Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿La persona que le da voz a Crayon Shin-chan?

¿La persona que le da voz a Crayon Shin-chan?

El actor de voz japonés de Xiaoxin es Yajima Akiko

Lu Peiyu

Funciones de voz: "Crayon Shin-chan" La madre de Xiaoxin, Nini "Detective Conan" 》Mourilan (principios período) Mitsuhiko Motoya (período inicial) "TOUCH" Yuka Nitta, Haruko Uesugi, "Lucky Boy" Ram, "Ranma 1/2" Akane Tendou

Personalmente, siento que Lu Peiyu es bueno en algunas cosas y Una mujer amarga y violenta. Nohara Meiga en "Crayon Shin-chan", una musaraña típica

El famoso "Meiga Instant Prison Kill" brilló y Xiao Shin-chan tenía un gran bulto en su cabeza de papa.

Hablando de eso, la interpretación de Mei Ya de Lu Peiyu es asombrosa.

A veces acaricia a Xiaoxin, a veces está enojada, a veces está indefensa... varias emociones diferentes se captan con mucha precisión.

Al igual que Nini, la compañera de escritorio de Xiaoxin, la voz de Lu Peiyu era muy aguda y fina,

para simular la voz de una niña de dos o tres años

Parece inocente y linda

Lu Peiyu ahora vive en Shanghai, me pregunto si todavía está involucrada en el trabajo de doblaje...

Feng Youwei

"Crayon Shin-chan" Xiaoxin New (período inicial), "Chibi Maruko-chan" Maruko-chan, "CONAN" Edogawa Conan (período inicial), "Sorcerer" Lina

El Xiaoxin de Youwei se disfruta en el Continental Alta reputación

He leído muchos comentarios que dicen que su interpretación de Xiaoxin supera a la versión original

La voz apagada de Xiaoxin ya está profundamente arraigada en los corazones de las personas

Entonces No entraré en detalles sobre la calidad del sonido y las habilidades de actuación, solo hablaré sobre el cuidado que puso la hermana Youwei al doblar a Xiaoxin.

Todos recuerdan "Elephant Song" de Xiaoxin en el primer episodio, ¿verdad? (Sudo...)

"Elefante\elefante\por qué tu trompa es tan larga\Mamá dijo que una nariz larga\es hermosa"

La última palabra "brillante", hermana Youwei lo pronuncia como "ngang"

De repente salió el olor a leche y leche de un niño.

Estos detalles triviales se manejan con mucha delicadeza y el nivel de atención es evidente.

(Huang Yujuan es una actriz de doblaje cantonesa y da voz a la versión cantonesa de Xiaoxin)

Feng Youwei también abandonó Taiwán y se instaló en Hong Kong

Parece que también hay trabajos de doblaje con los que me encuentro de vez en cuando.

Escuché que el papel de Michelle Yeoh en "Legend of Tianmai" fue interpretado por la hermana Youwei.

Wei Boqin

Sentimientos personales La mayoría de los actores de doblaje de Taiwán son conocidos por su delicada calidad de voz,

Pero Wei Boqin parece ser una excepción

Comencemos con la información: "Crayon Shin-chan" Padre de Shin-chan (período temprano) "Chibi Maruko-chan" Padre de Maruko, abuelo de Maruko, "Un momento de unión", Yusaku Godai, "El chico afortunado", Mendo Suutarou, "Emperatriz Mingcheng", Min Haosheng

La voz de Wei Boqin es áspera y atrevida, un poco ronca y grumosa.

A primera vista, suena como un hombre alto y corpulento. Este hombre debe tener una cara cuadrada. y algo de barba corta

El padre de Xiaoxin es exactamente así,

Para coincidir con el hombre que es la columna vertebral de la familia

Hay una pereza y una especie de de majestuosidad en la voz de Wei Boqin, que es perfecta para la imagen de este hombre de mediana edad.

La voz de Yu Zhengsheng, quien luego cantó para el padre de Xiaoxin, era demasiado pura, por lo que parecía más la de un joven enamorado que la de un hombre casado.

Yu Zhengsheng

Obras de voz: "Crayon Shin-chan" Hiroshi Nohara (período tardío) "Legend of the Galaxy Heroes" Yang Wen-li "Captain Tsubasa" Tsubasa Ohsora "Slam "Fukusei Boy" Morohoshidou de Dunk" Sakura Kohanamichi

El padre de Xiaoxin fue apodado por Zhengsheng en el período posterior

Sin embargo, todavía siento que su voz es demasiado joven y está posicionado como un hombre joven en lugar de un hombre de mediana edad

Personalmente, sigo siendo optimista acerca de la primera versión de Wei Boqin (no descarto la posibilidad de ideas preconcebidas)

Sin embargo, la dinámica de Zhengsheng Superman se siente muy lindo: "Sí ~~ Patada de cadena dinámica ~ ~~ Ondas de luz dinámicas ~~~ Jajajaja ..."

Yu Zhengchang

Hablando de Yu Zhengchang, la reacción de todos siempre parece ser el mismo que el de Zhang Weijian (¿desde el comienzo de "Young Hero Fang Shiyu"? ) para conectar

De hecho, Yu Zhengchang entró en la industria del doblaje mucho antes de doblar a Nick Cheung

Según él, debutó en 1991

Algunas No es difícil escuchar la voz de Yu Zhengchang en obras famosas

Por ejemplo: "Crayon Shin-chan" Kindergarten "TOUCH " Kazuya Uesugi, Eijiro Kashiwaha "Slam Dunk" Sendō Akira, Miyagi Ryota " "The Tale of Two Good Times" Hiro Kunimi, Yoshiaki Shiroyama

En términos de series de televisión, Yu Zhengchang no solo apodó a Weijian Zhang, pero también el doblaje al mandarín de Chen Zhipeng y Chen Haomin.

Yu Zhengsheng y Yu Zhengchang son hermanos

El hermano mayor nació el 13 de diciembre de 1970

El hermano menor nació el 23 de septiembre de 1973

Las voces de los dos hermanos son muy similares, y muchas personas suelen confundir sus voces

Yo tampoco puedo distinguirlas claramente

Las voces de los dos son puras, pero todavía hay diferencias sutiles. La diferencia

La voz de Yu Zhengsheng es relativamente aguda y llena de variedad, mientras que la voz de Yu Zhengchang es relativamente aguda. profundo y tranquilo.

Y siento que la voz de mi hermano parece más joven que la de su hermano menor

El doblaje principal de la versión de Crayon Shin-chan TV es el siguiente:

El doblaje de Shinnosuke Nohara: Feng Youwei (período inicial) Jiang Duhui (período posterior)

Voz de Nohara Hiroshi: Wei Boqin (período inicial) Yu Zhengsheng (período posterior)

Voz de Nohara Mizu: Lu Peiyu (período temprano y medio) Wang Ruiqin (período posterior)

Doblaje de Dui y el director del jardín de infantes: Yu Zhengchang (período temprano)

Voces de Kazama y Yoshinaga Midori: He Shifang (período inicial)

Doblaje de Ni Ni: Lu Peiyu (etapa inicial) Actor de doblaje REPARTO:

Nohara Shinnosuke: Yajima Akiko

Nohara Hiroshi: Fujiwara Keiji

Nohara Mizu (apellido original: Koyama): Nanahara Aoi: Nohara Aoi: Nanahara: Kohaku, Kazama Toru: Shiba Mori

Nini Sakurada: Lin Yuxu

Masao Sato: Sadatomo Ichiryu

Tonto: Chie Sato

Ai Otome: Ayako Kawasumi

Midori Yoshinaga (actualmente el apellido del esposo ha sido cambiado: Ishisaka ): Yumi Takada

Junichi Ishizaka: Naoki Bando

Metatsuzaka: Michie Tomizawa

Tokuro Yukida: Inoue Kazuhiko

Ueo Masumi: Mitsuishi Kotono

Director de jardín de infantes (nombre real: Takakura Bunta): Natani Rokuro

Superman dinámico (nombre real: Goutaro): Tetsuaki Genda