Biblioteca de la Ópera de Pekín "Las coloridas mariposas volando de Chang'e" cantada por Zhang Huoding
Cuando apareció en el escenario, se ganó la lotería con solo una línea de recitación, hasta que cuando subió al escenario, casi cada palabra que cantó fue elogiada por el público hasta los últimos cinco toques de telón; el público se negó a irse durante mucho tiempo... Esa noche Zhang Huoding apareció en el escenario del Gran Teatro de Chang'an con su nueva versión de la Ópera de Pekín "Butterfly Lovers", y este día se ha convertido en un festival para los aficionados al teatro.
En enero de 2005, Zhang Huoding produjo e interpretó una versión de "Liang Shanbo and Zhu Yingtai". Después de nueve años, cómo completar la doble trascendencia de los clásicos y de mí es una aventura y aún más interesante. Por esta razón, ya en abril de 2013, un año antes de la presentación oficial, ya se formó la nueva versión de "Butterfly Lovers". Según Wan Ruixing, responsable del diseño de la música y el canto, ser valiente en la innovación respetando la tradición es el tono artístico central de la nueva versión de "Butterfly Lovers". Entre ellas, las cuatro principales innovaciones que rodean el estilo de canto Cheng de Zhang Huoding. y el diseño musical no tienen precedentes. La primera sección de "Lu Yu" es una melodía para bebés. El estilo de canto tradicional es un canto agudo y grave, pero ahora se canta en tono grave y agudo. En el pasado, se usaba un cuatro cuartos. adagio, pero ahora usa el tempo original, que refleja plenamente el disfraz femenino de Zhu Yingtai. Cuando los hombres se visten para ir a la escuela, se sienten tan felices como un pájaro fuera de su jaula. En este momento, Zhu Yingtai es una hija que necesita un acento Danjiao, Zhang Huoding es un Chengpai y necesita un acento Cheng, y una mujer disfrazada de hombre necesita tener un acento Xiaosheng. La combinación de los tres es indispensable, y el. El rango de canto alcanza incluso los 14 grados. En la segunda sección de "Anti-Marriage", originalmente esta sección se cantaba desde el adagio al tempo original, o desde el adagio al 26, pero ahora se canta desde el adagio al bangzi sur. Este tratamiento es para destacar. El canto de Zhang Huoding, que es conmovedor y significativo. En la tercera sección de "Bachelor Meeting", toda la obra mejora cada vez más. El guionista y letrista abandonó aquí el tradicional patrón de oraciones cruzadas de siete caracteres "dos, dos, tres" o "tres, tres, cuatro". Eligió letras muy realistas. Las letras coloquiales le dan al compositor y a Zhang Huoding mucho espacio creativo. La cuarta sección de "Crying the Grave and Transforming into a Butterfly" es el clímax de toda la obra. Cuando Zhu Yingtai recuerda cómo se llevaban bien los dos en el pasado, y ahora hay una gran brecha entre las cosas y las personas. , el acompañamiento aquí se cambia de huqin a guzheng y se agrega el efecto de acompañamiento de una orquesta sinfónica de más de 70 personas. El canto de Zhang Huoding también tuvo un tratamiento poco convencional. En el pasado, se suponía que las dos líneas al aparecer en el escenario eran exitosas, pero ella creía que este tratamiento interrumpiría las emociones del drama, los actores y la audiencia, por lo que preguntó. Wan Ruixing diseñará la actuación. Aquí nunca dejes que el público anime, pero deja que las emociones del público alcancen el clímax a través del canto, la actuación y la guía emocional.
La siguiente es el aria de "Flying Colorful Butterflies" de Liang Zhuzhong en la Ópera de Pekín.