Las hazañas de Jin Shengtan

Jin Shengtan (1608-1661), llamado Cai, también llamado Ruocai Tras la muerte de la dinastía Ming, cambió su nombre por el de Rui, con el nombre de cortesía de Shengtan. Se dice que su verdadero apellido es Zhang y su nombre de pila es Xi. Originario del condado de Wu. Escritor y crítico literario de principios de la dinastía Qing.

Jin Shengtan vivió una vida próspera cuando era joven, pero sus padres murieron jóvenes y su familia cayó en declive. Era bueno escribiendo y escribiendo poesía, pero no tenía intención de convertirse en funcionario y disfrutaba leyendo y escribiendo. En febrero del año 18 de Shunzhi (1661), fue decapitado por el crimen de "llorar contra la comida y llorar en el templo".

Jin Shengtan Shanhengwen comentó libros que no habían sido publicados por él. predecesores, y una vez comentó sobre "Water Margin". También revisó "Guoyu", "National Policy", "Zuo Zhuan" y otros libros, y a menudo utilizó temas para discutir asuntos políticos. Sus puntos de vista sobre la sociedad y la vida son claramente visibles. Propuso una teoría relativamente sistemática de la creación de novelas y dramas, y su teoría literaria y sus logros críticos hicieron contribuciones especiales a la historia del desarrollo de la crítica teórica literaria en mi país. En primer lugar, aclaró las narrativas de las novelas y los dramas. Se diferencia de ciertas reglas de la poesía y la prosa. Enfatizó que las novelas deben "hacer que las cosas sucedan a partir del texto" y no deben ser inventadas arbitrariamente. Al mismo tiempo, también propuso la lógica de la vida. punto de vista de la crítica teórica literaria centrado en la configuración del carácter y los métodos. En segundo lugar, proporciona un tipo de crítica literaria que se centra en el análisis de los personajes y la creación de personajes de las obras. En tercer lugar, también resume métodos como el método de inversión, el método de interpolación y la culebra gris. método de línea y método de espina de barro con aguja de algodón La colección de poemas de Jin Shengtan, "Poemas seleccionados de Chenyinlou", está enterrada en el Muelle del Doctor al pie de la montaña Wufeng, una unidad de protección de reliquias culturales en la provincia de Jiangsu. /p>

Viejos métodos antiguos de lucha a puñetazos

Niños masticando libros nuevos

——Jin Shengtan homónimo

Las semillas de loto son amargas en el corazón;

La pera está amarga en el abdomen

——El poema de despedida de Jin Shengtan en el campo de ejecución

Jin Shengtan fue encarcelado por el tribunal por delito. El emperador y estar implicado en el caso del "Templo del Llanto Anti-Comida" El día de la ejecución, había un lugar desolado y solemne, rodeado de destellos de espadas y espadas, que parecía inquietante y aterrador, Jin Shengtan, un crítico literario. De la generación que despreciaba a la corte imperial, llevaba grilletes y cadenas. De pie en el vagón de la prisión, el verdugo sostenía un reluciente cuchillo con cabeza de fantasma en la mano, lo que hizo que la gente se estremeciera. Al ver que se acercaba el momento de la ejecución, los dos hijos de Jin Shengtan. Li'er y Lianzi (apodo) miraron al difunto que estaba a punto de morir. El amoroso padre estaba aún más triste y rompió a llorar. Aunque Jin Shengtan estaba triste, estaba tranquilo y pensativo. , dijo con calma: "¿De qué sirve llorar? Vamos, te contaré un pareado". Se recitó el primer pareado. El hijo se arrodilló en el suelo y lloró tanto que se le secó la garganta y se le secó el hígado y la vesícula. Estaban a punto de estallar. Pensó por un momento y dijo: "Levántate, deja de llorar. Te leeré el segundo pareado". Todos los espectadores estaban conmovidos y entristecidos. El pareado tiene la misma pronunciación con "lástima", lo que significa que sintió una profunda lástima cuando vio a su hijo llorar. La palabra "pera" en el segundo pareado tiene la misma pronunciación que "li". Hijo mío, siento una pena insoportable en el corazón. Esta escena de despedida de la vida y la muerte es exquisita, cada palabra tiene un juego de palabras y el diálogo es riguroso. Se puede decir que es soberbio e impactante. de fantasmas y dioses llorones, una generación de talentosos eruditos y superestrellas literarias murió prematuramente

La lluvia que entra en el corazón de la flor trae sus propias alegrías y tristezas

El agua vuelve al; Vaso, y todos. Ahora el círculo cuadrado.

——Título homónimo de Jin Shengtan

El primer pareado se deriva de las dos frases del poema de Du Fu "Expedición al Norte", "Dondequiera que la lluvia y el rocío lo humedezcan, el la dulzura y la amargura son fuertes y fuertes". El significado original del poema de Du Fu es "regalo de Dios". La lluvia y el rocío son iguales, pero los frutos son dulces y amargos. "La lluvia que entra en el corazón de la flor crea su propia dulzura y amargura" significa que la misma lluvia y el mismo rocío se filtran en el corazón de la flor, y el resultado es dulce o amargo debido a los cambios en la flor misma. Siguiendo la primera línea que expresa el cambio cualitativo del agua, la segunda línea enfatiza la deformación del agua, es decir, cuando se coloca en diferentes recipientes, sus formas serán diferentes. Un recipiente cuadrado se volverá cuadrado y un recipiente redondo se volverá redondo. Este pareado está escrito sobre un fenómeno natural común, pero inspira a las personas en muchos aspectos, como cómo deben lidiar con las influencias externas, cómo controlar sus propios esfuerzos, etc. Por lo tanto, debe leerse detenidamente y estudiarse en profundidad.

============================================ = =========================

Jin Shengtan escribió el pareado del título

Liu Shui Today;

El predecesor de Mingyue.

——Jin Shengtan inscribió escrituras budistas

A lo largo de los siglos, ha recitado poesía Taibai

Fue al este del río Yangtze para aprender poesía; .

——Sala de estudio de Jin Shengtan

Hay pocos verdaderos eruditos en el mundo;

Hay muchas cosas que han sucedido en los tiempos antiguos y modernos.

——Las reflexiones de Jin Shengtan sobre la situación actual

Un funcionario con cara bonita

Los ancianos de las tres dinastías y los ministros traidores.

——Inscrito en su tío Qian Qianyi

El tío de Jin Shengtan, Qian Qianyi, era astuto y cínico. Originalmente fue el Ministro de Ritos bajo Chongzhen de la dinastía Ming. Zicheng llegó a Beijing y se refugió con los traidores de Nanming. Cuando las tropas Qing se dirigieron al sur, al ver que Nanming estaba a punto de ser destruida, cambió de opinión, se rindió y se convirtió en Ministro de Ritos de la Dinastía Qing. Ese día, era el cumpleaños del ministro Qian. Jin Sheng suspiró que era difícil violar el destino de su madre y fue a celebrar su cumpleaños. En el banquete, todos sacudieron la cabeza y celebraron con sus sombreros. Jin Shengtan fue el único que mantuvo una cara seria, ni humilde ni arrogante, y permaneció en silencio. Después de tres rondas de bebida, un invitado atractivo se acercó a halagarme. Dijo: "Maestro Qian, su sobrino Jin Xianggong es un hombre talentoso del sur del río Yangtze. La gran reunión de hoy es el momento adecuado para beber y escribir artículos que nos abrirán los ojos. Por un tiempo, hubo". elogios por todas partes, y Jin Shengtan no se negó. Se puso de pie y sonrió levemente: "Es difícil ser amable". Sin embargo, no tengo más remedio que mostrar mi vergüenza. ¡Solo mencione un pareado! Vi a Jin Shengtan sosteniendo un bolígrafo. En su mano y escribiendo con tinta espesa: "Un funcionario con la cara pintada". Todos se sorprendieron cuando lo vieron. Qian Shiyang se acariciaba la barba y, sin saberlo, se arrancó algunas barbas. Pensé para mis adentros, ¡este tipo es demasiado arrogante! ¿Se pueden escribir estos siete caracteres al azar? Jin Shengtan escribió con calma cuatro caracteres más: "Anciano de las Tres Dinastías ..." Cuando los invitados lo vieron, aparecieron sonrisas en sus rostros. El ministro Qian temía que Jin Shengtan pudiera tener malas intenciones, así que se acercó a él y estiró su gran pulgar: "¡Eres tan guapo y tan talentoso!" Inesperadamente, Jin Shengtan sonrió fríamente y sin dudarlo, terminó de escribir "shuashuashua". ", Tira el bolígrafo y aléjate. Cuando todos miraron, vieron que lo que Jin Shengtan escribió eran catorce palabras: "Un funcionario con una cara bonita; un funcionario traicionero de las tres dinastías". Los ojos de Qian Qianyi se pusieron blancos, tenía las manos y los pies fríos y él. Ni siquiera podía decir una palabra.

Los pabellones de Taiwán son como la riqueza y el honor, y aparecerán cuando llegue el momento;

Los famosos festivales de la vegetación y los árboles se establecerán con el tiempo.

——Estudio de Jin Shengtan

Los jóvenes y los mayores van de un lado a otro de la calle, caminando de sur a norte para comprar cosas.

Los jóvenes y los mayores se sientan; en el sofá y leer desde el invierno hasta el verano.

——Pareja de habilidades de Jin Shengtan

La luna está llena en el cielo, la mitad de la luna en el mundo, y la luna está llena y la mitad de la luna

<; p>Esta noche es el fin de año y la dinastía Ming es el comienzo del año nuevo, cada año llega a su fin.

——Inscripción de Jin Shengtan en los festivales estacionales

Un año, cuando estaba admirando la luna en el Festival del Medio Otoño, Jin Shengtan ocasionalmente obtuvo el primer pareado, pero pensó mucho en en mitad de la noche y no se le ocurrió el segundo verso. Al día siguiente escribió el primer verso en Me siento en la pared y medito todos los días, pero no puedo hacerlo bien. Hasta la víspera de Año Nuevo, cuando la familia permaneció junta todo el año, su esposa suspiró: "Esta noche es el último día y mañana será el comienzo de otro año". Cuando Jin Shengtan escuchó esto, de repente se levantó de un salto y dijo: " ¡La segunda línea es correcta!" El segundo verso continuó en la pared.

Este anciano está dispuesto a renunciar a unos céntimos para enseñar como monje, lo cual es suficiente para añadir unos años a su vida. Hu Weihu llevó al niño dorado y a la hermosa niña al cielo; ah ah ah, al Emperador de Jade tampoco le gustaba la pobreza y amaba la riqueza.

Esa mujer probó en secreto dos trozos de carne y rompió el precepto de comer carne. Las palmadas en la boca fueron suficientes. ¿Por qué molestarse en enviar de regreso al infierno a una bestia con cara de caballo y cabeza de toro? Jajajaja, el rey del infierno valora a los animales por encima de las personas.

——Inscrito en el escenario por Jin Shengtan (41+41=82 palabras)

==================== ======= ============================================ ==

Jin Shengtan comentó sobre el capítulo 44 del lote conjunto "Water Margin"

Li Kui de repente mintió

Song Jiang no era cierto después; todo.

La vida de Song Jiangye es peor que la muerte;

La muerte de Li Kuiniang es mejor que la vida.

Li Kui toma a su madre y se encuentra con un fantasma en la aldea;

Song Jiang toma a su padre y ve a un dios en la aldea.

Song Jiangye no podía soportar ver bandidos vivos;

Li Kuiniang no podía soportar ver insectos muertos.

Li Kui se encontró con un fantasma y vio solo dos hachas;

Song Jiang se encontró con un dios y recibió tres volúmenes de libros celestiales.

Cuando Song Jiang conoció a Xuannv, era un héroe traicionero;

Cuando Li Kui conoció a un conejo blanco, era puro y filial.

Cuando Li Kui regresó de su madre, trajo consigo dos tigres reales;

Cuando Song Jiang regresó de su maestro, trajo tres volúmenes de libros falsos.

============================================ = =========================

Jin Shengtan respondió y coescribió el pareado

〖Jin Shengtan respondió al pareado del anciano〗

El gato yace contra la pared, su pelaje es arrastrado por el viento, pero el pelaje se mueve y el gato no se mueve (hombre de mediana edad) <; /p>

El águila está parada en la copa del árbol y la luna brilla en su sombra, pero la sombra no se mueve. (Viejo)

——Apéndice: El anciano lidiando con personas de mediana edad

Jin Shengtan ha comentado muchas obras maestras antiguas en su vida, incluidas "Li Sao", "Zhuangzi ", "Registros históricos", Du Fu Sus poemas, "Water Margin" y "West Chamber" se conocen colectivamente como los "Libros de los seis talentos" en el mundo. También revisó los dos libros "Water Margin" y "The West Chamber", que fue muy original. Más tarde, "El Romance de los Tres Reinos" fue llamado "el mejor libro de eruditos talentosos del mundo". Una mañana, Jin Shengtan estaba tomando té en una casa de té y escuchó a cuatro o cinco personas en la mesa cercana hablando de parejas. Uno de los ancianos de larga barba le dijo a un hombre de mediana edad: "Tengo esta segunda línea. Tu primera línea es: 'El gato yace en la pared y el viento le mueve el pelaje, pero el pelaje se mueve y el gato no se mueve.' Mi segunda línea es: 'El águila está en la copa del árbol y la luna brilla, la sombra se mueve pero el águila no se mueve'. Después de escuchar esto, el hombre de mediana edad dijo apresuradamente: "Realmente eres digno de ser un maestro del maridaje. ¡Te admiro!".

Sirve pastel Su Yuegong (anciano)

<. p>Pastel Zhongtang Yunpian. (Jin Shengtan)

——Jin Shengtan respondió al anciano

El anciano de barba larga se retorció la barba y dijo: "También te daré un pareado a juego. " Mientras decía esto, colocó el pastel de luna en el plato con los dedos: "Digamos 'Pastel Shangsu Yuegong' en el primer pareado, pero mi primer pareado se refiere a la comida, por lo que el segundo pareado solo puede estar relacionado con la comida". Después de que el anciano de barba larga terminó de hablar, todos se rascaron la cabeza, porque "Shangsu" es "Shang Shu" es un homófono, lo cual no es fácil de entender. Cuando Jin Shengtan vio que nadie había hablado con él durante mucho tiempo, se sintió ansioso y soltó: "¡Qué tiene de difícil esto! Simplemente diga 'Pastel Zhongtang Yunpian'". En su segunda línea, no solo dijo "Zhongtang". Tiene la misma pronunciación que el nombre oficial "Zhongtang", el pastel de Yunpian también es comida, todos asintieron con la cabeza.

El joven iba de un lado a otro de las calles, comprando de sur a norte; (el viejo)

El viejo, el joven, se sentaba en un sillón reclinable y leía el Primavera y Otoño Período de invierno a verano. (Jin Shengtan)

——Jin Shengtan respondió al anciano

El anciano de barba larga miró a Jin Shengtan y vio que mostraba talento y hablaba palabras extraordinarias, así que Invitó a Jin Shengtan a tomar el té con él. Jin Shengtan no se negó y se sentó con una tetera. El anciano de larga barba le ofreció la mano y dijo: "Parece que el señor es muy bueno con las coplas. Tengo una pareja aquí y me gustaría pedirle consejo al señor. ¿Qué piensa?", Dijo alegremente Jin Shengtan: "Por favor, dímelo rápido y déjame intentarlo. El anciano de larga barba dijo con calma el primer pareado: "Niño grande, sube y baja la calle, ve de sur a norte para comprar cosas". Todos pensaron que Jin Shengtan era difícil de tratar. Inesperadamente, Jin Shengtan bajó la cabeza y pensó por un momento antes de decir: "Joven y viejo, siéntense en el sillón reclinable y lean" Primavera y otoño "desde el invierno hasta el verano". sala. El anciano de larga barba preguntó su nombre y descubrió que era el famoso Jin Shengtan, y todos quedaron aún más asombrados.

------------------------------------------- ----- -----------------------

〖Alianza de Respuesta Integral Jin Shengtan〗

Medianoche y medio; (cierto abad)

El Festival del Medio Otoño es a mediados de agosto. (Jin Shengtan)

——Jin Shengtan pertenece al abad del templo Baoguo

Tres años antes de ser asesinado injustamente en el caso del "Templo del Llanto", Jin Shengtan acababa de terminar de revisar "Margen de agua" y "Margen de agua". Después de leer "El romance de la cámara oeste", entré al templo Baoguo y descansé. Una noche, se había vuelto adicto a criticar libros. Daba vueltas en la cama y no podía dormir en medio de la noche, así que fue a ver al abad del templo vestido y sosteniendo una vela, con la esperanza de poder hacerlo. tomar prestadas escrituras budistas para criticar. Después de conocer el propósito de su visita, el anciano abad de rostro infantil y larga barba dijo lentamente: "Si quieres aprobar el libro, puedes hacerlo. Primero tengo una condición. Te daré un pareado. Si "Si puedes igualarlo, sacaré las escrituras budistas y te dejaré marcarlas". De lo contrario, perdona al viejo monje por no ponerme cara ". Era medianoche, y de repente escuchó algunos golpes afuera, y el viejo abad había una idea y soltó el primer pareado. Pero Jin Shengtan pensó mucho y se devanó los sesos, pero no pudo encontrar la segunda línea, por lo que tuvo que regresar arrepentido, que siempre recordaba. Tres años más tarde, Jin fue condenado a muerte por el caso "Crying Temple".

En el campo de ejecución, Jin Shengtan, que acababa de pasar la edad de conocer su destino, estaba tranquilo y sereno, y no tuvo miedo antes de la ejecución. Le pidió vino al prisionero y bebió con ganas, dijo: "Decapitación. "Es algo doloroso, pero también algo feliz. Cortar la cabeza va precedido de beber". ¡Diviértete! ¡Su amado hijo estaba tan angustiado que corrió al campo de ejecución con lágrimas corriendo por su rostro para despedirse! a su amado padre. Al ver a su hijo llorar como lágrimas, lo consoló: "Deja de llorar, dime ¿qué día es hoy?" El hijo se atragantó con sollozos y dijo: "15 de agosto, Festival del Medio Otoño". Festival de Otoño ", suspiró Jin Sheng. De repente miró hacia el cielo, se rió y dijo alegremente: "¡Sí! ¡Sí! ... El Festival del Medio Otoño es a mediados de agosto". También le pidió a su hijo que fuera. El templo Baoguo se lo contó inmediatamente al viejo abad, y él escribió el segundo pareado. Sin embargo, una generación de gigantes literarios ya no puede comentar sobre las escrituras budistas.