¿Cuál es el poema completo?

Seleccionado de "Qingping Diao" de Li Bai

El texto original es el siguiente:

Las nubes piensan en ropa, las flores piensan en rostros y la brisa primaveral sopla el umbral y revela el rico rocío.

Si no te conociera en la cima de la montaña Yushan, definitivamente te encontraría bajo la luna en Yaotai.

El texto completo se traduce de la siguiente manera:

Tu apariencia y tu ropa son tan hermosas que hasta las nubes blancas y las peonías vienen a vestirte. La brisa primaveral sopla en tu cara, sopla suavemente sobre las barandillas, y las hermosas peonías se ven aún más hermosas en el rocío de cristal. Eres realmente tan hermosa como un hada. Si no puedo verte en la Montaña Qunyu del País de las Hadas, entonces sólo puedo apreciar tu rostro en el Yaotai de la Reina Madre de Occidente.