Dragon Nest My Queen recibió un parche japonés, pero ¿por qué algunas habilidades siguen sonando igual?
Si no
Solo un simple parche japonés para la clase de mago.
Entonces podemos sacar la conclusión
Este es el problema con los parches de voz.
Los archivos de voz siempre se reemplazan manualmente.
No puede ser tan perfecto.
Y los parches japoneses descargados son todos de versiones anteriores (la velocidad de las actualizaciones de la versión actual
Ya sabes)
Así que no puede ser tan perfecto.
Esto ha sucedido antes
Glaciar Elemental
Error de archivo de sonido
Tierra Santa de Thor
Errores de archivo de sonido y otras cuestiones.
La pronunciación de la técnica de sustitución no es difícil.
Pero es muy problemático
Espero que LZ me perdone
Lo más importante es
Antes de cada actualización (especialmente las grandes). actualizaciones de escala
Por ejemplo, esta versión de Green Dragon)
Todos los parches deben eliminarse del cliente (como los parches de modelo
Parches de voz
Clips de voz de Story Cut, etc.)
De lo contrario, el cliente resultará dañado