Avance Oda al río Amarillo
Introducción al autor
Guang Weiran: poeta moderno y crítico literario. Su nombre original era Zhang Guangnian. Originario del condado de Guanghua, provincia de Hubei. Nacido el 1 de noviembre de 1913. En 1927, participó en la primera guerra revolucionaria interna en su ciudad natal y ese mismo año se unió a la Liga de la Juventud Comunista de China. Tras el fracaso de la revolución, trabajó como aprendiz de tienda, dependiente de librería y maestro de escuela primaria.
Se unió al Partido Comunista de China en 1929. Posteriormente, debido a la destrucción de la organización del norte de Hubei, perdió su afiliación organizativa con el partido. Desde la década de 1930 se dedica a actividades dramáticas y literarias progresistas. En 1936, se publicó en Wuhan la letra "Flores de mayo", que elogiaba a los camaradas antijaponeses y se oponía a la rendición traidora. Después de que Yan Shushi compusiera la música, se cantó ampliamente durante las actividades antijaponesas y de salvación nacional. Se reincorporó al Partido Comunista de China en 1937. En 1938 se publicó su "Colección de dramas callejeros". En enero de 1939, dirigió el tercer equipo de teatro antienemigo desde la zona guerrillera antijaponesa en el oeste de Shanxi hasta Yan'an. En marzo del mismo año compuso el poema "Cantata del río Amarillo". Después de ser compuesta por el músico popular Xian Xinghai, se interpretó por primera vez en Yan'an en abril. Desde entonces, ha sido cantada ampliamente en todo el país y ha sido recibida calurosamente por los soldados y civiles antijaponeses. Este grupo de poemas es poderoso, majestuoso, profundo y profundo. Es un poema heroico para que la nación china resista la agresión extranjera, y también es un cuadro trágico de la realidad durante la Guerra Antijaponesa. Refleja el despertar sin precedentes del pueblo y muestra una fuerte integridad nacional y un espíritu de lucha inquebrantable. En términos de arte, todo el poema tiene una concepción completa y un diseño exquisito. El río Amarillo, símbolo de la nación china, se utiliza como imagen corriente, lo que genera una pasión creciente y hace que todo el poema parezca poderoso. Al mismo tiempo, debido a que el poeta aprendió de las técnicas tradicionales de expresión de la poesía china, los poemas están compuestos con un ritmo rápido y el lenguaje es conciso.
Guang Weiran participó en actividades literarias y artísticas en Chongqing en 1940 y escribió un largo poema narrativo "Qu Yuan", que utilizó forma poética para expresar la insistencia del pueblo en resistir la guerra. oponerse a la rendición, oponerse al separatismo y oponerse a la regresión en forma de poesía. Después del "incidente del sur de Anhui", se vio obligado a abandonar Myanmar y unir a los círculos culturales chinos de ultramar y a los jóvenes chinos de ultramar para participar en actividades culturales antifascistas. Al regresar a Yunnan en 1942, de marzo de 1943 a septiembre de 1944, escribió un largo poema narrativo "Song of the Axi People" basado en canciones populares populares, y también creó un largo poema lírico "Green Irawaddy".
En 1944, Guang Weiran participó en movimientos democráticos y recitales de poesía en Yunnan con Li Gongpu y Wen Yiduo. En octubre de 1945, fue perseguido por el gobierno del Kuomintang y abandonó Kunming. Al año siguiente, ingresó al Área Liberada del Norte de China procedente de Peiping y sucesivamente se hizo cargo de la docencia en la Escuela de Arte de la Universidad del Norte y en la Escuela de Literatura y Arte de la Universidad del Norte de China.
Tras la fundación de la República Popular China, Guang Weiran se ha dedicado a actividades literarias y artísticas en Beijing. Se desempeñó sucesivamente como editor en jefe de "Script", "Literary News" y "People's Literature", y escribió una gran cantidad de reseñas literarias y de arte bajo la firma de Zhang Guangnian. Estos artículos tienen argumentos rigurosos y estilos de escritura libres y fáciles, y tienen el coraje de expresar opiniones sobre los principales fenómenos literarios y artísticos. Han escrito artículos sobre las tendencias antihistoricistas en los dramas históricos y mitológicos, las cuestiones del realismo en la herencia de la ópera. y el realismo socialista. Al mismo tiempo, discutió activamente los temas de la nueva creación poética y promovió la prosperidad de la nueva creación poética china con su propia práctica creativa e investigación teórica.
El 30 de diciembre de 1984, pronunció un informe de apertura titulado "La literatura socialista está logrando grandes avances" en la cuarta reunión general de la Asociación de Escritores Chinos. Es autor de las colecciones de ensayos "Problemas del realismo en el drama" (1957), "Debates literarios" (1958) y "Conversaciones literarias de viento y lluvia" (1982).
Desde la fundación de la República Popular China, Guang Weiran ha publicado colecciones de poesía como "Flores de mayo" (1960), que contiene más de 30 obras representativas del autor antes y después de la liberación, incluidas largas poemas "Qu Yuan", el poema "Yellow River Cantata", "Sanmenxia Cantata" y otras obras famosas. Las obras no incluidas en la colección incluyen los poemas líricos políticos "El gran festival del pueblo revolucionario", "Años emocionantes de 1976" y el largo poema narrativo "Equipo de perforación heroico". Los poemas de Guang Weiran son apasionados y majestuosos, y es bueno usando imágenes hermosas para contener los rápidos de esta era difícil y avanzada.
A lo largo de los siglos, el río Amarillo ha fluido a través de la tierra de China con su majestuoso impulso, alimentando a generaciones de chinos. Alabar al Río Amarillo es alabar a nuestra gran nación china.
La "Cantata del Río Amarillo" es una colección de poemas escritos por el famoso poeta Guang Weiran (Zhang Guangnian) para acompañar la sinfonía nacional de gran escala creada por el músico Xian Xinghai.
En 1938, después de que estalló la Guerra Antijaponesa, los invasores japoneses pisotearon la tierra del norte de China. El movimiento antijaponés y de salvación nacional provocó un clímax en todo el país. El deseo de muchos escritores y artistas progresistas es reflejar la lucha real e inspirar el entusiasmo antijaponés del pueblo de todo el país a través de las imágenes artísticas que crean. El poeta Guang Weiran compuso la letra "Flores de mayo" en agosto de 1935. La canción cantaba: "Las flores de mayo florecen por todo el desierto, / las flores cubren la sangre de los patriotas. / Para salvar a este moribundo nación, / ellos luchó tenazmente y nunca se detuvo..." La letra fue ampliamente cantada después de ser compuesta. Después de que el poeta llegó a Yan'an en 1939, creó un poema más grande, "Cantata del río Amarillo", de mayor longitud y escala. "Yellow River Cantata" tiene ocho movimientos, a saber: "Canción del barquero del río Amarillo", "Oda del río Amarillo", "Agua del río Amarillo que viene del cielo", "Canción del diálogo del Río Amarillo", "Balada del agua amarilla", "Río Amarillo". Resentimiento”, “Defender el Río Amarillo”, “Cantata del Río Amarillo” Rugido, Río Amarillo”. La majestuosa imaginación y las escenas realistas del poema se entrelazan para formar una magnífica imagen histórica, cantando sobre el sufrimiento y la lucha, representando la imagen del río Amarillo y reflejando las escenas reales de los heroicos hijos e hijas de la nación china en la guerra. de resistencia. Xian Xinghai lo elogió como "lleno de belleza, lleno de realismo, resentimiento y emociones trágicas, que hace que las personas que nunca han cruzado el río Amarillo sientan lo mismo que aquellos que sí lo han hecho". Río Amarillo durante miles de años de historia”.
"Oda al río Amarillo" es una oda en términos de género, centrándose en el "canto". En términos de estructura, está estrechamente heredado del primer capítulo del poema "La canción de los barqueros". el río Amarillo". "La canción de los barqueros en el río Amarillo" describe: "El cielo estaba lleno de nubes oscuras y las olas tormentosas rompían en la orilla. Los barqueros del río Amarillo lucharon en la tormenta y finalmente llegaron a la otra orilla después de innumerables dificultades. Esto simboliza que nuestra gran nación y nuestro pueblo han superado las olas tormentosas. A pesar de muchas dificultades, finalmente logramos una victoria gloriosa". Así, en el segundo capítulo, "Oda al río Amarillo", el poeta aparece como un cantante de la época. Se paró en la cima de la montaña y cantó una oda al río Amarillo en nombre de los heroicos hijos e hijas de la patria. Elogió la majestuosidad y la larga historia del río Amarillo y quiso aprender de su ejemplo y ser tan grande y fuerte como es.
La primera sección es la recitación y la segunda sección es la letra. El autor primero utiliza la técnica de llamar, llamar directamente a los lectores "amigos" y exponer claramente el tema de "alabar el río Amarillo" al principio.
La segunda estrofa es la parte principal de todo el poema. Para expresar el impulso de la oda, "es cantada por un tenor solo. La canción es trágica y conmovedora, y el poder del Se puede escuchar a Yellow River en el acompañamiento" ("How Do I Do It" de Xian Xinghai escribe "Yellow River"). El nivel de contenido de la letra del segundo verso es relativamente claro y hay palabras clave obvias que pueden usarse como base para ordenar ideas. En primer lugar, es la palabra "wang" que significa "mirar el río Amarillo", que se ha utilizado para "dividir las Llanuras Centrales en el norte y el sur". El contenido de esta "mirada" contiene elementos realistas y una imaginación majestuosa y magnífica. Está claramente organizado y rigurosamente organizado: primero, un primer plano: "Las olas están surgiendo, / provocando decenas de miles de olas"; luego una vista panorámica: "Las corrientes turbias se retuercen y giran, / formando una cadena de nueve curvas"; luego, la descripción vertical del flujo del río Amarillo: "desde el pie de las montañas Kunlun / hasta el borde". del Mar Amarillo"; y finalmente la expansión horizontal a ambos lados de la cuenca del Río Amarillo: "la tierra de las Llanuras Centrales/está dividida en lados norte y sur". Luego, comenzó a elogiar la gran contribución del Río Amarillo a la nación china, entrando en la etapa de "elogio". "¡Ah! ¡Río Amarillo!" aparece repetidamente, dividiéndolo en tres niveles desde "¡Ah! ¡Río Amarillo! / Eres la cuna de la nación china" hasta "Será nutrido por ti / para desarrollarse y crecer", alabando al Río Amarillo. por nutrir a la nación china, señalando el aporte histórico del Río Amarillo; proteger a la nación china como una barrera natural, señalando las ventajas geográficas del Río Amarillo y finalmente, de la realidad a la ficción, elogiando la inmensidad del Río Amarillo; cuenca y beneficia a todos los seres vivos, y promete aprender de ella en nombre del pueblo chino.