¿Cuántas cosas escribió Lu Xun sobre su ciudad natal?
Debido a que estamos a finales del invierno; cuando nos acercamos a nuestra ciudad natal, el clima vuelve a ser sombrío y el viento frío sopla en la cabaña. Mirando a través de los huecos, podemos ver varios pueblos desolados a lo lejos y cerca. , sin vida. No puedo evitar sentirme triste por dentro. ¡ah! ¿No es ésta la ciudad natal que recuerdo desde hace veinte años?
Ninguna ciudad natal en mi memoria es así. Mi ciudad natal es mucho mejor. Pero si tuviera que recordar su belleza y decirle sus puntos fuertes, no habría imagen ni palabras. Eso parece ser todo. Entonces me expliqué: Mi ciudad natal es igual; aunque no hay progreso, puede que no sea tan triste como me siento. Esto es sólo un cambio en mi propio estado de ánimo, porque esta vez no estoy de buen humor cuando regrese a China.
Vine aquí no para verlo. La antigua casa en la que hemos vivido juntos durante muchos años se ha vendido a otro nombre y la fecha límite para la entrega es recién este año, por lo que debemos despedirnos de nuestra antigua casa familiar antes del primer día del primer mes lunar y mudarnos a una lugar diferente donde puedo encontrar comida.
La segunda parte está en mi ciudad natal
A la mañana siguiente llegó a mi puerta. Muchos tallos de heno rotos sobre el cartón ondulado tiemblan cuando sopla el viento, lo que también explica por qué la antigua casa cambiará de manos. Las familias en varias habitaciones probablemente se han mudado, por lo que está tranquilo. Cuando llegué afuera de mi casa, mi madre ya me había saludado y luego mi sobrino Hong'er, de ocho años, salió volando.
Mi madre estaba muy feliz, pero también escondía muchas expresiones de tristeza y me enseñó a sentarme, descansar y tomar té, y mucho menos a moverme. Hongzi no me vio, se paró frente a mí desde la distancia y se limitó a observar.
Pero finalmente hablamos de mudarnos. Le dije que el apartamento de afuera estaba alquilado y compré algunos muebles. Además, tuve que vender todos los productos de madera de la casa y agregar más. Mamá también dijo que sí, y el equipaje ya está un poco empacado. Todavía queda menos de la mitad de la madera que no es conveniente llevar, pero no puede pagar el dinero.
"Tómate uno o dos días libres para ver a tus parientes y familiares y luego podremos irnos", dijo mamá.
"Sí."
"Y Runtu, cada vez que viene a mi casa, siempre pregunta por ti y quiere verte. Le he informado de tu regreso a casa. Fecha, puede que venga pronto."
En ese momento, una imagen milagrosa pasó por mi mente: una luna llena dorada colgaba en el cielo azul profundo, y un sinfín de sandías verdes estaban plantadas en el cielo. Abajo en la playa de arena. Mientras tanto, un niño de once o doce años, con un anillo de plata alrededor del cuello y un tenedor de acero en la mano, hizo todo lo posible para apuñalar a un caballo, pero el hombre torció su cuerpo y se cayó de debajo de su entrepierna. .
Este chico es un genio. Yo era sólo un adolescente cuando lo conocí, así que ya han pasado treinta años. En ese momento mi padre todavía estaba vivo y todos en la familia estaban bien. Soy un joven maestro. Ese año fue un año de gran sacrificio para mi familia. Se dice que este sacrificio dura más de 30 años, por lo que es muy solemne. En el primer mes, hay muchas ofrendas a los antepasados, los vasos del sacrificio son muy exquisitos y hay mucha gente adorando. También es necesario evitar que los vasos de los sacrificios sean robados. Mi familia solo tiene un mes ocupado (hay tres tipos de personas trabajando aquí: los que trabajan para una determinada familia durante todo el año se llaman trabajadores a largo plazo; los que trabajan para alguien a diario se llaman trabajadores a corto plazo) También cultiva su propia tierra y sólo viene a trabajar para cierta familia durante el Año Nuevo y los festivales y cuando cobra el alquiler. Cuando estaba demasiado ocupado, le dijo a su padre que podía dejar que su hijo Runtu se hiciera cargo de los recipientes de sacrificio.
Mi padre lo permitió; yo también estaba muy feliz porque escuché el nombre Runtu y supe que él y yo nacimos en un mes bisiesto, a los cinco elementos les faltaba tierra, por eso su padre lo llamó Runtu.
Lo espero con ansias todos los días. Cuando llega el año nuevo, llega Runtu. Finalmente, al final del año, un día, mi madre me dice que Runtu ha llegado y vuelo a. Véalo con su cara redonda de color púrpura, usando un pequeño sombrero de fieltro y un collar plateado brillante alrededor de su cuello, lo que demuestra que su padre lo ama mucho y tiene miedo de su muerte, por lo que pidió un deseo frente al Buda y. Lo atrapé con un círculo. Él es tímido pero no tiene miedo. Yo habló conmigo cuando no había nadie más, y al cabo de medio día nos conocimos. En ese momento solo sabíamos que Runtu estaba muy feliz y hablamos de ir a esa ciudad, vimos muchas cosas que nunca antes habíamos visto.
Al día siguiente, le pedí que las atrapara. pájaros.
“Es imposible. Nevará mucho. Estaba nevando en nuestra arena. Limpié un claro y erigí una gran placa de bambú para extenderla por el valle.
Cuando el pájaro viene a comer, simplemente tiro de la cuerda atada al palo desde la distancia y el pájaro queda cubierto debajo de la placa de bambú. Hay de todo: pollo con arroz, pollo con cuernos, lechuza ganso, dorsiazul..."
Así que tengo ganas de volver a nevar.
Runtu me volvió a decir:
"Ahora hace demasiado frío, puedes venir a nuestra casa en verano. Vamos a la playa todos los días a recoger conchas. Hay todo tipo de caparazones, incluidos rojos y verdes, fantasmas y jugadores de Guanyin. Mi papá y yo nos encargaremos de las sandías por la noche y tú también irás. "
"¿Te preocupas por el ladrón? "
"No, un hombre que camina tiene sed y coge un melón para comer. Aquí no robamos. Los que hay que cuidar son los tejones, los cerdos, los erizos y los monos. Escúchalo bajo la luna, el sonido de la la la y las golondrinas mordiendo los melones. Sostienes el tenedor en la mano y caminas suavemente..."
En ese momento no sabía qué era esa supuesta terquedad, ni siquiera ahora, pero me sentía como un cachorro sin suerte. Irrazonablemente cruel.
“¿No muerde? "
"¿Existe una Hucha? Cuando llegues allí, apuñala cuando lo veas. Esta bestia es muy inteligente. Corrió hacia ti, corriendo desde tu entrepierna. Su pelaje es tan suave como el aceite..."
No sabía que había tantas cosas nuevas en el mundo: había tantas conchas coloridas en la orilla del mar; la sandía tenía una experiencia tan peligrosa.
"En nuestra tierra arenosa, cuando llega la temporada de inundaciones, hay muchos peces saltarines, todos con patas como ranas..."
¡Ah! Hay innumerables cosas extrañas en mi corazón. Mis amigos no saben algo. Cuando Runtu está en la playa, todos ven el cielo en las cuatro esquinas del patio.
Desafortunadamente, después del primer mes, Runtu tuvo que irse a casa. Estaba tan ansioso que lloró y se negó a salir. Más tarde, su padre se lo llevó y le pedí a mi padre que me trajera una bolsa de conchas. y unas hermosas plumas de pájaro también le regalé cosas una o dos veces, pero nunca más nos volvimos a ver.
Ahora mi madre lo mencionó. Todos los recuerdos del tiempo aquí de repente me vinieron como un rayo. Pareció ver mi hermosa ciudad natal y respondí:
"¡Esto es genial! ¿Cómo podría? ..."
"¿Qué? ..... Su condición también es muy insatisfactoria..." dijo la Madre, mirando fuera de la habitación. "Estas personas están aquí otra vez. Dije que quería comprar madera, así que la tomé. Tengo que ir a comprobarlo. "
Mi madre se levantó y salió. Había varias voces de mujeres afuera de la puerta. Llamé a Hong'er y comencé a charlar con él: le pregunté si podía escribir y si quería. salir.
"¿Tomamos el tren? "
"Iremos en tren. "
"¿Dónde está el barco? "
"Toma el barco primero..."
"¡Ja! ¡Esto lo parece! ¡La barba es tan larga! "Una voz aguda y extraña gritó de repente.
Me sobresalté y rápidamente miré hacia arriba, solo para ver a una mujer de unos cincuenta años parada frente a mí, con pómulos prominentes y labios finos. Tenía las manos en las suyas. bigote, sus pies estaban abiertos y no llevaba falda, como un compás delgado en un instrumento de dibujo.
“¿No lo sé? ¡Yo también te abracé! "
Me sorprendí cada vez más. Afortunadamente, mi madre entró y dijo:
"Ha estado fuera durante muchos años y se ha olvidado por completo. Debes recordar", me dijo, "esta es la cuñada de Yang Er al otro lado de la calle... quien abrió la tienda de tofu. "
Oh, lo recordé. Cuando era niña, había una segunda cuñada, Yang, que se sentaba en la tienda de tofu al otro lado de la calle todo el día. Todos la llamaban "Belleza del Tofu". " [6]. Pero estaba pintada con polvo blanco. Los pómulos no son tan altos, los labios no son tan finos y nunca había visto una postura de brújula así. En ese momento, la gente decía: Debido a Irak, el negocio de esta tienda de tofu es muy bueno, pero probablemente sea por la edad, pero no me afectó en absoluto, así que lo olvidé por completo. Sin embargo, la brújula estaba muy desigual, mostrando una mirada de desdén, como si se burlara de él. Los franceses por no conocer a Napoleón una vez, y los americanos por no conocer a Washington, y se burlaron:
"¿Olvidarlo? Estos son realmente un par de ojos nobles..."
"Hay esta cosa...yo..." Me levanté y dije con miedo.
"Entonces, yo decirte. Hermano Xun, eres demasiado rico y pesado para moverte. ¿Qué más quieres? Déjame coger estos muebles de madera rotos. Las familias pequeñas lo necesitan. ”
“No soy rico.
Tengo que venderlos antes de irme..."
"Oye, ¿te apoderaste del dojo y todavía dices que no eres rico? Ahora tienes tres concubinas; cuando sales, tienes que llevar una silla de manos con ocho vagones, que no se puede decir que sea ancha. Me temo que no se me puede ocultar nada. "
Sabía que no había nada que decir, así que me callé y me quedé en silencio.
"Oye, cuanto más rico eres, menos dispuesto estás a relajarte. Cuanto más me niego a relajarme, más rico seré..." Luo Pan se dio la vuelta y dijo enojado, salió lentamente, se metió un par de guantes de mi madre en la cintura de sus pantalones y salió.
Desde entonces, mi familia y parientes estaban cerca para visitarme y me tomé el tiempo de hacer algunas maletas para tres o cuatro días.
Un día, era una tarde muy fría, almorcé. y estaba sentado tomando té. Pensé que alguien había entrado, así que miré hacia atrás y me sorprendí mucho cuando me levanté y caminé hacia allí.
Este es Runtu. Aunque supe que era Runtu a primera vista, no era eso. Lo recordé. Su figura se había duplicado; la anterior cara redonda y púrpura se había vuelto de color amarillo grisáceo, añadiendo profundidad. Al igual que su padre, sus ojos estaban hinchados, lo que sabía que era el caso habitual de las personas que cultivaban en la costa y estaban impresionadas por el viento. brisa del mar durante todo el día. Un abrigo de algodón muy fino. Sostenía una bolsa de papel y una pipa larga en la mano. No era la mano roja y redonda que recordaba, sino gruesa, torpe y agrietada, como la corteza de un pino. p>
Estaba muy emocionado en ese momento, pero no sabía qué decir, solo dije:
“¡Ah! Hermano Runtu, ¿estás aquí? ..."
Entonces tenía muchas palabras que quería escupir como cuentas: pollo con cuernos, pez saltador, conchas, almejas,...pero siempre sentía que algo me bloqueaba. , mi mente daba vueltas, no podía escupirlo.
Se detuvo, su rostro mostraba alegría y tristeza; sus labios se movían, pero permaneció en silencio. Su actitud finalmente se volvió respetuosa y gritó claramente. :
"¡Señor! …"
Parecí estremecerme; sabía que había una barrera profunda entre nosotros. Yo tampoco podía hablar.
Se giró y dijo: "Shui Sheng, Kowtow to el maestro. "Sacó al niño que se escondía detrás de él. Era Runtu hace 20 años, pero era más delgado y más amarillo, y no tenía un anillo de plata alrededor del cuello. "Este es el quinto niño. Nunca ha visto el mundo y se esconde. ..."
Madre y Hongzi bajaron las escaleras, probablemente escucharon el sonido.
“Anciana. La carta se recibió temprano. Realmente me gustó hasta que mi maestro regresó..." dijo Runtu.
"Oye, ¿por qué eres tan educado? ¿No os llamáis hermanos antes? Sigue siendo el mismo: el hermano Xun. "Dijo mi madre felizmente.
"Ah, la anciana es realmente... en qué regla se ha convertido esto. Yo todavía era un niño en ese momento y no entendía..." dijo Runtu, pidiéndole a Shui Shui que viniera y lo hiciera, pero el niño era tímido y lo siguió de cerca.
"¿Es él? ¿Nacer en el agua? ¿El quinto? Todos son extraños, no es de extrañar que les tengan miedo; tal vez Hong'er fue con él a caminar. "Dijo la madre.
Después de que Hongzi escuchó esto, fue a reclutar a Shuisheng, pero Shuisheng lo siguió con calma. Su madre le pidió a Runtu que se sentara. Él vaciló y finalmente se sentó, sosteniendo el largo El largo Pipe se apoyó en la mesa, le entregó la bolsa de papel y dijo:
"No hay nada en invierno. Estas judías verdes secas las seco allí yo solo, por favor maestro..."
Le pregunté sobre la situación. Él simplemente negó con la cabeza.
"Es muy difícil. El sexto hijo también ayuda, pero siempre no hay suficiente para comer... no hay paz... se necesita dinero en todas partes, no hay regulaciones... la cosecha no es buena. Si cultivas algo y decides venderlo, tendrás que donarlo varias veces y perderás dinero, si no lo vendes, simplemente se pudrirá..."
Él simplemente negó con la cabeza; ; aunque había muchas arrugas en su rostro, no había ningún rastro de ello. Estaba inmóvil, como una estatua de piedra. Simplemente se sintió miserable, pero no pudo describirlo. Después de un momento de silencio, tomó el suyo. pipa y fumaba en silencio.
Le preguntó mi madre, sabiendo que estaba ocupado en casa, mañana tenía que regresar;
Salió; mi madre y yo lamentamos su situación: tener muchos hijos, hambruna, altos impuestos, soldados, bandidos, funcionarios, etc. Señor, todo eso lo hacía parecer una marioneta. Me dijo que podía darle cualquier cosa que no necesitara para moverse y que él mismo podía elegir.
Por la tarde escogió algunas cosas: dos, una mesa larga, cuatro sillas. un par de incensarios, candelabros y una balanza.
También pidió toda la ceniza de paja (aquí cocinamos paja y la ceniza de paja se puede usar como fertilizante en la arena) y se la llevó en el bote cuando partió.
Por la noche, hablamos de algunos días de inactividad, todos los cuales fueron insignificantes; a la mañana siguiente, regresó con Shui Sheng.
Nueve días después, es el día en que partimos. Runtu llegó por la mañana y Shuisheng no vino con él, sino que solo trajo a su hija de cinco años para cuidar el barco. Estuvimos tan ocupados todo el día que no tuvimos tiempo de hablar. También hubo muchos visitantes, algunos despidiéndose, otros recogiendo cosas y otros despidiendo y recogiendo cosas. Cuando subimos al barco por la tarde, todas las cosas viejas y rotas de esta vieja casa habían sido arrastradas.
Tercera parte: Dejar mi ciudad natal
A medida que nuestro barco avanzaba, las montañas verdes a ambos lados del barco se cubrieron de un color negro intenso al anochecer y se retiraron a la popa del barco. bote.
Hongzi y yo estábamos apoyados contra la ventana, mirando el paisaje borroso afuera. De repente preguntó:
"¡Tío! ¿Cuándo volveremos?".
"¿Has vuelto? ¿Por qué volviste antes de irte?"
"Pero Shui Sheng me invitó a su casa..." Pensó con sus grandes ojos negros.
Mi madre y yo estábamos un poco melancólicos, así que volvimos a mencionar a Runtu. Mi madre dijo que la cuñada de Yang Er es una belleza. Ha venido todos los días desde que mi familia empacó su equipaje. Anteayer, Irak sacó una docena de platos de las cenizas. Después de discutirlo, debieron haber sido enterrados en el suelo. Puede trasladarse a casa con ellos mientras se transportan las cenizas. La cuñada de Yang Er vio esto y pensó que era un éxito, así que mató al perro (este es nuestro equipo para criar pollos aquí. Hay una cerca en la bandeja de madera con comida dentro. El perro no puede y puede Sólo mira). Ella se fue volando como loca, pero corría tan rápido y sus pies estaban tan altos y tan bajos.
La vieja casa se aleja cada vez más de mí; el paisaje de mi ciudad natal se aleja cada vez más de mí, pero no siento ninguna nostalgia. Simplemente siento que hay altos muros invisibles a mi alrededor, lo que me separa en la soledad, lo que me deprime mucho. Solía tener muy clara la imagen del pequeño héroe de cuello plateado en el suelo de sandía, pero ahora de repente se volvió borrosa; , lo que me pone triste.
Tanto mamá como Hong se quedaron dormidos.
Me tumbé y escuché el gorgoteo desde el fondo del barco, sabiendo que iba por mi propio camino. Pensé: Runtu me ha aislado hasta este punto, pero nuestros descendientes todavía están enojados. ¿No le falta agua a Hong'er? Espero que ya no sean como yo y estemos separados... Sin embargo, no quiero que vivan tan duro como yo porque tienen que estar juntos, ni quiero que vivan tan duro como Runtu. , y mucho menos vivir como Otros trabajan igual de duro. Merecen una nueva vida porque nosotros nunca hemos vivido una.
Pensé en la esperanza y de repente sentí miedo. Cuando pedí el incensario y el candelabro, todavía estaba a oscuras. *Creo que siempre ha adorado ídolos y nunca los ha olvidado. ¿No es lo que ahora llamo esperanza un ídolo hecho por mí mismo? Es que sus deseos están muy cerca y los míos lejos.
En medio de la bruma, extendí una playa verde a la orilla del mar y una luna llena dorada colgaba en el cielo azul oscuro. Pensé: La esperanza no es nada, nada. Esto es como un camino en el suelo; de hecho, no hay camino en el suelo. Cuando más personas caminan por él, se convierte en un camino.
Enero de 1921.
Comentarios
1. Este artículo se publicó por primera vez en "Nueva Juventud", Volumen 9, Número 1, en mayo de 1921.
2. Yan: El autor dijo en una carta a Shu Xincheng el 4 de mayo de 1929: "Inventé la palabra 'Yan' basándose en la voz de un compatriota, y se pronuncia como 'Cha'. ." .... Ahora que lo pienso, tal vez sea un tejón. ”
3. Valor anual de los grandes sacrificios: las familias numerosas en la sociedad feudal celebraban actividades de adoración a los antepasados todos los años, y los gastos eran extraído de los ingresos de la "producción sacrificada" de la familia, cada habitación se turna para albergarlo cada año, y la rotación se denomina "valor anual".
4. Los cinco elementos carecen de suelo: la superstición de los llamados "ocho personajes" en la vieja sociedad. Es decir, los Tallos Celestiales (A, B, D, E, G, F, N, N) y las Ramas Terrenales (Zichou, Mao, Yin, Chen, Shen Youwu, Xu Hai) se utilizan para registrar el año, mes , día y hora del nacimiento de una persona, cada uno con dos Los caracteres se combinan en "ocho caracteres" algunas personas piensan que pertenecen a cada uno de los cinco elementos (metal, madera, agua, fuego, tierra), como A; , B, Yin y Mao para madera, C y D para fuego, etc. espera. Si los ocho caracteres pueden contener cinco, los Cinco Elementos estarán completos. "Los Cinco Elementos carecen de suelo", es decir, no existe una palabra para suelo entre estos ocho caracteres, por lo que debemos compensarlo nombrándolo con suelo o suelo como radical.
5. Gui Ai y Guanyin player son los nombres de pequeñas conchas.
En los viejos tiempos, la gente a lo largo de la costa de Zhejiang usaba hilos para unir estas pequeñas conchas y las usaban en las muñecas o los tobillos de sus hijos, creyendo que podían "proteger a los espíritus malignos". La mayoría de estos nombres se basan en el significado de "evitar el mal".
6. Shi: Una hermosa mujer del Reino Yue durante el Período de Primavera y Otoño, utilizada posteriormente como belleza general.
7. Napoleón (1769-1821): Napoleón Bonaparte, estratega militar y político durante la revolución burguesa francesa. En 1799 llegó al poder como república. En 1804 se estableció el Primer Imperio Francés, llamándose Napoleón I.
8. Washington (1732-1799): George Washington, estadista estadounidense. Lideró la Guerra Revolucionaria Americana contra el dominio colonial británico de 1775 a 1783 y se convirtió en el primer presidente de los Estados Unidos después de la victoria.
9. Daotai: Nombre común del Dao oficial en la dinastía Qing. Se divide en sacerdotes taoístas que se encargan de puestos administrativos en una región y sacerdotes taoístas que se encargan de un puesto concreto. El primero es el jefe administrativo por debajo del nivel provincial y por encima del nivel de prefectura; el segundo es responsable de los asuntos específicos de una provincia, como la supervisión del suministro de alimentos y la preparación para la guerra. Después de la Revolución de 1911, el gobierno de los señores de la guerra de Beiyang también siguió este sistema y cambió su nombre a Daoyin.
Análisis de antecedentes:
¿Dos ciudades de origen?
Lu Xun conmemoró su ciudad natal en la novela "Hometown", pero de hecho, no hay nada para conmemorar esa ciudad natal. Como resultado, los sueños del pasado fueron destrozados por la luz de la realidad, dejando solo tristeza. Pero también hay esperanza de que las generaciones más jóvenes tengan nuevas vidas como nunca antes habíamos experimentado. El artículo original termina con: "Pienso: no importa si existe esperanza o no". Es como un camino en el terreno, de hecho, no hay camino en el terreno; Cuando hay mucha gente caminando por él, se convierte en un camino. "Este es un muy buen aforismo, y está bien dicho. No es tan profundo como Nietzsche, pero sí mucho más profundo. El "frío severo" en el primer párrafo describe el clima frío y despierta el deseo de volver a casa.
Aquí hay dos ciudades natales, una es el pasado y la otra es el presente. En el pasado, mi ciudad natal se centraba en Runtu. Utilicé a este joven granjero para escribir sobre la escena que me fascinaba cuando estaba. Un niño: un círculo dorado colgado en el cielo azul oscuro. Bajo la luna llena, hay infinitas sandías verdes en la playa. Ahora comenzamos con Runtu. El verdadero nombre de esta tierra saltarina es Zhang Yunshui. Reemplazado por la palabra "tu", que también es una sustitución. Guoyin está un poco aislado. Su padre es Zhang Fuqing, que vive en Dupu Village, en el municipio de Daoxu, en el noreste de la ciudad. A veces, venía a buscar cenizas de pasto y traer agua, pero un año, debido a que los vasos de sacrificio frente a las imágenes de Año Nuevo necesitaban ser vigilados, pidió agua para servir como vasos de sacrificio. Como de costumbre, el Año Nuevo duró hasta. el primer mes Dieciocho, por lo que vivió en la ciudad por mucho tiempo
Sobre custodiar los vasos usados para los sacrificios
Este artículo dice que el valor del año del gran sacrificio comienza desde. Ahora treinta años. La novela fue escrita en 1921, que debería ser alrededor de 1891. De hecho, en 1893, Lu Xun tenía trece años. Los antepasados séptimo y octavo estaban en manos de Zhi Zhong y las tres familias, respectivamente. Lu Xun fue enviado por Fang Xing, por lo que se necesitaron 27 años para revertir la ceremonia. Solo tomó nueve años. En 1893, los sacrificios se hicieron para el público, porque en Shen Bing, es decir, en 1896, Boyi Gong construyó un. Casa durante muchos años en vano (Zi Jing pagó el alquiler de la tierra por adelantado). Perdió todo su dinero y murió de locura (ver "Notas varias del jardín de Baicao"). En segundo lugar, Peigong tuvo más sacrificios. Activos y un par de quemadores de incienso de bronce frente a la estatua. Los candelabros y jarrones son muy altos y pesados. Si los robas, valen un poco de dinero. También hay un accidente especial: la bisabuela de Lu Xun, Lao Dai. Falleció en la víspera de Año Nuevo de Renchen el año pasado. Tenía 79 años y la estatua ancestral tuvo que ser trasladada a otra parte, por lo que tomó prestado el "gran estudio" de Ren Fang y lo colgó bajo el lema "Xue Xue. Mei". Estaba en el lado oeste de la puerta. No había guardia en la puerta. En ese momento, Ren Fang Yutian tenía una niña. Mencius, también conocido como Kong Yi, a veces se cuela y se lleva algo de papelería, así que los guardias son aún más necesarios.
El artículo dice que Runtu puede atrapar pájaros, este es el negocio de su padre, que se describe en "Late View of China". El nombre de su padre es Fuqing, y los niños lo llaman. él "tío Qing". Es un granjero y un artesano del bambú.
Usó un colador de arroz para atrapar a los pájaros y los metió en un saco colocado boca abajo con redes de bambú. Más tarde, tomó una petaca de hierro, la llenó hasta la mitad con agua, metió la cabeza del pájaro en la boca de la olla y lo asfixió hasta morir. Es muy simple e inteligente. El invierno en Renchen ese año fue muy frío, la nieve cayó intensamente, se acumuló un pie de espesor y el río se congeló. Es raro que un barco esté fuera de servicio durante uno o dos días. Debido a las fuertes nevadas, los pájaros no tenían dónde comer, por lo que fue fácil atraparlos. A partir de ahora, no habrá tal oportunidad. Incluso si nieva, no vendrán pájaros. Se puede concluir que era el invierno de Renchen, porque Keiji había estado ocupado con funerales y sacrificios durante el primer mes y ya no podía tener tanto tiempo libre. En ese momento, Runtu apareció por primera vez, con seis años de diferencia. Su segunda aparición fue en el primer mes de Gengzi (1900). Día 7 El séptimo día, el diario decía: "Ve a Jiangqiao por la tarde y lleva agua a Tao Erfeng. Miremos el resto juntos. Es todo ridículo. No sé cuáles son las palabras, pero todavía lo recuerdo". algunos de ellos, como Chaos Qiankun, Yin Yang slap, etc. Finalmente dije al grano: ¡No te obsesiones tanto! Runtu estaba abatido, por lo que Lu Xun se rió de él y dijo que estaba enfermo. Tomemos a Tao Erfeng como ejemplo. Estaba muy avergonzado. Unos años más tarde, el tío Qing parecía viejo y melancólico. Después de escuchar las palabras de la señora Lu, se dio cuenta de que la situación financiera de su familia no era buena. Después de su matrimonio, vivió mejor con una viuda en el pueblo, pero finalmente se divorciaron. Por supuesto, Zhang Jia tuvo que gastar algo de dinero. El descontento con los matrimonios concertados en Feiyue Land puede estar justificado, pero los agricultores de la costa sufrieron mucho a raíz de esta agitación. No es de extrañar que el tío Qing haya recibido un duro golpe. Más tarde, algunas personas especularon que la adivinación de Tao Erfeng probablemente era el problema en ese momento. La adivina vio su expresión y lo regañó. Aquí también se puede ver la astucia y la táctica charlatana del adivino.
El verdadero significado del tratamiento de belleza con tofu
La tercera vez que apareció la tierra hidratante fue después de la República de China, suponiendo que fuera el primer año de la República de China (1912). Suponiendo que tuviera la misma edad que Lu Xun, debería tener treinta y dos años en ese momento, pero como dice este artículo, ya estaba muy demacrado porque, como granjeros honestos, "vivía una vida amarga y entumecida". Este tipo de aire en penumbra era originalmente común en las zonas rurales. La segunda ciudad natal de Lu Xun fue Shaoxing en el octavo año de la República de China (1919). En este contexto, Runtu todavía aparecía, y su apariencia era así en los primeros años de la República de China. La ilusión de la playa hace tiempo que desapareció, dejando atrás sólo casas antiguas con "muchos tallos rotos sobre la hierba ondulada que se mecen con el viento". Esos animales pequeños, como gallinas, pollos con cuernos, arenques, peces saltadores y comedores de sandías, se llaman personajes comunes en la novela, los perros que escriben y buscan palabras han desaparecido, a excepción de algunas mujeres, por supuesto la Sra. Yan entre ellos, pero especialmente La persona que lo propuso fue la cuñada de Yang Er, apodada "Tofu Beauty". Hay una razón para el nombre Tofu Beauty y la cuñada de Yang Er es, por supuesto, solo un personaje ficticio. Después de escuchar la historia y ver la obra, los aldeanos recordaron la historia del nombre de Diosim y pensaron que debía ser una mujer "tramposa", por lo que lo usaron como nombre de maldición. No sé dónde escuché que había una mujer hermosa en la antigüedad (no la recuerdo en la ópera de Shaoxing), así que usó esto para describir a las mujeres hermosas. En realidad, era una persona que amaba la belleza, porque allí. Había algo de ironía en ello. Probablemente había una persona tan coqueta en la tienda de tofu cercana, y este nombre quedó en la memoria de Lu Xun. En cuanto a la persona real, se desconoce. La cuñada Yang Er es simplemente una vecina común y corriente, por lo que le pidieron que reemplazara este apodo. Sus palabras y hechos son generalmente realistas, pero no provienen de la boca de una sola persona y también contienen elementos de la Sra. Yan.
¿Te mudas?
Hometown es una novela y los lectores deben leerla como una novela, sin importar cuántos hechos contenga. No cites hechos desde adentro. Uno puede mostrar cómo el autor usa el material y el otro puede simplemente explicarlo, lo que puede considerarse como una especie de anotación. Por otro lado, aunque los lectores no toman la ficción como un hecho, algunos pueden recurrir a ella en busca de información biográfica, por lo que aquí les doy algo de ayuda para evitar confundir realidad y ficción. Esto no es sólo una novela, sino también un registro literario autonarrativo. El escritor alemán Goethe escribió una autobiografía, el título del libro es "Poesía y verdad", que es correcto, indica que contiene estas dos cosas. Por supuesto, los dos están completamente separados, pero en su mayoría mezclados, de manera un tanto poética. Es un buen artículo, pero cuando se utiliza como material biográfico, es un poco diferente. Requiere algo de reflexión para incrustarlo correctamente. La columna vertebral de la novela proviene de su ciudad natal y se trasladó al norte. En el invierno de 1919, salió de Beijing el 1 de diciembre y regresó a Beijing el 29 de diciembre. Hoy no es redundante consultar el diario de Lu Xun para obtener información detallada. Pero la historia termina ahí.
También hay algunos elementos poéticos, como visitar la puerta y ver "muchos tallos de heno rotos sobre el cartón corrugado meciéndose con el viento", lo cual es bueno, pero en realidad las tejas del sur simplemente se doblan en vano, a diferencia de los del norte están embarrados, y las malas hierbas pueden echar raíces en las grietas. Son todas tejas, que se han marchitado en invierno, y no hay tallos rotos como juncos. Dicho esto, si se dijera que sobre el cartón ondulado había unas tejas marchitas, el texto sería mucho menos efectivo.
¿Distancia?
El viaje de Shaoxing a Beijing se puede dividir en dos tramos. La primera sección es de Shaoxing a Hangzhou, y la segunda sección es de Hangzhou a Beijing. Las longitudes de estas dos secciones son bastante diferentes, pero son muy diferentes. La primera parte se realiza en barco y la segunda parte en tren. Saliendo de la estación Nanxingqiao de Hangzhou, llegamos a la estación sur de Shanghai el mismo día y abordamos el tren en la estación norte a la mañana siguiente. Después de pasar el ferry Nanjing Pukou, cambia al autobús Jinpu y luego llega a Tianjin por la noche, y luego puede tomar el autobús Jingfeng a esa hora. Puedes llegar a Zhengyangmen esa noche. Durante este período, tienes que cambiar de tren cuatro veces, pero todos los trenes son iguales. Shaoxing está a sólo una parada de Xiaoshan Xiguomen a la ciudad de Xixing. Una noche en un barco privado es suficiente. Partiendo de Xixing, puedes cruzar el río Qiantang a pie o en coche. Para entonces ya estabas siendo remolcado por un pequeño barco de vapor, de forma segura y rápida. Songmaochang, al otro lado, está Hangzhou, no lejos del puente Nanxing, así que tengo tiempo de comprar un billete y subirme al autobús. El viaje en barco de esta noche fue el más interesante, pero regresar a casa fue aún mejor, porque cuando estaba en cuclillas en la proa del barco en verano, el paisaje de la ciudad acuática era realmente bonito. Cuando vine de Shaoxing, solo vi el área de Guo, no había nada que ver y siempre estaba de mal humor cuando salía de casa, que también era una de las razones. La distancia mencionada en este artículo es solo una parte de la vía fluvial. Debido a la mudanza, incluso regresar a casa es un poco desolador, especialmente cuando estás fuera de casa. Aunque es sencillo decir "Me quedé escuchando el sonido del agua debajo del barco", es muy fascinante. Este artículo solo habla de mi madre y Hong'er, por lo que, naturalmente, es un lugar ficticio. De hecho, iban siete personas con él, dos de las cuales eran su tercera cuñada. La hija mayor, Molly, tenía sólo tres años y el hijo mayor, Chong, tenía dos años y murió en el campo. El segundo hijo aún no ha sido nombrado. Siete meses después de su nacimiento, fue poetizado en la novela y convertido en Hong'er, de ocho años, porque de lo contrario no podría estar con Runtu.
Acerca del autor
Lu Xun (1881-1936) nació el tercer día de agosto del séptimo año de Guangxu (25 de septiembre de 1881) en el condado de Kuaiji, prefectura de Shaoxing. , Provincia de Zhejiang (ahora ciudad de Shaoxing) Dongchangfangkou. Su nombre original era Zhou Zhangshou, con el nombre de cortesía Yucai, y posteriormente su nombre fue cambiado a Zhou Shuren. A la edad de 38 años, comenzó a utilizar "Lu Xun" como seudónimo. Originario de Shaoxing, Zhejiang (del condado de Zhengyang, provincia de Henan), es escritor, pensador y revolucionario. El espíritu de Lu Xun es conocido como el alma de la nación china. Junto con su madre Lu Rui y su padre Zhou Boyi, es uno de los fundadores de la literatura china moderna. En esta vida escribió más de 100 novelas, ensayos y ensayos. Lu Xun nació en una familia de académicos y burócratas en decadencia. En 1898, fue a estudiar a Nanjing. Ingresó por primera vez en la Academia Naval de Jiangnan y al año siguiente fue admitido en la Escuela de Minería y Metalurgia afiliada a la Academia Jiangnan Lushi. Durante este período entré en contacto con la "ciencia" y la "democracia" de la burguesía occidental. En 1902, fue a Japón a estudiar y entró en el Tokyo Hongbun College. En 1904, fue a la Facultad de Medicina de Sendai para estudiar medicina. Posteriormente abandonó la investigación médica porque dos hechos ocurridos allí le impactaron mucho.
Si cree que esta entrada necesita mejoras, se debe agregar contenido nuevo o se debe corregir contenido erróneo, edite la entrada.
Colaboradores (***12):
Dream Angel 32517, Drama Beauty Jiona, Mouse 1997, Gong, Qingshan, Shaochong Festival 22, Melancholic Angel CON, Pepper Scholar, High- nivel laico, pez, ganso, flor de luna, Zhiyouzi, 52110.
Esta entrada se menciona en:
War Elephant, Rendering, Fire Nation, Lu Xun, Baishou Qianhuizi, Verne, Huang Daopo, Princess Xijun, Zhou Shuren, Kong Yiji, Hamo, Zhuzhici, Hu, Panda Marrón, Vida en grupo, Cuñada, Zhang Mingmin, Samurai, Wen'ao, Virgil, Cerdo estofado Xiangtan Maojia, Mianmianjing, Celadón francés, Errante, Cohetes chinos antiguos, etc.
Interpretación del "Diccionario Chino-Inglés" de la ciudad natal (fuente: Diccionario Baidu);
Volver al principio