Sitio web de resúmenes de películas - Recomendaciones de anime - Le pregunté al equipo que doblaba el espectáculo de marionetas en mandarín, ¿por qué doblan el espectáculo de marionetas?

Le pregunté al equipo que doblaba el espectáculo de marionetas en mandarín, ¿por qué doblan el espectáculo de marionetas?

Aunque el funcionario no lo dijo claramente, las razones más probables son las siguientes:

Las dos partes no pudieron llegar a un acuerdo a la hora de crear, por lo que cambiaron de casa.

El público no soportó el doblaje de películas anteriores y acudió a las autoridades para denunciar la situación.

3. El anterior equipo de doblaje no tenía planes a largo plazo. Después de todo, el rayo es tan largo que no sé cuándo terminará.

Creo que el doblaje en mandarín no está lo suficientemente maduro a corto plazo. Sugiero ver la versión original de Hokkien, no el doblaje. El espectáculo de marionetas es un tipo de drama, se llama diálogo oral y es el drama más primitivo. Después de escucharlo durante mucho tiempo, puedes escuchar el encanto. Creo que el doblaje oficial es solo para expandir el mercado continental