¿La facción alienante? teoría literaria
Desfamiliarización: El concepto de "desfamiliarización" es una importante propuesta de teoría literaria propuesta por el teórico literario formalista ruso Shklovsky ("El arte como técnica") y otros a principios del siglo XX. La llamada desfamiliarización hace referencia a una técnica de expresión inusual que utilizan los creadores en la creación literaria con el fin de expresar mejor sus sentimientos. Esta técnica viola el sentido común de las personas, el sentido común y las cosas comunes en contenido y forma. Trasciende el sentido común en el arte, rompe la lógica formal pero se ajusta a la lógica emocional, de modo que los lectores no solo no se sientan incómodos, sino que se sientan novedosos y únicos. . En pocas palabras, la técnica creativa de la "desfamiliarización" es una forma para que el creador exprese sus sentimientos únicos sobre la vida utilizando lenguaje e imágenes novedosos y desconocidos, brindando así a los lectores una sensación de novedad artística.
La técnica artística de la "desfamiliarización" tiene principalmente las siguientes formas de implementación.
En primer lugar, la desfamiliarización del lenguaje literario. La desfamiliarización del lenguaje literario se refiere principalmente a que el escritor rompe las normas del lenguaje al escribir y distorsiona y deforma el lenguaje cotidiano, para expresar mejor las actividades emocionales irracionales del escritor en el proceso creativo. trabajo. valor estético.
El teórico literario británico Eagleton cree que "el lenguaje literario se diferencia de otras formas de expresión en que 'deforma' el lenguaje ordinario de diversas maneras. Bajo la presión de las técnicas literarias, el lenguaje ordinario El lenguaje se intensifica, se condensa , distorsionada e invertida. Debido a esta alienación, la vida cotidiana se vuelve desconocida ”
El valor de la desfamiliarización del lenguaje radica en su capacidad de alienar la experiencia estética única en lo profundo del corazón del escritor. Y a través de un lenguaje y patrones de oraciones novedosos, las personas pueden experimentar una belleza indescriptible en su imaginación. Por ejemplo, en "El pasado es como el humo" de Yu Hua, hay esta frase: "Sus voces son muy suaves, lo que le recuerda al ciego la sensación que siente cuando sostiene el cuenco aquí, para expresar la voz redonda". características de las mujeres que utiliza el escritor. Esto se refleja en el sentido del tacto que siente un ciego cuando sostiene un cuenco liso. Este lenguaje no sólo aumenta la dificultad de percepción de los lectores y prolonga el tiempo de percepción, sino que también permite a las personas apreciar repetidamente el disfrute de una belleza única.
Mo Yan tenía la siguiente expresión en "Red Sorghum": "Finalmente me di cuenta: el municipio de Gaomi en el noreste es sin duda el más hermoso y el más feo, el más distante y secular, el más santo y sucio, el más heroico. y el más heroico del mundo. "El mejor lugar para beber y amar, bastardo". De hecho, tras una inspección más cercana, la expresión "el más heroico y el más bastardo" obviamente no cumple con los estándares gramaticales chinos, pero nosotros no. De acuerdo, después de leer la oración completa e incluso el artículo completo, siento que hay algo incómodo en esta forma de expresión. Por el contrario, este método de emparejamiento poco convencional expresa un sentimiento psicológico trágico y apasionado.
Otro ejemplo son estas frases: "Cuando la gente exprime la ciudad, estrecha su propia visión." (La nube de Chen Yingzhen)
En segundo lugar, la desfamiliarización de las imágenes literarias. La desfamiliarización de las imágenes literarias también puede dar a las personas una sensación de novedad y frescura en los sentimientos artísticos.
“Las botellas de vino son como granadas de mano silenciosas, siempre listas para una batalla incruenta” (¿es esto un indicio de la transacción después del banquete?)
Wang An Yi escribe sobre Shanghai "Nongtang " es así: "Los callejones de Shanghai son sexys, como una relación piel con piel, tiene la frescura y la calidez de los tentáculos, es perceptible y hay algo de egoísmo... Cuando las calles de esta ciudad están brillantemente iluminadas Por lo general, solo hay una lámpara en la esquina, con la cubierta de hierro más común, que está oxidada y cubierta de polvo. La luz es tenue y amarilla, y algo parecido al humo crece y se esparce debajo. (La canción del arrepentimiento eterno de Wang Anyi) En los escritos de Wang Anyi, el callejón sin sentido de la vida se convierte en un longtang con carne y sangre, corazón, cuerpo, alma y pensamientos. Este método de escritura da a las personas una sensación de novedad y aumenta el efecto estético de la obra.
"China, sentada detrás de Del al anochecer, bebiendo tranquilidad." Zeng Lin, "About Drama"
"¿Quién puede entender la sensación de un grano de mijo maduro?" , "Uno de los "granos de mijo"
En tercer lugar, la desfamiliarización de la retórica. El uso de técnicas retóricas como la exageración, la metáfora, la sinestesia, la sinestesia y las técnicas supersensoriales en las obras en sí significa la destrucción y la trascendencia del lenguaje y los métodos de expresión convencionales y habituales. Esta es también una forma de desfamiliarizar la escritura.
El escritor contemporáneo Mo Yan es muy consciente de ello. A menudo utiliza técnicas retóricas para crear un mundo artístico único para sus obras. Por ejemplo: "Liu Dahao tocó su trompeta hacia el cielo y el sonido rojo oscuro hizo temblar los árboles de sorgo". El sonido es rojo oscuro, convirtiendo lo invisible en tangible, haciendo visible y tangible el sonido invisible e intangible. "Desde la habitación del oeste, salió un sonido húmedo y mohoso". El "sonido mohoso" convirtió el oído en gusto, y este sonido todavía estaba "húmedo", combinando el oído, el tacto y la visión. Mo Yan utiliza el método artístico de la sinestesia para deformar y describir la realidad objetiva, creando un mundo artístico extraño pero novedoso para los lectores. El hecho de que las oraciones de una novela sean hermosas o no puede reflejar las habilidades lingüísticas y la capacidad creativa del escritor. Para que sus oraciones sean pegadizas y animadas, muchos escritores se esfuerzan por tener un lenguaje vívido y novedoso.
En cuarto lugar, la desfamiliarización de los escenarios literarios. Las novelas de Shi Shuqing a menudo presentan el efecto de desfamiliarización de las escenas literarias. "Es fácil que los bebés se queden dormidos cuando están amamantando. Cuando ella está dormitando, su cabeza es como una espiga en el viento, colgando una tras otra, lo que hace que el bebé que amamanta se sienta sorprendido. Mientras amamanta, parece ("The Floating World" de Shi Shuqing, "People's Literature" Número 1, 2011)
Cada adulto puede haber tenido la experiencia de vida de alimentar a un niño o observar a un niño amamantar. A los ojos de los adultos, esta es una escena de la vida demasiado familiar. Pero Shi Shuqing pudo convertirlo en una escena tan interesante. Esto es como dijo el famoso poeta británico Coleridge:
Le da a las cosas cotidianas un encanto novedoso y, al despertar la atención de las personas sobre el entumecimiento de los hábitos, las guía a observar la belleza y la maravilla del mundo que tienen delante. de ellas para despertar un sentimiento sobrenatural similar; el mundo es una riqueza inagotable, pero debido a la ceguera de preocupaciones demasiado familiares y egoístas, hacemos la vista gorda y la ignoramos. ("Sobre la poesía de los poetas británicos en el siglo XIX" [C] People's Literature Publishing House, edición de 1984, página 63)