Sitio web de resúmenes de películas - Recomendaciones de anime - ¿De qué dinastía se originaron las albóndigas?

¿De qué dinastía se originaron las albóndigas?

Las albóndigas se originaron desde la antigüedad. Ya en el período de los Tres Reinos, este alimento se menciona en el libro "Guangya" escrito por Wei. Según la investigación, se desarrolló desde el "Wonton creciente" de las dinastías del Norte y del Sur hasta la dinastía Tang y el "arroz seco con carne de doble ángulo" de la dinastía Song del Sur. Tiene una historia de más de 1.400 años. Según los registros históricos de la dinastía Qing: "El día de Año Nuevo, cuando la gente está feliz, se reúnen y se van. Llevan el nombre de comer comida sencilla, que significa amigos jóvenes. También dijo: "Todos los años". El primer día del calendario lunar, no importa si son ricos o pobres, deben usar el nombre. Las albóndigas de pan blanco, llamadas tortas hervidas, las comen en todo el país una familia adinerada y, si tiene éxito, quienes proporcionan comida a la familia. tener suerte, lo que significa buena suerte y muestra que se despedirán de lo viejo y darán la bienvenida a lo nuevo. "Qingyi Chao", editado por mi amigo cercano Xu Ke, decía: "Hay rellenos en el interior, o se llaman fideos; puedes comerlos al vapor o fritos, y la sopa hervida se llama bolas de masa. Durante miles de años, las bolas de masa han sido". Se ha utilizado como comida de Año Nuevo, siempre ha sido amado por la gente y se ha transmitido hasta el día de hoy.

El desarrollo histórico de las bolas de masa

Jiaozi se llamaba "Joule" en la dinastía Song, que es la etimología de la palabra "Jiaozi" en generaciones posteriores. De esta forma, en los siguientes Yuan, Ming, Qing y la República de China, todavía podemos ver que la dinastía Yuan llamaba a las bolas de masa "comida sencilla". Durante el período Wanli de la dinastía Ming, las "Notas varias de Wanbu" de Shen Bang registraron: "El primer día del año nuevo, saludamos el Año Nuevo y hacemos placas para la comida". Las "Proceedings" de Liu Ruoyu registran: "En el primer día del Año Nuevo Lunar, comer bocadillos de frutas también es una placa". El "bian" en "bianshi" en las dinastías Yuan y Ming ahora se usa comúnmente como "ping". Una "comida plana" puede provenir del mongol.

Según "Guang Ya" escrito por Zhang Yi de la Dinastía Wei de los Tres Reinos, en aquella época había un alimento en forma de media luna llamado "wonton", que tenía una forma básicamente similar a las bolas de masa actuales. . Durante las dinastías del Norte y del Sur, los wonton ya tenían "la forma de una luna creciente y un manjar en el mundo". Se especula que cuando se cocinaban las bolas de masa, no se sacaban y se comían por separado, sino que se comían en un plato con la sopa, por lo que la gente de esa época las llamaba "wontons". Esta forma de comer sigue siendo popular en algunas zonas de China. Por ejemplo, cuando la gente de Henan y Shaanxi come bolas de masa, ponen en la sopa algunos ingredientes pequeños como cilantro, cebolla verde picada, camarones secos y puerros.

Acerca de la dinastía Tang, las bolas de masa se habían vuelto exactamente iguales a las de hoy: se sacaban y se colocaban en un plato para comerlas solas.

Jiaozi era llamado "Joule" en la dinastía Song, que es la etimología de la palabra "Jiaozi" en generaciones posteriores. Este estilo de escritura todavía se puede ver en los períodos Yuan, Ming, Qing y República de China.

En la dinastía Yuan, las bolas de masa se llamaban "Pingshi". Durante el período Wanli de la dinastía Ming, las "Notas varias de Wanbu" de Shen Bang registraron: "El primer día del año nuevo, saludamos el Año Nuevo y hacemos placas para la comida". Las "Proceedings" de Liu Ruoyu registran: "En el primer día del Año Nuevo Lunar, comer bocadillos de frutas también es una placa". El "bian" de "bianshi" en las dinastías Yuan y Ming ahora se usa comúnmente como "ping". Una "comida plana" puede provenir del mongol.

En la dinastía Qing, aparecieron algunos nombres nuevos para las bolas de masa, como "bolas de masa", "bocadillos de agua" y "frijoles hervidos". El aumento del nombre de los dumplings muestra que su área de distribución se está expandiendo. La costumbre de comer dumplings durante el Festival de Primavera ya era bastante popular en las dinastías Ming y Qing. Generalmente, las albóndigas deben prepararse antes de las 12 en punto de la víspera de Año Nuevo y comerse a medianoche. En este momento, es el comienzo del primer día del primer mes lunar. Comer bolas de masa significa "hacer amigos cuando eres joven", y "zi" es un sonido homofónico de "bola de masa", que significa "reunión" y "buena suerte". Existen muchas leyendas sobre comer bolas de masa durante el Año Nuevo. Además, también se dice que el lenguaje popular de comer bolas de masa está relacionado con la creación de los humanos por parte de Nuwa. Cuando la tierra de Nuwa estaba matando gente, las orejas de la gente de loess se congelaron fácilmente debido al clima frío. Para evitar que la oreja se arreglara, Nuwa puso un pequeño ojo en la oreja y lo ató con un hilo fino. Metió el otro extremo del hilo en la boca del hombre de loess y lo mordió, para que la oreja se arregle. ser curado. Para conmemorar los logros de Nuwa, la gente común hacía bolas de masa, les daba forma a orejas de adultos con harina, las envolvía con relleno (hilo) y se las comía con la boca.

上篇: ¿Cuál es el número de teléfono de Lianyungang Special Dubbing? Espectáculo de bodas tradicionales chinas 2010 "El encanto de Jiangnan" - Shi Kangning, Director General del Comité de la Industria de Bodas de China, una vez más dirigió un equipo de élite para crear un espectáculo de bodas culturales tradicionales con el estilo cultural Wuyue después de "Viajar por Estilo Chino" en Shanghai. . Jiangnan Yi, la hija más inolvidable, Hong. Hay niebla sobre el puente y las flores de jazmín cantan en el mundo. ¿Podemos olvidarnos de Jiangnan? La cultura Wuyue es una parte importante de la cultura tradicional china. Debido a su ubicación geográfica, entorno geográfico, productividad relativamente avanzada, conciencia cultural y filosofía empresarial, su influencia en la cultura de las Llanuras Centrales, la cultura Bashu, la cultura Jingchu y la cultura Lingnan es evidente. "Arriba está el cielo, abajo Suzhou y Hangzhou" es un sincero elogio de su hermoso paisaje. Su tema clásico "Jasmine" circula por todo el mundo desde hace mucho tiempo. "Rima" susurra en el quinto carril, seda y bambú de Jiangnan. Parece contar la ternura eterna, y la melodía de ensueño ondula en mi corazón... La "rima" es simple y elegante sobre los azulejos verdes y las paredes blancas. Al pisar las frías losas de piedra milenarias, caminar por las calles persistentes, mis ojos se volvieron borrosos y profundos... "Yun" yacía en el puente cubierto y el barco pasaba. Al igual que una pintura de tinta que se desarrolla lentamente, el sentimiento fresco y distante parece haber sucedido en una vida anterior... La "rima" se encuentra en poemas y canciones, talentos y bellezas. Es tan hermoso cantar bajo la brumosa lluvia al sur del río Yangtze y escribir sobre todo tipo de amor, odio y resentimiento en el mundo. De repente descubrí que la lluvia es amor, que sigue cortando y volviendo caóticas las cosas. No puedo eliminar este sentimiento, pero frunzo el ceño, pero lo siento en mi corazón... "Rima" está en Xiaojiabiyu, muy tierna. Al caminar por esa calle brumosa, siempre anhelo encontrarme con una chica que sostenga un paraguas de papel encerado como una lila. Un ojo se ondula ligeramente y el otro ya está lleno de emoción ... ¡siente el encanto de Jiangnan con tu corazón! Miles de años de precipitaciones, que conllevan una eterna contemplación, parecen ser el lugar más suave en el corazón del pueblo chino. Jiang Nan habla suavemente sobre la belleza del estilo chino a su manera: implícito, elegante, simple y largo... Por invitación de la Asociación de Bodas Lianyungang y la Compañía de Bodas Lianyungang Red Rose, subdirectora y directora general del Comité de la Industria de Bodas de China, El famoso Sr. Shi Kangning, un estudioso de la cultura nupcial, lidera un equipo de élite después del espectáculo de bodas a gran escala "Estilo chino" de Shanghai 2010, esta será una obra maestra de bodas culturales tradicionales con un estilo regional distintivo bajo el fuerte apoyo y guía de. el Comité de la Industria de Bodas de China. Lo que le mostré a mi amiga fue una hermosa foto de boda al estilo Jiangnan. Si el "estilo chino" de Shanghai es un festín glotón, también está lleno de masculinidad. Entonces "Charm of Jiangnan" es un color de tinta elegante y único, que revela la elegancia, la dignidad, la sutileza y la belleza sobria de las mujeres orientales. 下篇: Películas recomendadas adecuadas para niños