Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Cuál es el significado de la vida humana?

¿Cuál es el significado de la vida humana?

"Si la gente quiere vivir, el amor puede apegarse." El amor es un estado mental para que el espíritu se apegue, debe haber existencia material. La gente vive para la existencia de una base material, por lo que se puede apegarse al amor. ("Apego", "Apego", hermosa "belleza") - La gente ni siquiera tiene supervivencia, entonces, ¿qué pasa con el "amor"? ¿Hablar de otras actividades y sueños? Si no hay vida, ¿qué pasa con el amor? ! ¿Has visto la película "Amor perdido en el río Amarillo"? Los protagonistas son Wen Jing y el americano que luego se convirtió en su marido, ¿verdad? Para protegerse de los enemigos japoneses, la heroína no siempre llevaba granadas. Como mujer japonesa, la tranquilidad de la película significa: estar dispuesta a morir en cualquier momento por amor. Los americanos dicen: "Si no hay vida, ¿cómo puede haber amor?". ¿Y qué es el amor? "Significa que preferiría rendirse para salvarse antes que morir fácilmente. Tal vez los chinos y los estadounidenses tengan valores diferentes. Por ejemplo, los chinos valoran "sacrificar la vida por la rectitud" y "sacrificar la vida por la benevolencia". Pero creo que Las palabras del héroe americano también revelan un verdadero significado: es por amor, por amor noble, así que vive con tenacidad, incluso soporta la humillación: vivir es el requisito previo para abrir el camino al amor, es el primer sentido de la vida o vivir o; existencia

El Sr. Lu Xun señaló profundamente en "Sad Death" que "es sólo por amor - amor ciego - e ignora por completo otros elementos de la vida. "Lo primero es la vida. La gente debe vivir, el amor es subsidiario..."

El Sr. Lu Xun estuvo de acuerdo con el materialismo dialéctico de que "la materia es lo primero" en "Tristeza".

El Sr. Lu Xun es diferente de los escritores de "La escuela del pato mandarín y las mariposas" de su generación. Se centra en la contradicción más profunda entre supervivencia y amor.

Acerca de "Muerte Dolorosa": esta novela está escrita en forma de notas escritas por el protagonista Juansheng en la obra. El formulario es una autobiografía y una confesión sobre la vida amorosa personal. Zijun en realidad se les aparece a los lectores con dos caras (lo descubrirás si miras con atención). Una es Zijun en el período del salón del gremio; también podría llamarla Zijun en el período del amor. Esta Zijun es la imagen de una nueva mujer en la novela, audaz, conocedora e independiente. Pero Zijun del período Jixiang Hut, es decir, Zijun durante el período de convivencia, es la imagen de una anciana, tímida e ignorante, una mujer tradicional con la huella de la antigua era china.

En forma de "Notas de Juansheng", la obra repasa la experiencia de enamorarse de Zijun durante un año desde el momento en que perdió su pasión. A través de las reflexiones y arrepentimientos de Juansheng, se revela que el problema del matrimonio y el amor no puede ser un problema aislado, y su solución final no puede depender únicamente de la liberación de la individualidad, sino que debe ser parte integral de la liberación de toda la sociedad.

Como la única novela de Lu Xun sobre el amor y el matrimonio de hombres y mujeres jóvenes, "Sorrowful Death" es extremadamente triste y duradera. En términos de método narrativo, la obra adopta la forma de "Notas de Juansheng", utilizando los recuerdos de Juansheng para contar la triste y desgarradora historia de amor entre él y Zijun. Durante el proceso narrativo, los comentarios y el lirismo de Juansheng se intercalan constantemente. Este método de escritura crea un efecto dual en la novela: primero, describe verdaderamente el viaje emocional y el trágico final de Juansheng y Zijun, haciendo que la historia expresada en la obra sea clara y completa; segundo, los comentarios y el lirismo del protagonista realzan enormemente el atractivo de la obra; El poder de los pensamientos y las emociones resalta la profunda culpa y el arrepentimiento de Juansheng, agrava la tragedia de la historia y profundiza el atractivo de la connotación ideológica de la obra.

El texto de “Tristeza” es muy profundo. No es sólo una historia de amor aparentemente simple, o una reproducción visual de "lo que pasó después de que Nora se fue", sino que puede verse como una metáfora del destino histórico y el dilema de todo el Movimiento Nueva Cultura. Así como el Movimiento de la Nueva Cultura fue un movimiento que creó significado a partir de un vacío de significado, Juansheng existe como un "creador" (maestro) en este texto. Su destino, dilema y falta de sentido estuvieron dados por el nuevo movimiento cultural en el que participó, y fueron también reflejo de este movimiento. Como primer sujeto en el mundo del texto de "Sorrow", Juansheng creó un nuevo sujeto como Zijun. Su apariencia llenó su mundo de vitalidad y significado, pero al final los privó de él con sus propias manos en nombre de "no". amar" Se pierde el significado de su apego, lo que lleva al ocultamiento (desaparición) del nuevo sujeto.

Nacido en el vacío y luego regresado al vacío, después de un ciclo de reencarnación, el "Creador" gradualmente cayó en un vacío más profundo y también cargó con el pecado de la destrucción. Al final, el mundo entero todavía tiene que soportarlo. Un mundo sin sentido debe depender del sujeto vacío y cargado de pecado para darle significado, y no hay otra manera. La profunda comprensión y observación de esta impotencia es la fuente de la ansiedad y el dolor de Juansheng, y también es la fuente de la ansiedad y el dolor de Lu Xun. "Quiero dar el primer paso hacia una nueva vida. Quiero ocultar la verdad en lo profundo del trauma de mi corazón y avanzar en silencio, usando el olvido y la mentira como guía..." Una especie de "exponer el sufrimiento y atraer atención curativa" "El esfuerzo cultural por resistir el olvido ha ido en realidad hacia su propio opuesto, hasta el punto de que "el olvido y la mentira son mis guías". "El olvido y la mentira" son necesarios aquí, no tanto por la verdad y el peso". La vergüenza es demasiado pesada para soportarla. Es mejor decir que Juansheng debería negarse a sí mismo fundamentalmente, olvidar sinceramente a Zijun por completo y encubrir su enorme fracaso al "mentir" en este encuentro para "vivir una nueva vida". sirve como una especie de coraje para conocer la vergüenza: "la bandera de mentir a los perros". Este acto de llevar activamente la bandera de la vergüenza es similar a sostener un ataúd en alto en una ceremonia fúnebre, y su función en el ritual de brujería es ". devolver la vida a los muertos "... En resumen, "Muerte Dolorosa" sumergió a Juansheng en una situación y "consecuencias" extremadamente complejas e indescriptibles, pero esta situación y "consecuencias" fueron todas causadas por él mismo. ¿Y "Juansheng" (homónimo de "donar vida")? ), es el reflejo del propio Lu Xun y de todo el Campamento de Pioneros de la Nueva Cultura. Los esfuerzos, logros, pecados, "arrepentimientos y tristezas" de Juansheng, toda su situación y "consecuencias" son también de ellos. Por lo tanto, no sabemos cuál es el dolor interior de Lu Xun que se expresa en este trabajo.

Las características artísticas de "Dolor";

El fuerte lirismo es la principal característica artística de esta novela. Esto es muy diferente de obras narrativas como "La verdadera historia de Ah Q". El autor también utilizó una variedad de técnicas para expresar sus sentimientos. (1) Amor en la escena, mezcla de escenas. (2) Recítelo repetidamente, paso a paso. (3) Visualice sentimientos a través de una imaginación única. ④Descripción detallada. (Si A Qi regresa, esta trama es significativa y conmovedora. (5) Lenguaje.

La novela utiliza "escritura a mano" para expresar el estado de ánimo de Juansheng en un lenguaje poético y para criticar los hechos. Hay monólogos internos. y confesiones en "Reminiscencias del tiempo perdido", así como adornos y descripciones detalladas. La narrativa, la discusión y las escenas de la novela están llenas de lirismo. La novela se describe generalmente de acuerdo con la estructura retrospectiva de la sala del gremio, Zhaoji Hutong. Salón del gremio. En el repaso de hechos concretos, el autor no sigue el orden cronológico de los hechos. Utiliza las emociones del protagonista como línea principal, con auspiciosidad y sutileza, y un salto adelante en la narrativa. Por ejemplo, después de la muerte de Zijun, Juansheng regresó a la sala del gremio y recordó la escena en la que se enamoró de Zijun hace un año, expresando sus sentimientos de amor en lenguaje narrativo: "Hace un año, en No es así en Silencio y vacío. A menudo espero con gran anticipación la llegada de Zijun”. “¿Cómo es que de repente vuelvo a la vida tan pronto como escucho el recordatorio de alta gama de los zapatos de cuero golpeando ladrillos?” Silencio y vacío, pero Zijun nunca volverá, nunca jamás ........................ ............ ................................................. .................................................... ................. ................................ ....Fin de la novela: "Realmente espero que existan los llamados fantasmas y exista el llamado infierno. Entonces, incluso con el viento aullante, iré a buscar a Zijun y le contaré mis arrepentimientos y mis penas cara a cara. rostro, y orar por su perdón; de lo contrario, las llamas venenosas del infierno me rodearán, quemando violentamente mi arrepentimiento y tristeza.

Esta es una manifestación de arrepentimiento y tristeza.

En tercer lugar, el autor también utiliza el escenario para describir la emoción.

El autor escribe: Hace un año, cuando estaban enamorados, Zijun vino con las hojas nuevas del algarrobo medio marchito afuera de la ventana y me mostró que todavía había una habitación llena de enredaderas moradas y blancas colgando de los tallos viejos. . Ha pasado un año y sigue siendo una casa tan ruinosa, una camita tan sencilla y esas langostas y glicinas medio muertas, pero todo lo que me dio esperanza, alegría, amor y supervivencia en ese momento ha desaparecido.

El autor escribe sobre el vacío y el silencio que sienten las personas cuando salen de un edificio vacío.

Acerca de Lu Xun: Lu Xun (1881-1936) fue un escritor, pensador y revolucionario. Su nombre original era Zhou Zhangshou, pero su nombre fue cambiado más tarde. El nombre original de Lu Xun era Yushan, que luego se cambió a Yucai. Originario de Shaoxing, Zhejiang, su hogar ancestral es el condado de Zhengyang, provincia de Henan. China es un gran escritor, pensador y revolucionario moderno. Altura 1,61 m "Lu Xun" fue el seudónimo que utilizó después de participar en el Movimiento del Cuatro de Mayo. A medida que su influencia crecía, la gente solía llamarlo Lu Xun. Nacido el 25 de septiembre de 1881. Nacido en una familia feudal en ruinas. En su juventud, estuvo influenciado por la teoría de la evolución, la filosofía del superhombre de Nietzsche y el pensamiento de la filantropía de Tolstoi. Fue a Japón a estudiar en 1902. Originalmente estudió medicina en la Facultad de Medicina de Sendai y luego se dedicó al trabajo literario y artístico, con la esperanza de cambiar el espíritu nacional. De 1905 a 1907 participó en actividades revolucionarias y publicó artículos como "Sobre la poesía moro" y "Sobre el prejuicio cultural". Durante este período, regresé a China para casarme por orden de mi madre y mi esposa Zhu An. En 1909, cotradujo la "Colección de novelas extranjeras" con su hermano Zhou Zuoren para introducir la literatura extranjera. Regresó a China ese mismo año y enseñó en Hangzhou y Shaoxing.

Después de la Revolución de 1911, sirvió como miembro del Gobierno Provisional de Nanjing y del Ministerio de Educación del Gobierno de Pekín, y enseñó en la Universidad de Pekín y en la Universidad Normal de Mujeres. En mayo de 1918, se publicó por primera vez "Diario de un loco", la primera novela vernácula en la historia de la literatura china moderna, bajo el seudónimo "Lu Xun", sentando las bases para el Movimiento de Nueva Literatura. Antes y después del Movimiento del Cuatro de Mayo, participó en el trabajo de la revista "Nueva Juventud" y se convirtió en líder del Movimiento Nueva Cultura del Cuatro de Mayo.

De 1918 a 1926, escribió y publicó sucesivamente novelas, Andanzas, ensayos, Tumbas, ensayos, poemas, Malas hierbas, ensayos, Viento caliente, Pabellón y Continuación de Pabellón. Entre ellas, la novela corta "La verdadera historia de Ah Q", publicada en 192112, es una obra maestra inmortal en la historia de la literatura china moderna. En agosto de 1926, el gobierno de los señores de la guerra de Beiyang lo buscaba por apoyar el movimiento patriótico estudiantil de Beijing y se dirigió al sur, a la Universidad de Xiamen, para desempeñarse como director del Departamento de Chino. En enero de 1927, fue a Guangzhou, el entonces centro revolucionario, y se desempeñó como director académico de la Universidad Sun Yat-sen. Al llegar a Shanghai en octubre de 1927, comenzó a vivir con su alumno Xu Guangping. En 1929 nació su hijo Zhou Haiying. Desde 1930, ha participado en la Alianza del Movimiento por la Libertad de China, la Alianza de Escritores de Izquierda de China y la Alianza de Protección de los Derechos Civiles de China para resistir la dictadura y la persecución política del gobierno del Kuomintang. De 1927 a 1936 creó la mayoría de las obras de la "Colección de novelas históricas" y una gran cantidad de ensayos, que se incluyeron en "Ji You", "Sanxian", "Dos corazones", "Movilización del Sur y el Norte", y "Pseudo Freedom Book", "Quasi Romance", "Lace", etc. Lu Xun hizo grandes contribuciones a las iniciativas culturales de China a lo largo de su vida: dirigió y apoyó grupos literarios como "Weiming Society" y "Chaohua Society" "National Newspaper Suplement (B)", "Mangyuan", "Editor en jefe"; de revistas literarias como "Yu Si", "Run", "Grudge" y "Translation"; atención entusiasta y cultivo activo de autores jóvenes; traducción vigorosa de obras literarias progresistas extranjeras, introducción de pinturas y grabados en madera famosos en el país y en el extranjero; investigando y organizando una gran cantidad de literatura clásica, compiló "Una breve historia de las novelas chinas", "Esquema de la historia de la literatura china", compiló "Ji", compiló "Notas varias de libros antiguos en el condado de Kuaiji", novelas antiguas, leyendas de las dinastías Tang y Song, notas de novelas antiguas, etc.

1936 65438 El 19 de octubre, Lu Xun murió en Shanghai. Miles de personas corrientes acudieron a despedirlo por iniciativa propia y su ataúd estaba cubierto con una pancarta en la que estaban escritas las palabras "Alma del país". Enterrado en el cementerio internacional de Hongqiao. En 1956, el cuerpo de Lu Xun fue enterrado en el parque Hongkou y Mao Zedong escribió una inscripción para la tumba reconstruida de Lu Xun.

"Las obras completas de Lu Xun" (20 volúmenes) se publicó en 1938. Después de la fundación de la República Popular China, las traducciones de las obras de Lu Xun se han compilado en "Las obras completas de Lu Xun" (10 volúmenes), "Traducciones de Lu Xun" (10 volúmenes), "El diario de Lu Xun" (2 volúmenes), "Cartas familiares de Lu Xun" y varios libros editados por Lu Xun se han reimpreso uno tras otro. En 1981 se publicó "Las obras completas de Lu Xun" (dieciséis volúmenes).

Se han establecido museos y salones conmemorativos de Lu Xun en Beijing, Shanghai, Shaoxing, Guangzhou, Xiamen y otros lugares. Docenas de novelas, ensayos, poemas y ensayos de Lu Xun han sido seleccionados para formar parte de libros de texto chinos para escuelas primarias y secundarias. Las novelas "Blessing", "The True Story of Ah Q" y "Medicine" fueron adaptadas al cine. Las obras de Lu Xun han enriquecido el tesoro de la literatura mundial y han sido traducidas a más de 50 idiomas, incluidos inglés, japonés, ruso, español, francés, alemán y árabe. , y tiene una amplia audiencia en todo el mundo. Lu Xun se casó una vez con Zhu An debido al arreglo de su madre, pero Zhu An era feo, víctima de la sociedad feudal y tenía ideas muy antiguas. Existía una cultura de menospreciar a las mujeres divorciadas en la ciudad natal de Lu Xun, Shaoxing. Lu Xun era de buen corazón y no quería que Zhu An cayera en esta situación, por lo que tuvo que dejar a Zhu An con el pretexto de tomar prestado su puesto. Más tarde, se casó con Xu Guangping y dio a luz a Yinghai. Zhu An nunca tuvo relaciones sexuales con Lu Xun en su vida, por lo que no pudo tener hijos. Después de la muerte de Lu Xun, Zhu An fue su vigilia, pero después de la muerte de Zhu An, no había nadie a su alrededor. Zhu An siempre estuvo deprimido durante toda su vida. De acuerdo 46|Comentarios (5)