Ruego por un comienzo y un final universal. visto antes
El manantial Huishan en Wuxi, provincia de Jiangsu, es conocido como "el segundo manantial del mundo". El autor Hua Yanjun llamó a la música "Two Springs Reflect the Moon", que no solo presenta a las personas la concepción artística de la noche tranquila, los manantiales claros y la luna fría, sino que después de escuchar la canción completa, es como ver a la persona misma. un artista ciego fuerte y tenaz que expresa sus sentimientos a la gente. Una vida dura.
Tras la breve introducción, la melodía asciende desde el sonido Shang hasta el sonido Jiao, para luego detenerse brevemente en los sonidos Zheng y Jiao, finalizando con el sonido Gong, formando una línea melódica en forma de microondas, como el autor sentado en una fuente mientras piensa en el pasado (clip 1). La segunda frase tiene sólo dos compases y aparece seis veces en toda la canción. Comienza al final de la primera frase, una octava más arriba. Dio vueltas alrededor de Gongyin, rompiendo el silencio frente a él, y comenzó a estar animado, mostrando la infinita emoción del autor (fragmento 2). Al entrar en la tercera frase, la melodía fluye en el área aguda y aparecen nuevos factores rítmicos. La melodía es suave pero fuerte y el estado de ánimo es más emocionante. El tema cambia gradualmente de tranquilo y profundo al principio a emocionante y alegre, revelando profundamente los sentimientos de vida interior del autor y su voluntad tenaz y orgullosa de vivir. Su uso frecuente de notas en su interpretación le da a la música un tono ligeramente triste, que es la expresión emocional de un artista ciego que ha experimentado la amargura y el dolor del mundo.
Toda la canción cambia el tema cinco veces a medida que la música se expresa, se extiende y se expande, las emociones expresadas se expresan más plenamente. Su técnica de variación expresa principalmente el desarrollo y el progreso tortuoso de la música a través de la expansión y contracción de la longitud de la oración, combinada con el ascenso y descenso del rango activo de la melodía. Sus múltiples variaciones no pretenden expresar diferentes emociones musicales contrastantes, sino profundizar el tema, por lo que la imagen musical creada por la música es relativamente única y concentrada. La velocidad de toda la canción no cambia mucho, pero su intensidad cambia mucho, de pp a ff. Cada vez que se toca una nota musical de más de una negra, el peso del arco cambia, repentinamente fuerte y a veces débil, y la música sube y baja, lo cual es emocionante.
La luna reflejada en Er-qua es la obra maestra del músico popular chino de erhu Hua Yanjun (A Bing). A Bing solía tocar el piano en Erquan en Wuxi. Estaba ciego cuando compuso esta canción. Según los recuerdos de sus familiares, amigos y vecinos, A Bing todavía no tenía comida ni ropa después de actuar durante todo un día. Cuando regresó al callejón a altas horas de la noche, a menudo tocaba esta canción. La tristeza y la tristeza son particularmente conmovedoras.
Lu Xu, amigo de A Bing, describió una vez la escena en la que A Bing tocaba “Two Springs Reflecting the Moon”: “Caía mucha nieve como plumas de ganso y el parque de enfrente estaba cubierto de escombros y jade. Más allá del reconocimiento. El sonido triste y lastimero del erhu venía de la calle... Vi a una anciana descuidada guiando a un hombre ciego por el camino del parque de este a oeste en un pequeño poste de bambú. Bajo la tenue luz, lo reconocí vagamente. Eran A Bing y su esposa. A Bing sostenía una pequeña vara de bambú debajo de su costado derecho, llevaba una pipa en su espalda y colgaba su erhu en su hombro izquierdo. La música no tenía título al principio. Abing a menudo la tocaba casualmente mientras caminaba por las calles. No tocaba esta música cuando actuaba. Abing una vez la llamó "Zi Lai Qian", sus vecinos la llamaron "Yixinqu". Yinliu y Cao Anhe estaban grabando, pensaron en el famoso lugar escénico "Er Quan" en Wuxi y lo llamaron "Er Quan Ying Yue" (Huishan Quan, Wuxi, Jiangsu, conocido como "el segundo manantial del mundo"). , entonces se decidió el marcador. He Luting dijo una vez: "El elegante nombre" Er Quan Ying Yue "es en realidad contradictorio con su música. En lugar de decir que la música describe el paisaje de Er Quan Ying Yue, es mejor decir que expresa profundamente el dolor del ciego Una experiencia de vida de Bing."
A finales del otoño de 1950, Abing interpretó esta pieza por primera y última vez en un concierto en Wuxi, obteniendo interminables aplausos del público; en 1951, Fue tocada por primera vez por la Estación de Radiodifusión Popular de Tianjin. En el décimo aniversario de esta canción en 1959, durante el Día Nacional, la Asociación China para la Cultura Internacional presentó esta canción a amigos internacionales como uno de los representantes de la música nacional de mi país. Desde entonces, la canción ha circulado ampliamente en el país y en el extranjero y ha recibido grandes elogios. En 1985, esta canción fue grabada en un disco en los Estados Unidos y encabezó la lista de las once canciones chinas más populares en los Estados Unidos.
Más tarde, Peng Xiuwen adaptó la pieza a un conjunto instrumental nacional; Wu Zuqiang la adaptó a un conjunto de cuerdas; Ding Zhinuo y He Zhanhao la adaptaron a un solo de violín; etc. Una vez, China Record Company convirtió en un disco una grabación con alambre de acero de la interpretación de Abing de esta pieza en el verano de 1950, que se vendió bien en el país y en el extranjero.
De principio a fin, esta pieza musical revela los pensamientos y emociones de un artista ciego que ha experimentado la amargura y el dolor del mundo. La obra muestra habilidades y estilos de interpretación folk únicos, así como incomparables. Concepción artística profunda, que muestra el arte Erhu chino. Con su encanto único, amplió el poder expresivo del arte Erhu y ganó el "Premio Clásico de Música China del Siglo XX".
[Editar este párrafo] El proceso de denominación de la música "Two Springs Reflect the Moon"
En 1950, los profesores Yang Yinliu y Cao Anhe del Conservatorio Central de Música llegaron a Wuxi. para grabar la actuación de Abing También participó en la grabación el Sr. Zhu Shikuang.
Zhu Shikuang publicó una vez un artículo "El proceso de nombrar la música" Er Quan Ying Yue "" en el periódico Wuxi. Escribió en el artículo: "Después de la grabación, cuando el Sr. Yang le preguntó a A Bing. El nombre de la pieza, A Bing dijo, Bing dijo: "Esta canción no tiene nombre. La escogí al azar y se convirtió en lo que es ahora". El Sr. Yang volvió a preguntar: "¿Dónde la tocas a menudo?". Respondió: "A menudo lo toco en la calle". También toco en Huishan Quanting. "El Sr. Yang soltó:" ¡Llamémoslo "Two Springs"! Le dije: ""Two Springs" no parece un. Título completo Hay una canción en la canción "Three Pools Reflecting the Moon". ¿Podemos llamarla "Two Springs Reflecting the Moon"? El Sr. Yang dijo: "La impresión está copiada y no es lo suficientemente buena. Tenemos un río Yingshan. en Wuxi, así que llamémoslo "Two Springs Reflect the Moon"". Inmediatamente asintió con la cabeza y se decidió el título de la canción "Two Springs Reflect the Moon".
Two Springs Reflect the Moon
Hay Yilan Hall, Erquan Pavilion, etc. en Wuxi Erquan Pool. Alrededor de la época del mes lunar, la luna se enamora del agua y el agua abraza a la luna. >
[Editar este párrafo] Agradecimiento 1:
Música familiar, parece llevarnos al hermoso paisaje de Wuxi, Jiangsu: frente a nuestros ojos, el hermoso paisaje de la "segunda primavera" de Huishan. "En el mundo" parece mostrarse. Acompañada por el oleaje del agua del manantial, esta música melodiosa parece cantarnos. Estamos contando una historia extraordinaria.
El autor de la canción es Hua Yanjun , que nació en Wuxi, provincia de Jiangsu. Tiene un gran interés por la música folclórica y aprendió a tocar la batería, la flauta y el erhu desde que era niño. Cuando tenía quince o dieciséis años, se había convertido en un destacado. Músico local Cuando tenía treinta y cuatro años, quedó ciego por la enfermedad y vivió en la calle, pero tiene una columna vertebral fuerte y nunca pide caridad a los demás. En cambio, se gana la vida como intérprete. familiarizado con: Blind A Bing. A Bing ha vivido en el fondo de la sociedad durante mucho tiempo y tiene amores y odios distintos. Muchas de las piezas musicales que acabamos de escuchar son la pieza de erhu representativa de Abing "Er Quan Ying Yue". vivió durante el gobierno reaccionario del Kuomintang, también compuso muchas piezas satíricas para desafiar a las fuerzas del mal, como Canciones como "Escuchando el pino" y "El fin del traidor" expresaron su gran indignación contra los invasores japoneses y traidores y, como resultado, se convirtió en una espina clavada en el costado de las autoridades reaccionarias. En 1947, A Bing fue asesinado a golpes por el Kuomintang y lo obligó a detener su carrera como artista. Después de medio siglo de altibajos, A Bing finalmente esperaba con ansias la liberación del país, y su carrera artística entró en una nueva etapa en el verano de 1950. La academia entrevistó a A Bing y grabó seis piezas musicales que tocó en un Date prisa, incluidos "Er Quan Ying Yue", "Listening to the Pines", "Big Waves on the Sand" y "Zhaojun Leaving the Fortress". También prometió continuar grabando de doscientas a trescientas piezas en seis meses. Sin embargo, debido a la tortura prolongada de la vieja sociedad, murió vomitando sangre el 4 de diciembre de ese año. No se puede dejar de decir que la muerte de A Bing y la pérdida de cientos de su música es un acontecimiento irreparable en el mundo. Historia de la música china. Una gran pérdida.
"Er Quan Ying Yue" es una de las pocas piezas que ha conservado y es extremadamente preciosa. Se dice que al grabarlo, el personal le preguntó a Abing el nombre de la música. A Bing dijo que, dado que Guangdong tiene "Tres piscinas que reflejan la luna", entonces esta pieza musical debería llamarse "Dos manantiales reflejan la luna". De esta manera, "Dos manantiales que reflejan la luna" se ha transmitido de generación en generación y también se considera como la cristalización artística de los esfuerzos de toda la vida del autor. "Two Springs Reflect the Moon" utiliza un lenguaje musical lírico para describirnos el paisaje de la luna reflejándose en los manantiales de las montañas y los sentimientos infinitamente profundos del autor. Toda la canción está dividida en seis secciones y ha pasado por cinco variaciones.
Al comienzo de la canción hay una introducción, que parece un suspiro profundo y doloroso, como si el autor nos estuviera contando los sufrimientos de su vida con una emoción incontrolable.
Parece que antes de que comience la música, el autor ha estado hablando en silencio en su corazón durante mucho tiempo, y suspira inconscientemente. La música es como un viejo artista deambulando y deambulando por el camino lleno de baches de la vida, pero no está dispuesto a rendirse al destino. . Habla del sufrimiento y la opresión que soportó en esa época y del dolor inextricable en su alma. Habla de su vida amarga y miserable llena de altibajos, expresando descaradamente los sentimientos del autor.
Ver. a través de vieja terquedad.
Nota: "Two Springs Reflect the Moon" es una canción de erhu del Sr. Hua Yanjun. Yo digo que los dos manantiales reflejan la luna. Los manantiales están fríos y la luna está fría, así que miro. al mundo con frialdad. Debido a las palabras, lo complementa Qu Yun'er.
Nota: No, te refieres a mí
Análisis de Wang Mingsheng: La canción de erhu "Er Quan Ying Yue" compuesta por el Sr. Hua Yanjun (A Bing) es una canción clásica. famoso en todo el mundo. El éxito de este poema radica principalmente en la comprensión por parte del autor del espíritu de la canción original, es decir, "la primavera es fría y la luna es fría". Los dos manantiales que reflejan la luna significan metafóricamente "respuesta al frío con frío". , es afrontar la fría realidad con el corazón frío. Todo el poema es a la vez lloroso y quejoso, pero también profundamente iluminado; es a la vez triste y triste, pero también enojado y resistente, está obsesionado con los altibajos, pero también desapegado de la fama y la fortuna. observación del mundo y comprensión profunda de la vida, que es triste pero no triste. Puede levantar y soltar.
Por ejemplo: “La fama y la riqueza se esparcen como humo, las flores caen y la gente muere como marquesinas flotantes”, que puede describirse como llanto y queja: “La luz clara atraviesa las nubes que cubren la luna, pena; cae al suelo, y el viento y la lluvia se llevan". Es triste y desolado; "En los tiempos antiguos y modernos, la misma suciedad cubre el rostro triste" puede describirse como una comprensión profunda; "Después de todas las vicisitudes de la vida "Todavía odio" puede describirse como una lucha enojada. También está "La luna está hueca en primavera y no hay forma de ir al cielo ni a la tierra. ¿Quién me tendrá lástima cuando esté menstruando bajo el viento y la lluvia, el viento y la lluvia sacuden la luna y el cielo?" La luna está borrosa" hace que la gente se sienta impotente, sola y vagabunda, sin saber adónde ir; "Mirando al cielo, es difícil ver la luna. El color es brillante, y cuando bajo la cabeza, siento que la luna. El agua de manantial está fría. Hace frío en primavera y todavía está fría en verano. Hace frío en otoño y frío en invierno. No conozco las enfermedades del mundo. La luna fría no ha resuelto el problema de antaño. vejez y pobreza". Hace que la gente se sienta cada vez más desolada, irritando los intestinos, como escarcha y hielo; "Lo odio por un día, ver a través de la vejez y la muerte", lo que hace que la gente experimente de repente más vicisitudes de la vida. Melancolía infinita y sentimientos encontrados.
Publicado originalmente en "La colorida ropa del cielo"
[Editar este párrafo] Introducción a A Bing:
A Bing, anteriormente conocido como Hua Yanjun, Nació en el décimo año del reinado Guangxu de la dinastía Qing Nueve años (1893 ~ 1950), nativo de Wuxi, Jiangsu. Más tarde se quedó ciego y fue conocido como "Blind A Bing". Su padre, Hua Qinghe, era el sacerdote taoísta principal del Salón Lei Zun, el Templo Taoísta del Salón Sanqing en la ciudad de Wuxi, y era bueno en la música taoísta. Hua Yanjun perdió a su madre cuando era joven y fue criado por su tía del mismo clan. A la edad de 8 años, siguió a su padre como un joven sacerdote taoísta en Lei Zun Hall. Estudió en una escuela privada durante tres años y luego aprendió de su padre tambores, flautas, erhu, pipa y otros instrumentos musicales. A la edad de 12 años, ya puede tocar una variedad de instrumentos musicales y, a menudo, participa en actividades como adorar, cantar sutras y tocar música. Estudió mucho, siguió mejorando y absorbió ampliamente melodías de música folclórica para romper las limitaciones de la música taoísta. A la edad de 18 años, los círculos musicales taoístas de Wuxi lo aclamaron como un intérprete experto.
Cuando su padre murió cuando él tenía 22 años, lo sucedió como sacerdote taoísta principal del templo Lei Zun. Posteriormente, debido a amistades descuidadas, cayó en los malos hábitos de la prostitución y el abuso de drogas, y perdió la vista de ambos ojos a la edad de 35 años. Para ganarse la vida, salió a la calle con su pipa y huqin a la espalda, compuso y cantó sus propias canciones, rapeó sobre las noticias y se convirtió en artista callejero. A los 40 años vivía con la viuda Dong Cuidi (Caidi). Cantando todas las tardes en el prado frente a la Casa de Té Sanwanchang en el Templo Chong'an. Se atreve a dar en el blanco en temas de actualidad, criticar la oscuridad social y atraer al público con un formato de rap que a la gente le encanta escuchar. Después del incidente del 28 de enero, también compuso y cantó la noticia de "El ejército de ruta 19 lucha heroicamente contra los enemigos en Shanghai" y tocó la "Marcha de los voluntarios" en el erhu. Durante el boicot a los productos japoneses, utilizó palabras apasionadas para inspirar el entusiasmo patriótico de la gente. Muchas de sus noticias cantaron las voces de las masas y fueron profundamente amadas por los ciudadanos comunes. Todas las noches caminaba por calles y callejones, tocando el erhu mientras caminaba, y su tono era conmovedor. "Two Springs Reflect the Moon", famoso en la escena musical internacional, se creó durante este período. Después de que el ejército japonés invadió Wuxi, A Bing y Dong Cui se refugiaron en sus lugares de origen. Pronto se fue a Shanghai y trabajó como pianista en el Club Xianni de la Compañía de Ópera Kun, tocando el instrumento de tres cuerdas. También interpretó un papel extra como un ciego en la película "Siete Cielos". En esta época compuso "Escuchando el pino", un heroico y emotivo solo de erhu, expresando su entusiasmo patriótico de no querer ser esclavo del sometimiento del país. En el año 28 de la República de China, regresó a Xicheng y reanudó su antiguo negocio. Iba a la casa de té todas las mañanas para recoger diversas noticias, regresaba para concebir y crear, y por la tarde cantaba frente a la casa de té del templo Chong'an, tocaba el erhu en la calle y tocaba su composición "Cold Spring"; Viento". Es muy bueno tocando el laúd. Puede tocar la pipa encima de su cabeza y también puede usar el erhu para imitar los sonidos de hombres, mujeres, viejos y jóvenes que hablan, suspiran, ríen y cantan. de gallos y ladridos de perros.
Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, se le prohibió rapear noticias en un lugar fijo del templo de Chong'an. En el año 36 de la República de China, sufrió una enfermedad pulmonar y estuvo postrado en cama y vomitó sangre. A partir de entonces, dejó de actuar en las calles y se ganó la vida reparando huqin en casa.
Después de la liberación de Wuxi el 23 de abril de 1949, A Bing y su música como "Two Springs Reflect the Moon" renacieron. En el verano de 1950, con el fin de descubrir, investigar y preservar la música folclórica, profesores y estudiantes del Conservatorio Central de Música encargaron al profesor Yang Yinliu y a otros un viaje especial a Wuxi para grabarle tres piezas de erhu: "Moon Reflected on Two Springs", "Listening to the Pines" y "Cold Spring Wind". La canción se compone de tres canciones de pipa: "Big Waves Washing the Sand", "Dragon Boat" y "Zhaojun Leaving the Fortress".
Abing murió a causa de una enfermedad el 4 de diciembre de 1950, a la edad de 57 años.
Anécdotas
Se dice que Abing tiene tres cualidades: es pobre pero su ambición no es pobre (no tiene miedo al poder; es pobre pero su boca no es pobre (él); no come gratis); es pobre pero su reputación no es pobre (recto).
En la ciudad de Wuxi, un propietario violó a una niña de 13 años de su familia. Cuando A Bing se enteró, inmediatamente inventó letras y cantó sobre ello, exponiendo las malas acciones del propietario. El propietario huyó durante varios meses y no se atrevió a regresar a casa.
Una vez, el señor de la guerra del Kuomintang Tang Enbo le pidió a A Bing que cantara una fiesta de cumpleaños para su decimotercera concubina. A Bing se negó rotundamente y fue brutalmente golpeado, pero A Bing no cedió e inventó la letra. Tocó el erhu y los regañó.
Durante la Guerra Antijaponesa, los invasores japoneses ocuparon Wuxi y un hombre llamado Zhang Shijun se convirtió en un traidor. Cuando A Bing se enteró, inventó palabras para maldecirlo y fue brutalmente golpeado. Más tarde, cuando los japoneses mataron al traidor, Abing aplaudió y aplaudió. También compuso una canción "El fin del traidor" y la cantó en la calle, y todos en Wuxi aplaudieron.
Tumba de Hua Yanjun
Tumba de Hua Yanjun (hua yan jun mu) es la tumba de A Bing. Está ubicado junto al lago Yingshan, al pie este de la montaña Huishan en el parque Xihui, ciudad de Wuxi. Hua Yanjun, también conocido como "Blind Man Bing", fue un músico folclórico. Murió de una enfermedad en diciembre de 1950 y fue enterrado en la tumba taoísta de "Yihe Shanfang" al pie de la montaña Canshan en los suburbios occidentales de Wuxi. En mayo de 1979, la tumba fue destruida y los huesos fueron recolectados del sitio original por el Museo Municipal de Wuxi. En 1983, fueron trasladados a su ubicación actual al pie este de la montaña Huishan y al sur de Erquan. El cementerio tiene una superficie de 742 metros cuadrados. El cuerpo principal está compuesto por paredes de tumbas y paredes laterales, con forma de atril. Las lápidas antiguas se encuentran ahora en el Museo Municipal. Las lápidas coloridas fueron creadas por China Music Research. Instituto e Instituto de Arte y Literatura de Wuxi Yang Yin Liu Shu y el ciego A Bingtong frente a la tumba Like, escultura de Qian Shaowu.
En 1986, el Gobierno Popular Municipal de Wuxi la anunció como unidad municipal de protección de reliquias culturales.
"Two Springs Reflect the Moon" es una pieza de erhu compuesta por el famoso artista folklórico ciego Hua Yanjun (A Bing) y grabada y grabada por él mismo en 1950. Desde la aparición de esta pieza, no sólo en forma de solo de Erhu, Hua Yanjun es un músico folclórico destacado en mi país. Originario de Wuxi, Jiangsu. Ha tocado música desde la infancia y se ha adaptado a diversas formas de música instrumental. Es famoso en el país y en el extranjero por su hermosa melodía lírica y su connotación musical profundamente conmovedora.
El manantial Huishan en Wuxi, provincia de Jiangsu, es conocido como "el segundo manantial del mundo". El autor Hua Yanjun llamó a la música "Two Springs Reflect the Moon", que no solo presenta a las personas la concepción artística de la noche tranquila, los manantiales claros y la luna fría, sino que después de escuchar la canción completa, es como ver a la persona misma. un artista ciego fuerte y tenaz que expresa sus sentimientos a la gente. Una vida dura.
Tras la breve introducción, la melodía asciende desde el sonido Shang hasta el sonido Jiao, para luego detenerse brevemente en los sonidos Zheng y Jiao, finalizando con el sonido Gong, formando una línea melódica en forma de microondas, como el autor sentado en una fuente mientras reflexiona sobre el pasado. La segunda frase tiene sólo dos compases y aparece seis veces en toda la canción. Comienza al final de la primera frase, una octava más arriba. Dio vueltas alrededor de Gongyin, rompiendo el silencio frente a él, y comenzó a estar animado, mostrando la infinita emoción del autor. Al entrar en la tercera frase, la melodía fluye en el área aguda y aparecen nuevos factores rítmicos. La melodía es suave pero fuerte y el estado de ánimo es más emocionante. El tema cambia gradualmente de tranquilo y profundo al principio a emocionante y alegre, revelando profundamente los sentimientos de vida interior del autor y su voluntad tenaz y orgullosa de vivir. Su uso frecuente de notas en su interpretación le da a la música un tono ligeramente triste, que es la expresión emocional de un artista ciego que ha experimentado la amargura y el dolor del mundo.
Toda la canción cambia el tema cinco veces a medida que la música se expresa, se extiende y se expande, las emociones expresadas se expresan más plenamente. Su técnica de variación expresa principalmente el desarrollo y el progreso tortuoso de la música a través de la expansión y contracción de la longitud de la oración, combinada con el ascenso y descenso del rango activo de la melodía.
Sus múltiples variaciones no tienen como objetivo expresar diferentes emociones musicales contrastantes, sino profundizar el tema, por lo que la imagen musical creada por la música es relativamente única y concentrada. La velocidad de toda la canción no cambia mucho, pero su intensidad cambia mucho, de pp a ff. Cada vez que se toca una nota más larga que una negra, el peso del arco cambia, repentinamente fuerte y a veces débil, y la música sube y baja, lo cual es emocionante.
Su padre Hua Qinghe (el principal sacerdote taoísta del Salón Lei Zun en Wuxi) lo formó estrictamente en música y dominaba la interpretación de toda la música sánscrita y varios instrumentos musicales nacionales. Tocaba y cantaba cuando era niño. Autocompuesto e interpretado por él mismo, con un talento excepcional. Debido a que perdió a su madre cuando era joven, quedó solo, ciego e indefenso en la mediana edad. Vivió una vida muy difícil y sufrió las penurias del mundo. Debido a su temprana muerte, mucha de su música compuesta por él mismo no pudo grabarse a tiempo. Solo hay tres piezas de pipa transmitidas de generación en generación, incluidas "Grandes olas lavando la arena", "Zhaojun saliendo de la fortaleza" y "Dragon Boat", y tres piezas de erhu que incluyen "Luna reflejada en dos manantiales", "Primavera fría". Viento" y "Escuchando los Pinos".
El manantial Huishan en Wuxi, provincia de Jiangsu, es conocido como "el segundo manantial del mundo". El autor llamó a la música "Er Fountain Reflects the Moon", que está relacionada con la desafortunada experiencia de Abing en la vieja sociedad. De la música, podemos sentir que cuando el autor usó la escena para expresar sus emociones y lamentar su experiencia de vida, él. También reveló su resentimiento contra la vieja sociedad. Fue introducido en "Una colección de música de Bing": "Después de perder la vista... usó imágenes musicales para describir el hermoso paisaje que imaginaba haber presenciado en los viejos tiempos. "Pero lo que sintió en ese momento fue". la oscuridad que lo rodea. Esto hace que siempre revele estados de ánimo sentimentales y desolados en la melodiosa y hermosa melodía ".
La estructura musical de "Two Springs Reflect the Moon" es una variación tradicional. Al comienzo de la música, la breve introducción y la melodía descendente son como un suave suspiro con sentimientos encontrados, que llevan a la gente a una profunda concepción artística. El tema musical recuerda a un artista ciego que sostiene una vara de bambú y deambula por el camino lleno de baches de la vida, que es infinitamente triste y desolado. "Er Fountain Reflects the Moon" se desarrolla gradualmente bajo las múltiples variaciones de los tonos mencionados anteriormente para formar la canción completa. A través de las variaciones, la imagen musical se profundiza capa por capa, haciendo que la gente sienta que A Bing tiene sentimientos incontrolables y es. cantándole una y otra vez. La gente contaba sus diversos sufrimientos y experiencias. En la segunda mitad de la música, la música se desarrolla aún más, las emociones acumuladas estallan y la música alcanza un clímax, fuerte y enojada, mostrando el temperamento y el coraje únicos de A Bing. Esta es la airada acusación del autor contra la vieja sociedad. Refleja profundamente el carácter obstinado y decidido de A Bing y expresa su intransigente resistencia y lucha contra las fuerzas oscuras.
"Two Fountains Reflect the Moon" tiene capas distintas pero está integrada en una, la melodía es agradable pero simple y vigorosa, y la música es conmovedora pero hace enojar a la gente. Es una obra maestra transmitida de generación en generación por un artista ciego pobre en China y es profundamente amada por el público nacional y extranjero.
La música fría de Quanqiyue es conmovedora
- Apreciación de "Two Springs Reflect the Moon" de A Bing
Autor: Xiao Qianyong
En Abing (1893-1950), que desempeña un papel importante en la historia de la música china, tuvo una experiencia personal muy desafortunada. Su nombre original era Hua Yanjun y su apodo era A Bing. Se convirtió en sacerdote taoísta cuando era joven y trabajó como baterista cuando era joven. En la mediana edad, sufrió una enfermedad ocular y no tenía dinero para el tratamiento y se quedó ciego. Desde entonces, vivió en las calles. se ganaba la vida con las artes escénicas. Luchó en la oscuridad y la pobreza durante décadas y probó toda la amargura del mundo. Vivió en el hambre y el frío, pero era pobre y ambicioso. Ante la intimidación y el poder de las fuerzas del mal, nunca se doblegó, sino que siempre luchó contra ellas y las denunció. En el arte de la música, siempre aprendió de una amplia gama de fuentes, estudió con diligencia y estuvo profundamente arraigado en el suelo de la música nacional y folclórica. Como resultado, llegó a dominar todos los aspectos de tocar, tocar y cantar. y también logró logros en la creación. Debido a las circunstancias antes mencionadas, la música y la música para piano de Abing tienen un fuerte estilo nacional y, naturalmente, tienen un estado de ánimo melancólico y enojado y un espíritu varonil inquebrantable. Estas pueden ser las razones por las que "Two Springs Reflect the Moon" puede circular ampliamente y perdurar durante mucho tiempo, y también es el conmovedor encanto de esta pieza musical.
"Dos manantiales reflejan la luna" se ha transmitido hasta el día de hoy desde su publicación. Es conocido y amado por casi todos, entre hombres, mujeres y niños de todos los ámbitos de la vida en China, y también tiene una gran influencia en el extranjero; El famoso director de orquesta japonés Seiji Ozawa escuchó una vez la interpretación del intérprete de Erhu Jiang Jianhua de "Er Fountain Reflects the Moon" en Beijing, mientras escuchaba, se sintió desconsolado y no pudo evitar derramar lágrimas.
Después de la fundación de la República Popular China, el Instituto de Música del Conservatorio Central de Música envió a los historiadores de la música Yang Yinliu, Cao Anhe y otros camaradas a Wuxi para grabar, anotar y organizar las obras musicales de A Bing. Los departamentos pertinentes publican y difunden. Desde entonces, "Er Quan Ying Yue" ha irradiado su vitalidad y brillantez conmovedora: ha sido adaptado a solo de violín, conjunto de música folclórica, conjunto de música folclórica, cuarteto melódico, conjunto melódico occidental, erhu y orquesta, Gaohu tocando formas como el arpa. y el arpa son todos coloridos y cada uno tiene su propio interés. Esta canción apareció más tarde en la pantalla y se convirtió en el tema musical de la película "Er Fountain Reflects the Moon".
¿Por qué la música erhu de este artista ciego es tan llamativa y considerada como un tesoro de la música nacional de nuestro país?
En primer lugar, la dura vida y la trágica situación de A Bing son un microcosmos de los trabajadores de la vieja sociedad, lo que naturalmente despertará la atención y la simpatía de la gente hacia él. El carácter y la integridad poderosos e inflexibles, leales y patrióticos de Abing encarnan una especie de magnanimidad y espíritu nacional que es admirable. Obras musicales como "La luna se refleja en dos manantiales" de A Bing reflejan el mundo interior y la perspectiva espiritual de las personas hasta cierto punto, revelando una atmósfera sana y profunda que proviene del fondo de las personas, lo que inevitablemente despertará emociones extremas y profundas. en los corazones de la gente.
En segundo lugar, el tono de "Two Springs Reflecting the Moon" tiene una profunda conexión con la música folclórica y la música de ópera en el área de Jiangnan en China, lo que brinda a la gente un sentimiento muy cordial. Su estructura musical es una variación cíclica. A través de la técnica de variación, es decir, la expansión y contracción de la longitud de la oración, combinada con el aumento o disminución del rango de la melodía, la música avanza y se desarrolla tortuosamente capa por capa, creando así una imagen musical única y concentrada, que es particularmente impresionante. Su desarrollo melódico utiliza frases populares chinas para conectar el principio y el final, y el método melódico de herencia homofónica hace que la música presente una belleza rítmica ondulante y continua como nubes y agua que fluyen, como si fueran palabras interminables de amargura y lágrimas interminables. de amargura, dando a la gente ganas de "suspirar ante la miseria del mundo" y "llorar de tristeza". Además, la belleza artística de la música también se refleja en la sencillez en la profundidad, el vigor en el sentimentalismo, la combinación de fuerza y suavidad, y es conmovedora. ¿Cómo no dejarnos embriagar por una pieza de erhu tan rica en estilo y estilo nacional y no cansarnos nunca de escucharla?
Además, esta pieza musical encarna el principio de centrarse en el afecto profundo y transmitir el espíritu intencionalmente, lo cual es evocador y evocador. Si lo comparamos con una canción, no se trata en modo alguno de una obra importante que representa una escena como "La luna brillante brilla entre los pinos, la clara primavera fluye sobre las rocas" de Wang Mojie, sino más bien los suspiros de preocupación por el país. y la gente en los poemas de Du Fu, los poemas de Li Bai, la emoción en "El camino hacia Shu es difícil" y los gritos enojados en los poemas de Qu Yuan. Comparado con la pintura, de ninguna manera es el "Paisaje de los Cuatro Reyes" de la dinastía Qing, pero tiene el filo y la fuerza de los ocho maestros de Yangzhou. No es de ninguna manera una obra sentimental como "Luna de otoño sobre un lago llano", sino que tiene el humor enojado contenido en la sonata "Claro de luna" de Beethoven.
Los estudiosos suelen debatir el título de la pieza "Dos manantiales reflejan la luna". En los suburbios occidentales de la ciudad de Wuxi, provincia de Jiangsu, se encuentra la montaña Huiquan, una montaña famosa en el sur del río Yangtze. Lu Yu, el "dios del té" de la dinastía Tang, probó un manantial claro en la montaña y lo calificó como "el segundo manantial del mundo". A Bing visitaba aquí con frecuencia antes y después de perder la vista. Estaba lleno de un profundo afecto por las montañas y los ríos de su ciudad natal. Sin embargo, frente a la realidad de que aunque la luz de la luna es brillante, el mundo es oscuro, el agua del manantial es dulce, el mundo es amargo y la superficie del agua es plana, el mundo es desigual. En su corazón, la luna está fría y el agua del manantial está desolada. Entonces usó el paisaje para expresar sus emociones, mezcló sus emociones con el paisaje y derramó su amargura, por lo que lo llamó "La luna reflejada en dos manantiales".
Desde la publicación de "Dos fuentes que reflejan la luna", ha habido muchos compositores, cada uno de los cuales ha mostrado su propio talento y brillantez. La comprensión de la música también es diferente. Sin embargo, todos los intérpretes han comprendido el principio de interpretación de "tener forma y espíritu, y encarnar el espíritu en la forma", dejando así una impresión profunda e inolvidable en los oyentes. ¿Qué es el "dios" en "La fuente Er refleja la luna"? Se encuentra en el estado de ánimo de una persona solitaria, la tristeza de un caminante nocturno, el carácter inquebrantable y la esperanza de luz.
[Editar este párrafo] La conmovedora película clásica "La luna se refleja en dos manantiales"
Año de producción (1979)
Argumento
A Bing, originario de Wuxi, perdió a su madre cuando era joven. Su padre, Hua Xuemei, era un famoso jugador de seda y bambú. Estudió mucho con su padre y continuó estudiando mucho después de su muerte. Se convirtió en un músico destacado y fue apodado "Pequeño Maestro Celestial". Li Laohu siempre ha sido dominante. El maestro Zhong, un viejo cantante, resultó gravemente herido y postrado en cama después de haber sido intimidado por él. Para ayudar a Qinmei, la hija del Maestro Zhong, a pagar su deuda, A Bing la acompañó a las calles para vender canciones, pero se encontró con los secuaces de Li Laohu. A Bing fue expulsado de la clase de batería porque no estaba dispuesto a tocar para Li Laohu. Perdió contacto con el Maestro Zhong y su hija y comenzó una vida errante.
Muchos años después, él y Qin Mei se reunieron inesperadamente junto al lago Taihu y los dos se volvieron dependientes el uno del otro. Li Laohu, quien fue ascendido a jefe de policía, se volvió aún más malvado. Debido a que A Bing y Qin Mei se negaron a jugar para él, cegó brutalmente a A Bing e insultó a Qin Mei. Qin Mei estaba tan enojada que se arrojó al río. A Bing se quedó ciego, cantó en la calle y compuso la famosa canción "La luna se refleja en dos manantiales", pero Li Laohu se negó a dejarlo ir y lo llevó. fuera de Wuxi. Después de la liberación, A Bing recibió el cuidado del partido y de la gente y se convirtió en un músico famoso. A Bing pensó que Qin Mei todavía estaba vivo. La gente le dijo a A Bing que Qin Mei se había suicidado arrojándose al río y lo llevó. La tumba de Qin Mei lloró amargamente frente a la tumba de Qin Mei y recordó la trágica vida de cantar y vagar por las calles con Qin Mei. Recordó que Qin Mei le había dicho a A Bing que debería tocar una canción para ella y A. Bing estaba allí frente a la tumba de Qin Mei, se tocó la triste melodía "Er Spring Reflects the Moon" para el fallecido Qin Mei.
[Editar este párrafo] Jiangsu Education Edition Texto chino del volumen 2 de quinto grado "Dos manantiales reflejan la luna"
En Huishan, Wuxi, los árboles son verdes y las enredaderas se balancean. Hay un manantial claro al pie de la montaña, conocido como "el segundo manantial del mundo".
Un año, en la noche del Festival del Medio Otoño, el pequeño A Bing siguió a su maestro hasta el manantial para admirar la luna. La luz de la luna sobre el agua es como plata y la Maestra escucha en silencio el sonido del manantial. De repente, le preguntó al pequeño A Bing: "¿Qué sonido escuchaste?" El pequeño A Bing negó con la cabeza, porque no escuchó ningún sonido excepto el gorgoteo del agua. El maestro dijo: "Aún eres joven. Cuando seas grande, escucharás muchos sonidos maravillosos del agua que fluye en Erquan". El pequeño A Bing miró el rostro curtido del maestro y asintió con sensatez.
Han pasado más de diez años. El Maestro falleció hace mucho tiempo y A Bing también está ciego debido a una enfermedad ocular. Lleva gafas de sol todo el día, toca el huqin y se gana la vida con las artes escénicas. Sin embargo, la pobreza de la vida y la tortura de la enfermedad no pudieron borrar el amor de A Bing por la música y el anhelo de luz. ¡Cómo espera vivir una vida estable y feliz algún día!
En otra noche del Festival del Medio Otoño, A Bing llegó a Erquan con la ayuda del chico de al lado. La luz de la luna era como agua y la sombra todavía estaba sobre el jade, pero ya no se podía ver a A Bing. Sólo el sonido del gorgoteo del agua persistía en sus oídos. Recordó lo que había dicho su maestro y su propia dura experiencia. Poco a poco, le parecía escuchar profundos suspiros, gritos tristes, confesiones apasionadas, gritos testarudos...
Escuchando, escuchando, el corazón de A Bing temblaba. No pudo evitar tomar el erhu y quería expresar sus sentimientos de larga data en la noche iluminada por la luna a través del sonido del erhu. Sus dedos seguían deslizándose sobre las cuerdas y la luz de la luna que fluía se convirtió en notas en movimiento que brotaban de las cuerdas. Al principio, el sonido del piano era eufemístico y continuo, como un manantial de montaña que surge de un valle profundo y fluye lentamente. Parece que A Bing está admirando el hermoso paisaje de Huishan Erquan, recordando a su maestro que fue tan amable con él y pensando en el camino de la vida que ha recorrido. A medida que la melodía sube y baja, paso a paso, la música alcanza su clímax. Con su poder imparable, expresa la lucha contra el destino y el anhelo infinito de un futuro mejor. La luna brilla sobre el agua, las olas del agua reflejan la luna y la música resuena durante mucho tiempo en la piscina Erquan, relajante y con altibajos, tranquila y emocionante. A Bing usó este conmovedor sonido de piano para decirle a la gente que amaba la música que lo apoyó durante una vida de sufrimiento, amaba su hermosa y rica ciudad natal, amaba los manantiales claros de Huishan y amaba la luz de la luna que brillaba en los manantiales claros. ... p>
De esta manera nació una pieza musical inmortal: esta es la pieza de Erhu compilada por generaciones posteriores y llamada "Er Quan Ying Yue". Durante décadas, esta pieza musical ha sido profundamente amada por el pueblo chino y goza de una gran reputación en la escena musical internacional.