¿Qué versión de "Fortress Besieged" de Qian Zhongshu es la mejor?
Qian Zhong, el autor de "Fortress Besieged", lo escribió entre 1944 y 1946. Como dijo el Sr. Xia Zhiqing, esta es la novela más importante del siglo XX. En primer lugar, "Fortress Besieged" tiene un tema distinto y revela el dilema. La historia tiene lugar durante la turbulenta Guerra Antijaponesa. El destino de los personajes de la novela se adapta a los tiempos y refleja fielmente a la gente de esa época de guerra. En segundo lugar, "Fortress Besieged" es muy elogiada por sus maravillosas y vívidas descripciones. Las maravillosas metáforas dan rienda suelta a la imaginación del autor y los personajes están representados vívidamente. "Fortaleza asediada" también contiene profundas implicaciones culturales. El propio autor es un erudito erudito y hábilmente incorpora cierta crítica cultural en la novela, mostrando sus magníficos logros artísticos. Considerándolo todo, "El asedio" es una gran novela que divertirá tanto a los superficiales como a los profundos.
Después de la década de 1960, este libro fue traducido a muchos idiomas y difundido por todo el mundo.
¿La versión en inglés de “Fortress”? "El Asedio"
Jenny Kelly (¿Jenny? Kelly)? ¿Mao (Nathan? k? Mao)? Traducción (esta versión está incluida en la British Penguin Classics Library)
La versión francesa de La? ¿Fortaleza? assie gée
Sylvie Xu Laibo (¿Sylvie? ¿Selvain? ¿Voz en off)? Traducción
Versión japonesa de "Marriage Poem" (Horiba)
¿Kenji Arai? ¿Nakajima Nagato? Traducción
¿Versión alemana? "¿morir? ¿Umzingat? Festung》
Mo Yijia (¿Mónica? Motsch)? Traducción
Versión rusa
Traducida por V. Sorokin