y mujeres también están filmadas con un sentimiento ardiente y provocativo. Los críticos creían que la interpretación del protagonista no era tan buena como la de los personajes secundarios y que el ritmo de la película era lento, emocionalmente distante y carente de momentos apasionantes. Duras se mostró negativo sobre la película tras su estreno.
〖Wonderful Highlights〗
·La película es una adaptación de la novela autobiográfica de la escritora francesa Marguerite Duras.
Cuando era joven, conoció a un hombre chino en la colonia vietnamita en la vida real y tuvo un romance.
·La verdadera amante china de Duras, cuyo apellido es Li.
〖Maravilloso diálogo〗
La Joven: Soy yo. Siempre estoy un poco triste. Soy como mi madre.
La Joven: Sí yo. Siempre estoy un poco triste. Soy como mi madre.
------------------------------------------------- ---- -------------------------------------
El anciano Hermano: ¿Quieres pelear? Cuídate, amiguito. Se necesitarían dos de ustedes para hacer el trabajo.
Hermano: ¿Quieres pelear? Ten cuidado con las pequeñas cosas. Es posible que se necesiten dos para hacer algo.
El Hombre Chino: Oh, no. Mucho más que eso. Cuatro de mí. No tienes idea de lo débil que soy...
El Hombre Chino: Oh, no. mucho más que eso. Cuatro de mí. No tienes idea de lo débil que soy...
El Chino: Oh, no. Hay más que eso. Cuatro yo. No tienes idea de lo débil que soy...
Publicado por: Mtime (2006-06-23 15:10:18)
Soy viejo un día, en In. En el vestíbulo de un lugar público, se me acercó un hombre y tomó la iniciativa de presentarse. Me dijo: Te conozco y siempre te recordaré. En ese momento, todavía eras muy joven y todos decían que eras hermosa. Ahora estoy aquí para decirte que creo que eres incluso más hermosa que cuando eras joven. Ahora amo tu apariencia marchita más que a ti. La belleza del pasado.