¿Youyang Zazu? ¿Extraña historia funeraria?
"Youyang Zazu" es una colección de notas y novelas de la dinastía Tang, escritas por Duan Chengshi. Se dice que Youyang, ahora condado de Youyang, ciudad de Chongqing, es la montaña Xiaoyou en Yuanling, provincia de Hunan. Se dice que hay una cueva de piedra al pie de la montaña con miles de volúmenes de libros escondidos en ella. Zu es un utensilio para colocar sacrificios durante los sacrificios antiguos. El contenido de las notas de Duan Chengshi es extenso y complejo, por eso se llama "Youyang Zazu".
Esta colección de novelas consta de 20 volúmenes del primer volumen y 10 volúmenes de la secuela. La naturaleza del libro, según el prefacio del autor, "es un libro de novelas que suprime la fantasía y las excentricidades si uno no tiene vergüenza de ser soldado". Registra inmortales, budas, fantasmas, asuntos humanos, animales, plantas, vino, comida, templos, etc., y los cataloga en categorías. Algunos de los contenidos pertenecen a leyendas de leyendas, mientras que otros registran cosas raras de varios lugares y exóticas. lugares, que son consistentes con la "Historia Natural" de la dinastía Jin de Zhanghua. Las descripciones que escribió fueron recopiladas de noticias antiguas o escritas por él mismo. "Hay muchas historias y tonterías extrañas e inauditas, y los secretos y documentos secretos a menudo contienen errores. Por lo tanto, aunque el comentarista está harto de su exageración, él "No puedo evitar explicarlo". "Xianzhengyin". Muchos de los capítulos son bastante crípticos y extraños, como el que registra el taoísmo se llama "Historia de la Olla", el que registra los textos budistas se llama "Beibian", el que describe los funerales se llama "Xizhu", el uno con historias raras se llama "Nuo Gao Ji", etc.
El decimotercer volumen del libro, "Xi Zhao", describe costumbres funerarias y cosas extrañas. Zhen, pronunciado "Oeste", se refiere al entierro nocturno. También se refiere a tumbas, cadáveres, entierros y tumbas.
Duan Chengshi registró las costumbres funerarias de la dinastía Tang. Dijo que después de la muerte, el difunto era puesto en el ataúd y cubierto con una tapa, se colocaba arroz con cerdo y vino de mijo frente al ataúd. Se sacudió la tapa y se golpeó el ataúd para llamar al difunto. El nombre dice: "Levántate y come". Haz esto tres veces antes de detenerte; no llores al clavar el ataúd o al pintarlo, porque si lloras, la pintura no se secará cuando Mingjing salga por la puerta trasera, todos la romperán y se la llevarán. Algunas costumbres se han seguido hasta el día de hoy.
En el volumen de "Xizi", Duan Chengshi también registró varias cosas extrañas.
Durante las dinastías Yuan y Wei, Dado, un monje del templo Bodhi, demolió una antigua tumba para conseguir ladrillos para su uso. Sacó a un hombre de la tumba. El hombre afirmó que su apellido era Cui Minghan. y su nombre de pila era Zihong. Había estado bajo tierra durante doce años. Es como un borracho que duerme. De vez en cuando sale a caminar y no ve con mucha claridad las cosas que le rodean. El Cui Han excavado tenía miedo del sol, el agua, el fuego y las armas. A menudo corre por la carretera y se detiene a descansar cuando está muy cansado. Hay muchas tiendas que venden objetos funerarios en Fengzhong en Luoyang. Cui Han dijo a la gente de allí: "No utilicen madera de morera como revestimiento cuando hagan ataúdes de ciprés. Vi soldados fantasmas reclutando gente bajo tierra. Había un fantasma que decía serlo. "Un ataúd de ciprés, pero la persona a cargo del reclutamiento dijo que aunque su ataúd estaba hecho de ciprés, el revestimiento estaba hecho de madera de morera. Al final, fue reclutado". El juez de Liu Yan, Li Miao, tenía una granja en Gaoling y. Era inquilino de la finca. Los atrasos del alquiler no se pueden pagar durante mucho tiempo y se han acumulado durante cinco o seis años. Li Miao fue despedido de su puesto oficial y regresó a la granja. Estaba tratando de obligar a pagar el alquiler, pero vio que el almacén estaba lleno y aún se estaba pagando el alquiler. Li Miao se sintió extraño y preguntó qué estaba pasando. Todos los inquilinos respondieron: "Hemos sido aldeanos honestos durante dos o tres años y hemos estado robando durante mucho tiempo. Recientemente, se excavó una tumba antigua. Esta tumba está en Es. A diez millas al oeste del pueblo y es extremadamente alto. Hay que caminar doscientos pasos hacia el bosque de pinos para llegar al cementerio. Al lado de la tumba se rompió y cayó en la hierba. En la tablilla estaba erosionada e ilegible. Comenzamos a cavar a decenas de pies al lado de la tumba. Encontraron una puerta de piedra que estaba sellada con líquido de hierro durante varios días antes de abrirla. , Se dispararon grandes cantidades de flechas, matando a varias personas. Todos tenían miedo y querían salir. Después de un rato, pensé que no era nada grave, así que les pedí a todos que lo hicieran. arrojar piedras. Cada vez que se arrojaba una piedra, salía una flecha. Después de arrojar una docena de piedras, las flechas dejaron de dispararse. Entonces todos entraron uno tras otro con antorchas. Cuando se abrió la segunda puerta, había docenas de madera. Figuras los cortaron con sus espadas y varias personas resultaron heridas. Usaron palos de madera para defenderse. Después de que todos fueron derribados, había imágenes de armas y guardias pintadas en las cuatro paredes de la tumba. El ataúd colgaba de la cuerda de hierro, y todos lo miraron y sintieron que estaba lleno de joyas de oro y jade. Estaba muy nervioso y no me atreví a ir a robarlo de inmediato. En ese momento, el viento sopló repentinamente. Dos esquinas del ataúd, y la arena se esparció y golpeó la cara de la persona. Después de un tiempo, el viento se hizo más fuerte y la arena se esparció como un chorro. Pronto quedó enterrada hasta las rodillas, y todos se dieron la vuelta y huyeron. Cuando salieron corriendo, la puerta se llenó de arena. Una persona se quedó atrás y quedó enterrada en la arena, por lo que todos derramaron el vino en el suelo para disculparse y juraron no volver a hacerlo. p>
El "Shui Jing" registra que cuando el rey Gou Jian de Yue construyó su capital en Langya, quería trasladar la tumba de su padre Yunchang. Un fuerte viento se levantó en la tumba y la arena que volaba golpeó a la gente, haciendo que no pudieron pararse frente a ellos, deteniendo así la migración.
Según los registros del "Viejo Yi de la dinastía Han", cuando se va a construir un mausoleo, primero se colocan piedras cuadradas, se instalan arenas movedizas en el exterior y los pasajes de la tumba en el interior son impredecibles, y las ballestas ocultas y las listas para usar. Se instalan armas de fuego. Desde este punto de vista, para crear tales mecanismos se han utilizado arcos, flechas y arena desde la antigüedad.
"Jing Yi Ji" escrito por Hou Bai registra: "Alguien robó una tumba cubierta con paja blanca. Durante la excavación, alguien en el ataúd rugió como un trueno y los faisanes salvajes cantaron. Después de cavar la tumba y al entrar, se incendió, las llamas se elevaron, y el ladrón de tumbas murió quemado "¿Es esto lo que los libros antiguos llaman "prender fuego"? A principios del año Yongtai, había un Sr. Wang que vivía en el norte del templo Xiaogan en Yangzhou. Xia Tian estaba borracho y tenía los brazos colgados de la cama mientras dormía. Su esposa tenía miedo de que el viento le llevara los brazos, así que quiso levantarle los brazos y ponerlos sobre la cama. De repente, una gran mano apareció frente a la cama, tomó el brazo del Sr. Wang y lo sacó de la cama, y su cuerpo gradualmente se hundió en el suelo. Su esposa y la esclava intentaron volver a juntarlo, pero no pudieron hacerlo. El suelo pareció abrirse y tragarse al Sr. Wang. Al principio, una tira de ropa quedó expuesta, pero pronto desapareció. . Su familia trabajó duro para cavar junta y excavaron a una profundidad de aproximadamente dos pies. Excavaron un esqueleto que parecía tener cientos de años. Nadie sabía qué tipo de monstruo era.
El erudito Zheng Binyu dijo que una vez fue a Hebei como invitado y que la esposa de un líder de la aldea acababa de morir y aún no había sido enterrada. Por la noche, sus hijos sintieron de repente que se acercaba el sonido de una música instrumental. Cuando la música llegó al patio, el cuerpo ya se estaba moviendo. Cuando el sonido de la música entró en la habitación, como girando entre vigas y vigas, los cadáveres empezaron a bailar. La música se apagó de nuevo y el cuerpo cayó, pero pronto lo siguió y siguió la música. Todos sus familiares estaban sorprendidos y asustados. Ese día no había luna, por lo que no se atrevieron a seguirlo. A la primera guardia, Muramasa regresó. Cuando se enteró de lo sucedido, rompió una rama de morera del grosor de un brazo, maldijo en voz alta bajo los efectos del alcohol y salió a buscarla. Unas cinco o seis millas dentro del bosque del cementerio, escuché música nuevamente en un bosque de cipreses. Cuando se acercó al bosque, vio la luz del fuego brillando bajo los árboles y el cuerpo de su esposa bailaba. Muramasa levantó su palo de madera y lo golpeó. El cuerpo cayó y la música se detuvo. Muramasa llevó el cuerpo de regreso a casa.