Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Por qué las novelas de artes marciales se consideran cuentos de hadas para adultos?

¿Por qué las novelas de artes marciales se consideran cuentos de hadas para adultos?

Lo que Hua Luogeng le dijo a Liang Yusheng: Las novelas de artes marciales son cuentos de hadas para adultos. Las novelas de artes marciales se llaman "cuentos de hadas para adultos" porque los maestros de artes marciales súper capaces pueden hacer realidad los sueños y las esperanzas de los adultos que están insatisfechos e indefensos con la vida real. De hecho, es apropiado comparar las novelas de artes marciales con los cuentos de hadas para adultos. Esta casi se ha convertido en la definición oficial de novelas de artes marciales.

¿Por qué dices eso?

En mi opinión personal, las novelas de artes marciales liberan principalmente el anhelo de libertad de los adultos, reprimido durante mucho tiempo, de una manera ilusoria, por eso se les llama cuentos de hadas. Generalmente se considera no apto para niños, por lo que se dice que es un cuento de hadas para adultos.

Liang Yusheng dijo que la clave de las novelas de artes marciales es la caballería, y las novelas de artes marciales sin caballería no pueden convertirse en novelas de artes marciales.

De hecho, las novelas de artes marciales pueden ser más importantes sobre las artes marciales. Las novelas sin artes marciales pueden tener personajes caballerosos, pero definitivamente no son novelas de artes marciales, como espadas brillantes. Pero si hay artes marciales pero no caballería, todavía se pueden llamar novelas de artes marciales; por ejemplo, hay demasiadas novelas YY. En otras palabras, Wu ocupa una posición importante en las novelas de artes marciales. En las novelas de artes marciales, cuanto mayor es el nivel de artes marciales, más libertad tiene una persona; los mejores maestros casi no tienen restricciones. Ninguna figura de las artes marciales ha sido jamás castigada por la ley ni despreciada por el público por matar a alguien.

Las novelas de artes marciales son cuentos de hadas para adultos. Como son cuentos de hadas, los personajes que aparecen en ellas son los mejores en la mente de la gente o son los villanos. Los mejores han concentrado todo tipo de virtudes, incluidas virtudes ideológicas, morales y culturales, que están fuera del alcance de los demás y son muy admiradas. Por el contrario, el gran villano es una colección de varios malos comportamientos, pero también es una unidad de varias contradicciones. La aparición de villanos en las novelas de artes marciales tiene raíces profundas y razonables. que la naturaleza humana es inherentemente buena, no hay ninguna gran razón ni un odio profundo que distorsione el carácter de una persona hasta convertirlo en eso. La descripción exitosa del villano realza aún más la imagen alta del protagonista, lo que tiene un efecto multiplicador al generar la admiración de la gente por el protagonista. Son verdaderamente una fusión de contradicciones, interdependientes y que se refuerzan mutuamente.

Una paradoja muy extraña

-------------------------------- --Esta paradoja puede explicarse adecuadamente desde el punto de vista anterior.

En la cultura tradicional china, la unidad es un tema que casi nunca necesita ser discutido. Una vez que alguien logra un gobierno unificado sobre un país, la legitimidad de su gobierno casi nunca es cuestionada, ni siquiera por las minorías. Por ejemplo, cuando los manchúes entraron al país y unificaron las Llanuras Centrales, todos los Han que sirvieron como funcionarios del gobierno no tendrían ningún obstáculo moral: mientras no hubieran sido leales al gobierno Ming, no serían acusados ​​de traición. .

Sin embargo, en las novelas de artes marciales vemos una situación completamente opuesta: todos aquellos que buscan la unificación de las artes marciales son criticados moralmente y rechazados por el público, y a menudo pierden la reputación de sus logros. Zuo Lengchan, Yue Buqun, Dongfang Bubai, Shangguan Jinhong... Tomando a Zuo Lengchan como ejemplo, ¿qué traerá la Secta de la Espada de las Cinco Montañas unificada? Si amenaza el estatus del líder de Shaolin Wudang y este último se opone, daña los intereses del líder de la secta original y el líder de la secta se resiste. Esto es comprensible, pero ¿qué pasa con la gente de la secta? Se benefician al unirse al partido. ¿Por qué deberían oponerse también a ello? La razón es el anhelo de libertad. Los chinos están sujetos a demasiadas limitaciones en la vida y se liberan por completo en las novelas de artes marciales. Incluso la más mínima atadura a este factor de liberación hace que la gente se sienta incómoda. El factor en el que se basa esta liberación es un factor que nunca existió: la fuerza. El estatus de Wu en las novelas de artes marciales es como el estatus del éter en la física clásica: aunque nunca existe, sin él no se pueden resolver todos los problemas.

Así vemos que el personaje positivo en las novelas de artes marciales es a menudo una persona parecida a un amigo, y rara vez es un líder. Su búsqueda de artes marciales llega a menudo al punto de comprometerse el uno con el otro, porque esto es la garantía de su libertad.

En Water Margin, Wu Songlin Chong y otros perdieron su espíritu heroico cuando llegaron a Liangshan. En Journey to the West, Sun Wukong siguió las reglas cuando salió de la montaña Wuzhi y pidió instrucciones a sus superiores cuando. encontrar dificultades Todo esto se debe a la pérdida de este tipo de espíritu libre. También perdieron su brillo.

El Templo Shaolin puede considerarse un cuento de hadas colectivo para los chinos

Antes de que saliera la película "Templo Shaolin" en 1982, las artes marciales Shaolin en realidad habían sido escritas mucho por las artes marciales. Los escritores, incluidos Liang Yusheng y Jin Yong, Gu Long y otros, utilizaron las artes marciales Shaolin como representantes de familias famosas y decentes en sus respectivas novelas. Pero la influencia de la película es realmente enorme. Es más, era una era de vida espiritual relativamente pobre. El público chino, que estaba acostumbrado a ver dramas modelo revolucionarios, de repente vio artes marciales tan fuertes y valientes representadas en el lenguaje cinematográfico comercial maduro de Hong Kong. Es más, la película se adaptaba al sentimiento nacional de la época.

En la era de la reforma y la apertura, el pueblo chino salió de su largo aislamiento y de repente descubrió que la brecha entre China y el mundo era tan grande que sintió una enorme sensación de pérdida. y la ambición entrelazadas. Las destacadas e independientes artes marciales chinas sin duda convirtieron a los chinos en ese momento en un tesoro. Esta mentalidad es completamente consistente con el sentimiento del pueblo chino hacia las medallas de oro olímpicas en la década de 1980. Si ganan la medalla de oro, se convierten de la noche a la mañana en héroes nacionales. Si la pierden, se convierten en el enemigo público de todo el pueblo. un abrir y cerrar de ojos.

En los últimos años, a medida que la fuerza del país ha aumentado, las medallas de oro olímpicas ya no afectan los corazones de miles de personas como lo hacían en el pasado. Sin embargo, esta mentalidad de “no podemos darnos el lujo de perder” aún persiste. hasta el día de hoy, desde “Se obtiene el monje guerrero número uno en Shaolin”. Esto es evidente por la fuerte respuesta que ha causado el “US SWAT KO”. La competencia entre el Kung Fu chino y el Muay Thai también ha atraído la atención de muchos chinos. La razón es que el "invencible" Kung Fu chino a veces sufre cuando se trata de Muay Thai.

¿Cómo puede perder el Kung Fu chino? Este es un complejo que mucha gente todavía tiene.

Los sueños se hacen realidad

Los cuentos de hadas también tienen tramas que se hacen realidad. Veamos cómo se ve el cuento de hadas en la realidad. Guo Jing malinterpretó a Huang Laoxie y mató a cinco maestros de los "Seis Monstruos de Jiangnan", pero Huang Laoxie, como anciano de artes marciales, no estaba dispuesto a explicar la actitud de Guo Jing hacia Huang Rong realmente hizo suspirar a las lectoras. Hubo un tumulto en la oscuridad, Huang Rong estaba preocupada por la seguridad de Guo Jing y gritó ansiosamente "Hermano Jing". Pasó mucho tiempo antes de escuchar la respuesta de Guo Jing, que estaba de pie junto a Huang Rong: "¿Qué? ¿Me llamaste? No me vuelvas a llamar... "Cuando la "piedad filial" Las dos emociones "" y el "amor" chocan en la realidad, y la imagen de Guo Jing de repente se oscurece en los corazones de los lectores. Parece que todo Las declaraciones de amor anteriores se han convertido en mentiras, y Guo Jing figura inequívocamente en la lista de amor fiel.

El representante de las artes marciales---Jin Yong

Las nuevas novelas de artes marciales con Jin Yong como principal representante se han vendido bien en todo el mundo durante casi medio siglo. En la era actual de Internet, hay muchas historias sobre Jin Yong en Internet. Hay tantos sitios web sobre artes marciales y novelas de artes marciales que Jin Yong se ha convertido en el idioma más común para los chinos.

Jin Yong (10 de marzo de 1924 -), anteriormente conocido como Cha Liangyong, nació en Haining, provincia de Zhejiang. Es un conocido escritor de novelas de artes marciales, periodista, empresario, comentarista político y. Activista social en China, vicepresidente honorario de la Asociación de Escritores, uno de los principales redactores de la Ley Básica de la Región Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular China, ganador del más alto honor de Hong Kong, la Gran Medalla Bauhinia, la más rica. Escritor chino y exdecano de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Zhejiang. Jin Yong se mudó a Hong Kong en 1948 y fue el fundador del periódico "Ming Pao" de Hong Kong. Jin Yong tiene 15 novelas de artes marciales, entre ellas "La nieve voladora dispara al ciervo blanco, El libro risueño de los héroes apoyados en el Yuan azul" y "La espada de la chica Yue". Las obras son muy populares y también se han adaptado al cine y a series de televisión, juegos, cómics y otros productos. Las novelas de Jin Yong son muy populares y muchos talentos literarios y lectores han escrito reseñas de libros, formando una tendencia de investigación de "Estudios Jin". De 1999 a 2005, Jin Yong fue decano de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Zhejiang. En junio de 2013, se reveló que Jin Yong, de 89 años, estaba estudiando un doctorado en la Universidad de Pekín.

Materiales de referencia y enlaces de referencia:

Douban: /s/blog_4369695f0100075v.html

Xingyu: /user1/caiweiyiyi/archives/2013/584491 <. /p>

Enciclopedia Baidu: /view/2619.htm

Songshan Shaolin: /article/20101231122714.html