Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Por qué hoy en día no puedes escuchar claramente las líneas de los actores en algunos dramas domésticos sin leer los subtítulos? ¿Será que la audiencia de la audiencia ha disminuido?

¿Por qué hoy en día no puedes escuchar claramente las líneas de los actores en algunos dramas domésticos sin leer los subtítulos? ¿Será que la audiencia de la audiencia ha disminuido?

La primera vez que aparecieron subtítulos en mi memoria fueron películas originales extranjeras. Sin el tedioso proceso de doblaje, más películas extranjeras han entrado en nuestra realidad, naturalmente, los subtítulos se han vuelto indispensables para nosotros, y luego los dramas estadounidenses. Llegó y los subtítulos se volvieron aún más indispensables. Surgieron grupos de subtítulos privados espontáneos en el país y tradujeron una gran cantidad de películas.

Como resultado, ver películas es inseparable de los subtítulos. Incluso cuando veo muchas películas nacionales, leo los subtítulos sin darme cuenta, incluso si los personajes hablan mandarín estándar. Esto se ha convertido en un hábito. La capacidad de concentrarse durante mucho tiempo

Esta era está llena de información fragmentada. Piense en los videos cortos actuales, que pueden cubrir una gran cantidad de información en solo unos minutos. La atención de las personas se desvía y atrae constantemente, hasta el punto de que, en general, su capacidad de concentración durante largos períodos de tiempo se ha visto muy reducida.

Sin subtítulos, la única manera de entender lo que dicen los actores es a través de la recepción sonora. Un drama que sólo dura cuarenta minutos. Pocas personas pueden concentrarse durante tanto tiempo.

Así que, por supuesto, no podrás escuchar lo que dice el actor porque tu atención ha estado dividida. También existen muchos programas de entrenamiento especiales para mejorar la concentración y combatir la tendencia a la disminución de la atención. Almacenamiento de información y capacidad de memoria

Escuchar claramente implica dos procedimientos: primero hay que escuchar y luego hay que comprender. Es decir, procesar la información y luego comprenderla. Imagínense si no recuerdan en absoluto lo que dijo el actor, ¿cómo pueden escucharlo "claramente"?

La disminución de las capacidades de almacenamiento y memoria de información se debe a dos razones: por un lado, se debe a la explosión de información y, por otro, a que hay demasiada información que necesita ser procesada. se debe a las poderosas capacidades de búsqueda en la red.

Muchas personas han perdido el poder de la memoria y, sin uso y entrenamiento, es más probable que sus habilidades se degraden. Las líneas y el doblaje restauran la vitalidad de los personajes.

Las series de televisión anteriores no tenían subtítulos. Los viejos actores tienen buen acento, hablan con claridad y nunca se andan con rodeos. Su mandarín también es muy estándar. Jianhua, cuando Huo Jianhua habla, hay algunas palabras que parecían estar atrapadas en mi boca y no podían salir. En ese momento, no había filmaciones interregionales, por lo que no había problemas con los acentos de Hong Kong y Taiwán.

Además de articular con claridad, el veterano actor también hace pausas al hablar. Sus emociones no solo se reflejan en la obra, sino también en las palabras. Por ejemplo, Sun Wukong dijo: Duende, devuélveme mi. ¡maestro! Al ver estas palabras, amigo mío, no solo restauraste la voz, sino que también puedes imaginar la expresión de Sun Wukong.

Lin Daiyu dijo: ¡Bah! Me pregunto quién será, ¡resulta ser esta persona cruel y efímera! Al ver esta frase, amigo mío, todavía pensaste en la voz y la expresión de Daiyu. De hecho, esto es muy ilustrativo.

La forma en que esos actores veteranos dan forma a los personajes no es sólo para dar forma a la imagen, sino que también la voz del personaje se ha convertido en parte de la vitalidad del personaje.

De hecho, todos los actores profesionales saben que la actuación es la primera etapa creativa y la posedición es la segunda vida creativa. El doblaje determina hasta qué punto se puede restaurar la vitalidad original. del personaje es creado por actores, pero la voz restaura al personaje hasta cierto punto. La calidad de los guiones ha disminuido

Hoy en día, el número de dramas televisivos ha aumentado drásticamente y los requisitos para los guiones parecen ser cada vez más bajos. Los guiones creados buscando la velocidad en lugar de la calidad no serán muy buenos. bien, e incluso puede haber algunos Se producirán algunos errores de bajo nivel.

Hoy en día, las líneas de los dramas televisivos se están volviendo cada vez más vulgares y casuales. A veces las palabras se enumeran a ciegas para expresar el significado y, a veces, las palabras ni siquiera logran transmitir el significado. A diferencia de series de televisión y películas anteriores, cada frase y palabra está cuidadosamente pulida, es pegadiza, emocionante y fácil de entender.

Esta es una de las razones por las que los subtítulos se han convertido gradualmente en una necesidad.