Preguntas y respuestas sobre la literatura china moderna y contemporánea
Conocer a la gente y discutir el mundo
Un concepto de la antigua teoría literaria china, los principios y métodos de la crítica literaria propuestos por Mencius. De "Mencius: Wan Zhang 2": "¿Está bien elogiar sus poemas y leer sus libros sin saber quién es? Esto es para hablar de su mundo y respetar a sus amigos. Mencius creía que las obras literarias y los pensamientos de la vida del escritor". y Existe una relación extremadamente estrecha con la época y los antecedentes. Por lo tanto, solo conociendo a la persona y discutiendo el mundo, es decir, comprendiendo los pensamientos de la vida del autor y los antecedentes de la época del escrito, podemos comprender y captar objetiva y correctamente. Contenido ideológico de una obra literaria. Este principio de Mencio tuvo un profundo impacto en las generaciones posteriores de crítica literaria y fue seguido consciente o inconscientemente por críticos literarios de todas las épocas. Zhang Xuecheng de la dinastía Qing dijo en "Wen Shi Tong Yi Wen De": "Si no conoces la vida de los antiguos, no puedes hacer comentarios precipitados sobre sus palabras. Si conoces su vida, pero no lo hagas". Si no sabemos dónde estaban los antiguos, no se pueden hacer comentarios imprudentes sobre sus escritos". Al comprender a las personas y analizar el mundo, uno debe poner "analizar el mundo" en primer lugar y "conocer a las personas" en segundo lugar. Al realizar una crítica literaria, uno debe también conocer personas y analizar el mundo para poder hacer una correcta valoración de las obras. Este principio de Mencio tuvo un profundo impacto en las generaciones posteriores de crítica literaria y fue seguido consciente o inconscientemente por críticos literarios de todas las épocas.
Modismo "Conocer gente y comentar sobre el mundo"
Explicación Originalmente se refiere a comprender a una persona y estudiar los antecedentes de su época. Ahora también se refiere a identificar lo bueno y lo malo de las personas y a discutir las ganancias y pérdidas de los asuntos mundanos.
De "Mencius·Wan Zhang 2": "¿Está bien elogiar sus poemas y leer sus libros sin saber quién es? Esto es hablar de su mundo y respetar a sus amigos". p>
Ejemplo Sin embargo, si desea estudiar literatura o un determinado escritor, el llamado "~", entonces es difícil encontrar una selección que sea suficiente para la aplicación. ★ "Segunda colección de ensayos de Qie Jie Ting" de Lu Xun · "Título indeciso"".
Uso como predicado; se refiere a identificar la cualidad de un carácter.
Movimiento de literatura vernácula
En enero de 1917, Hu Shi publicó "Una discusión preliminar sobre la reforma literaria" en el volumen 2, núm. 5, de "Nueva juventud".
En febrero de 1917, Chen Duxiu publicó "Sobre la revolución literaria" en el sexto número del volumen 2 de "Nueva Juventud", proponiendo las tres doctrinas principales de la revolución literaria.
Después de que Hu Shi y Chen Duxiu lanzaron la bandera de la revolución literaria en "Nueva juventud", recibieron respuestas de Qian Xuantong, Liu Bannong (Liu Fu) y otros.
Qian Xuantong publicó "Enviar a Chen Duxiu" en el primer número del tercer volumen de "Nueva Juventud", expresando su acuerdo con "Una breve discusión sobre la reforma literaria" de Hu Shi.
En mayo de 1918, "Nueva Juventud" cambió completamente a la lengua vernácula desde el Volumen 4, Número 5, y el número de poemas vernáculos aumentó, y aparecieron nuevas obras en un movimiento antifeudal completo representado por las novelas vernáculas de Lu Xun. .
En 1919, la Conferencia Preparatoria para la Unificación del Mandarín celebró su primera conferencia. Liu Fu, Zhou Zuoren, Hu Shi, Zhu Xizu, Qian Xuantong, Ma Yuzao y otros propusieron la propuesta de un "Método unificado para promover el mandarín".
Después de varios esfuerzos, en enero de 1920, el Ministerio de Educación ordenó a todas las escuelas primarias del país cambiar el idioma chino de primer y segundo grado al idioma chino. En abril de 1920, el Ministerio de Educación emitió otro aviso, ordenando explícitamente que, además de cambiar las materias de idioma chino para los estudiantes de primer y segundo grado en las escuelas nacionales a textos de idioma y estilo, los libros de texto para otras materias también deberían cambiarse a textos de idioma y estilo. textos en consecuencia.
A estas alturas, el movimiento vernáculo ha logrado resultados significativos. El movimiento vernáculo durante el período del "4 de mayo" no fue sólo una revolución en la reforma estilística, sino que, como parte integral del Movimiento de la Nueva Cultura, promovió el desarrollo del Movimiento de la Nueva Literatura, el Movimiento de Unificación del Mandarín y el Movimiento de Reforma del Carácter Chino. .
La nueva poesía se refiere al género poético que se produjo antes y después del Movimiento del 4 de Mayo, es diferente de la poesía clásica y utiliza la lengua vernácula como método básico del lenguaje
Nueva escuela de poesía métrica
En 1923, Hu Shi, Xu Zhimo, Wen Yiduo, Liang Shiqiu, Chen Yuan y otros iniciaron el establecimiento de la Sociedad Creciente. Comenzó como un grupo similar a un club. Más tarde, se volvió influyente en el mundo. mundo de la poesía por defender el tratamiento métrico moderno de las sociedades.
Como resultado, la Nueva Escuela de Poesía Métrica se formó gradualmente. Dado que la Nueva Escuela de Poesía Métrica se originó en la Sociedad Creciente, también se la llama Escuela Creciente.
En 1925, cuando Wen Yiduo regresó a China, Xu Zhimo se hizo cargo de la edición del "Morning News Suplement" y fundó la "Poetry Magazine" el 1 de abril de 1926, uniendo un gran número de publicaciones posteriores de la "Nueva Métrica". Escuela de Poesía" Nuevo poeta.
La Escuela de Poesía Neométrica es una escuela poética que ha estado activa durante mucho tiempo en la historia de la Nueva Poesía China y ha logrado grandes logros en la creación.
La Escuela de Poesía Neométrica propuso el principio estético de "racionalidad y moderación de las emociones", defendió la poesía métrica, defendió la belleza del color y la concepción artística en la poesía, prestó atención a la modificación literaria y persiguió el refinamiento de las palabras y los significados. El programa artístico y la teoría sistemática han jugado un papel importante en el desarrollo del nuevo proceso de poesía china que tuvo un mayor impacto. Entre los poetas de la Escuela de Poesía Nueva Métrica, Xu Zhimo es el poeta más representativo y destacado.
Escuela de Poesía Mongwu
A partir de 1980, apareció en el mundo de la poesía una nueva escuela de poesía, llamada "Escuela Mongwu". Un grupo de jóvenes poetas, con Shu Ting, Gu Cheng, Bei Dao, Jiang He y otros como pioneros, han publicado una gran cantidad de poemas en un nuevo estilo desde 1979. Este tipo de poesía no ha aparecido en los periódicos literarios chinos desde hace treinta o cuarenta años. Al principio, sus poemas parecían heredar la tradición del modernismo o el posmodernismo, pero pronto abrieron nuevos territorios, fueron más allá y se convirtieron en un reino propio. Los poetas oscuros son sin duda un grupo de mensajeros que tienen un fuerte deseo de un mundo brillante. Son buenos para expresar implícitamente su descontento y desprecio por el lado oscuro de la sociedad a través de una serie de imágenes triviales, abriendo un nuevo mundo y un nuevo espacio. para la poesía de imágenes moderna. Las figuras representativas de la Escuela de Poesía Misty después de la "Revolución Cultural" incluyen a Bei Dao, Shu Ting, Gu Cheng, Yang Lian, Yu Guangzhong y otros.
El drama pavant-garde trata sobre la exploración formal y el espíritu artístico, un arte de nicho
y estos no tienen nada que ver con los llamados beneficios comerciales.
En nuestro país, a partir de "Rinoceronte enamorado", los dramas de vanguardia se hicieron ampliamente conocidos y vistos. Muchos jóvenes consideran que está de moda ir a los pequeños teatros a ver obras de vanguardia, y el costo de las representaciones dramáticas ha comenzado a incluirse en los gastos de los trabajadores asalariados. A partir de entonces, las representaciones dramáticas comenzaron a cambiar la estructura del mercado en el que las artes escénicas de Beijing habían destacado, y se encontró un estilo de actuación completamente diferente además del método tradicional de interpretación "realista".
La creación es más difícil. Hay que tener una vida. El material dramático sin una fuente de vida no es un buen material.
Incluso el gran director Meng Jinghui sólo puede ensayar "Waiting for". Godot". Principalmente obras nuevas que no han sido publicadas.
Las obras importantes son "Absolute Signal", "The Nirvana of Doggo", "Three Sisters: Waiting for Godot", "Hamlet", "Birdman " y "Nueva historia" 》"Ricardo III"
El maestro literario Liang Yusheng fue el primero en ser pionero en el nuevo estilo de novelas de artes marciales. Se dice que el origen de la primera novela de artes marciales de Liang Yusheng " Dragon Tiger Fighting Beijing" eran en realidad dos Los "jefes" de dos "sectas" tuvieron una competencia en Macao debido a sus opiniones de "sectas". Y se dice que después de la competencia, los "jefes" de una facción golpearon la cabeza de La otra facción cayó al suelo después de tres golpes y dos patadas. Sin embargo, este incidente irritó al editor del periódico de Liang Yusheng. El editor fue testigo del entusiasmo del público por esta competencia y creyó que si se escribía tal historia. Seguramente atraería a muchos lectores, aportando enormes beneficios materiales al periódico. Por lo tanto, entregó esta importante tarea al propio Liang Yusheng. También estaba interesado en la creación de nueva literatura, por lo que fue el primer trabajo de la cultura de las artes marciales modernas. Dragon Tiger Fighting Beijing" se publicó en Tal trasfondo cultural surgió. Esto puede ser una coincidencia o un capricho, pero el propósito utilitario en última instancia promovió la creación y continuación de una cultura única. Hay que decir que esto es el resultado de el desarrollo cultural. Es también la tragedia de la civilización humana.
El problema del suicidio del poeta
El poeta Rilke dijo: "Cantar en la verdad es otra forma de respirar".
Sin embargo, en la época de la escasez, en el enfrentamiento con los falsos poetas y la difícil búsqueda de la verdad, bajo el doble ataque de la indiferencia nihilista de la situación marginada y la violenta creatividad interior, los verdaderos poetas utilizaron su vidas.
El fin de "El Mundo" plantea "Preguntas Celestiales" sin respuestas.
—, Los años 90: La desaparición de la poesía
Si los años 80 fueron la era del despertar espiritual de la "modernidad" en la intelectualidad china y la era de la reflexión y reescritura de la historia, luego la década de 1990. En la década de 1990, con el auge de los negocios y su integración con la cultura dominante internacional, todo el mundo cultural experimentó una transformación integral. De la modernidad a la posmodernidad. De la locura por el aprendizaje occidental a la locura por el aprendizaje chino. Un retroceso del radicalismo al conservadurismo. De la ilustración ideológica a la reforma pragmática. De la tortura del alma a la nostalgia elegante. Confunde a la gente si hemos cambiado el mundo o si el mundo nos ha cambiado a nosotros.
En la década de 1990, ya sea por el rock heavy metal que hizo temblar la tierra, o por la triste delicadeza de MTV; ya sea por la moda publicitaria en los medios de comunicación por la moda, o por la popularidad de los multimedia informáticos en el norte y el sur. ; la falsificación y los productos de mala calidad son un medio ambiente que se deteriora.
Está claro que lo que hace que la gente se sienta pesada ya no es el "espíritu" sino el "cuerpo". El espíritu se vuelve "más ligero" mediante la dilución. El cuerpo se vuelve "caliente" cuando se enfoca. Hay fiebre por las acciones, fiebre contra la pornografía, fiebre por las empresas extranjeras, locura por los exámenes, locura por el aprendizaje de conducción, locura por la persecución de estrellas, locura por la moda e incluso locura por los pseudopoetas y la locura por las artes escénicas. … Cuando la calidad espiritual se convierte en un producto de lujo o incluso inútil que excede las necesidades de supervivencia de la gente contemporánea, los pensamientos poéticos desaparecen y el mundo se convierte en un mundo de “prosa”. En tan poco tiempo, el poeta quedó "marginado". El cantante de pelo largo se convirtió en un "héroe cultural" de esa época. Los críticos, por otro lado, están ocupados escribiendo columna tras columna que es irrelevante e incomprensible. Cuando los escritores que se deslizan entre el discurso ideológico y la cultura de élite repiten trampas esperando que los lectores las descubran, y cuando las profundas preocupaciones de valor quedan oscurecidas por la "escritura sobre dinero", el lenguaje se hincha, los pensamientos se secan y la poesía desaparece. ——Quizás, cuando Haizi se suicidó en el umbral de la década de 1990, fue con sus "ojos moribundos" que vio que la poesía de finales de siglo estaría al borde de la extinción bajo la presión del consumo comercial y la racionalidad tecnológica. , ¿entonces se fue primero? En el "sentido apocalíptico" en el ámbito de la supervivencia y el habla, la función de diálogo poético de la literatura y el arte ha sido reemplazada por el llamado efecto comercial. El dinero se ha convertido en el único objetivo y la gente está cada vez más alejada de la reflexión sobre el discurso consciente. Todo se ha convertido en un comportamiento efímero sin saber qué hacer, y todo el mundo obtiene de ello una felicidad más o menos superficial. Tengo que preguntar: ¿cómo puede la poesía encontrar un lugar en la era tecnológica? ¿Dónde podemos realmente descansar nuestro espíritu? Además, ¿qué es el poeta y hacia dónde va?
En el contexto de la teoría cultural posmoderna, palabras clave como racionalidad, carácter, ideales y verdad están desapareciendo gradualmente en el campo vacío del pensamiento. Lo que lo ha reemplazado es un cambio completo en las reglas del juego o una desintegración completa de las reglas del juego: disolución, planicidad, borde... La gente alguna vez confió en la razón, la ilustración y el humanismo. Pero ahora todo termina en la antirracionalidad, la antiilustración y la antihumanidad. Debido a la degradación del espíritu, la existencia humana se vuelve desarraigada y ligera. Como testigos de la vida y reveladores de significado, los poetas siempre han sido objeto de elogios. Porque los poetas pueden tener una forma única de experimentar y convertir la vida caótica de la realidad en una vida significativa. ¡Un regreso al original, una vida poética! Sin embargo, en la naturaleza kitsch secular y en el comportamiento miope de la gente, él, el poeta, resultó ser producto del ridículo. Numerosos pseudopoetas son el catalizador que intensifica este surgimiento. Utilizan palabras ligeras y divertidas para jugar con el gran valor y cuidado que se debe incluir en él. Dejemos que la experiencia disfrazada suba al altar sagrado de la poesía. Esos "poetas" que organizan oraciones largas y cortas en las operaciones del lenguaje dan a la gente la sensación de "no poesía". ——El método narrativo indiferente, la combinación aleatoria de imágenes del lenguaje, la exposición de emociones débiles, la desaparición de la verdadera conciencia y los sentimientos sangrientos, la transposición del juego y el dolor, y la imaginación que ni siquiera uno mismo puede entender, este es el respeto cansado de la poesía de fin de siglo. Si la poesía no puede iluminar la vida de las personas y despertar sus almas. O la poesía parte de afrontar el dolor y rechazarlo. En cambio, solo utilizan los suaves susurros empaquetados por la cultura popular o la indulgencia desenfrenada y desenfrenada para conquistar a lectores y audiencias que ignoran la profundidad y juegan con superficies planas. Entonces, no es más que un trágico canto poético. ¡Qué anemia de la poesía! Una "poesía" sin vida y carente de la esencia histórica de la "contemporaneidad". Es la poesía de la muerte, sin vitalidad alguna, sin rastro alguno de agua estancada. Así, estimulado por la extrema expansión de la materia y el espíritu cada vez más estéril. La serie de suicidios del poeta se convirtió en el acontecimiento más grave del panorama cultural de los años noventa. De vuelta a las raíces del pensamiento. Volver a valorar la racionalidad. Es el nuevo despertar de la nación después del "jardín perdido" hacia el nuevo mundo. También es una forma de captar el renacimiento del alma con pensamiento poético en un mundo de deseos materialistas.
La imagen de Cuicui
Cui Cui es la heroína de "Border Town" de Shen Congwen. y es la devota del autor "La imagen artística ideal del "amor" y la "belleza". Shen Congwen dijo en sus artículos como "Mi esposa" y "Shuiyun" que Cuicui está "sintetizado" a partir de tres prototipos: "la niña de la tienda de hilados de lana", "una mujer rural" de Laoshan, Qingdao y la " novia a mi lado" (es decir, su esposa Zhang Zhaohe) de. "Pero esta no es una simple combinación de tres impresiones. El proceso de formación es mucho más complicado. El Sr. Shen ha visto a muchas chicas rurales brillantes, inteligentes y gentiles y ha escrito muchas. Muchas impresiones están almacenadas en su memoria. Resulta que que están dispersas. La chica de Laoshan tenía un solo desencadenante, lo que hizo que estas impresiones dispersas se unieran en una imagen completa y realista. Había estado contenida durante mucho tiempo y se logró de una sola vez. un largo período de "nostalgia"" ②
一
El capítulo inicial de "Border Town" lleva a los lectores al hermoso paisaje del oeste de Hunan.
El pueblo fronterizo está rodeado de montañas y ríos, alejado del bullicio, pacífico y sereno, como un lugar fuera del mundo. El anciano, la niña y el perro amarillo bajo la torre blanca viven junto a un pequeño arroyo "El arroyo es como un arco... claro y transparente...". Esta pequeña ciudad de montaña está llena de pájaros cantando, flores fragantes, montañas verdes y bambúes verdes; simples edificios sobre pilotes y pequeñas pagodas blancas altísimas, acompañadas de un arroyo claro... Las flores florecen y el agua fluye naturalmente, y las estaciones naturales de ciclo de vida sin fin. Inmerso en el paisaje descrito en la novela, Shen Congwen también tiene su carácter vital como el agua. Como dijo: "Las virtudes del agua lo incluyen todo... El carácter del agua parece ser particularmente frágil y fácil de ceder. De hecho, hay fuerza en la debilidad. Si te concentras un poco, goteará y las gotas de agua penetrarán en la piedra, pero será fuerte... El agua me enseñó a vincularme con los dolores comunes. y las alegrías de la vida humilde, y soñé con navegar a través del mar, estimulando mi eterna pasión por el trabajo y el entusiasmo por perseguir ideales más allá de las ganancias y pérdidas personales ordinarias." ③
二
"La hierba verde crece con el viento y el sol, oscureciendo la piel. , sus ojos son montañas verdes y aguas verdes, sus ojos son tan claros como el cristal, la naturaleza la ha nutrido y enseñado, ella es inocente y vivaz. , y ella es como un animalito, y es tan buena como un ciervo de montaña..." dijo el autor. Esto no describe su apariencia de una manera pesada y colorida, sino que utiliza metáforas simples como "pequeña bestia" y "Muntjac amarillo en la cima de la montaña" para resaltar la asombrosa viveza y vivacidad de Cuicui, mostrando su inocencia y abandono del polvo mundano. Creció en una atmósfera sencilla que valora la rectitud por encima de las ganancias, la confiabilidad y el autocontrol. También tiene hermosas montañas y ríos, hermosa apariencia y sabiduría, por lo que es naturalmente muy elegante y encantadora. Se baña en lluvia y rocío naturales y crece al ritmo de la naturaleza. Es hija de la naturaleza, un ángel feliz y despreocupado. El crecimiento de Cuicui es, por supuesto, inseparable del entorno fronterizo en el que vive. Está profundamente influenciada por sus sencillas costumbres populares y también por la conducta de su abuelo, con quien vive día y noche. También podríamos darle una oportunidad a este anciano: es leal y honesto, valora la rectitud por encima de las ganancias y tiene un corazón cálido. Ha estado vigilando el ferry durante décadas, sin importarle la remuneración o aprovechándose de los demás. "Nunca piensa en la importancia que su puesto tiene para sí mismo" y simplemente disfruta haciendo que las cosas sean convenientes para los demás. El viejo y sincero barquero también se ganó el cariño de la gente. El vendedor de carne se negó a cobrarle por la carne, por lo que los marineros le dieron dátiles rojos y los vendedores le dieron bolas de masa de arroz. Es precisamente por la influencia de su abuelo que Cuicui tiene la sangre de la sencillez y la bondad fluyendo por su cuerpo. "Nunca pienso en cosas crueles, nunca me preocupo y nunca me enojo".
三
Cui Cui y Nuo Song se conocieron cuando estaban observando barcos dragón en un pequeño pueblo. y Nuo Song invitó a Cui Cui. Cuando fue a su casa a esperar a su abuelo, Cuicui pensó erróneamente que le habían pedido que subiera donde cantaba una mujer. Se sintió insultada en su corazón, por lo que lo regañó: "Tú eres el. ¡Aquel que te corta la cabeza fuera de tiempo!" Nuo Song no sólo no la ofendió, sino que también la despidió. Los miembros de la familia sostuvieron antorchas para enviarla a casa. Más tarde descubrí que era el segundo anciano. Al pensar en las malas palabras que había dicho antes, me sentí sorprendido y tímido. Cuando llegó a casa y vio a su abuelo, "otra cosa, que le pertenecía y no tenía nada que ver con su abuelo, hizo que Cuicui se quedara en silencio toda la noche". De esta manera, las semillas del amor brotaron y crecieron silenciosamente en el corazón de la niña. Cuicui y Nuosong parecieron encontrarse por casualidad, pero ya se habían enamorado.
Dos años más tarde, durante el Festival del Barco Dragón, Cuicui y su abuelo fueron a la ciudad para ver los barcos dragón. A medida que ella crecía, la canción de Nuo siempre surgía y se agitaba en su corazón. De la conversación de su abuelo con Chang Nian, escuchó que Nuo fue enviado a la "Playa Qinglang" a seiscientas millas de distancia. De repente preguntó como en un sueño: "Abuelo, ¿tu barco va a la playa Qinglang?". En ese momento, su corazón se había ido con Nuo, el lago del amor ya no estaba en calma y su conciencia de amor se había despertado por completo. Cuando se llevaba a Nuosong, vio que Nuosong la estaba mirando. Ella "volvió la cara, guardó silencio, frunció los labios y tiró del cable horizontal con mucho orgullo". Se muestran vívidamente la timidez, la reserva, así como la ternura y delicadeza de una chica enamorada.
Después de enamorarse de Nuosong, no esperaba que el hermano de Nuosong, Tianbao, también se enamorara de ella. Le pidió a Tianbao que le pidiera matrimonio a una casamentera. Entonces, de repente, él se puso de pie y. Se arrojó al agua medio recogedor de guisantes." Al día siguiente, cuando el abuelo volvió a preguntar sobre esto, "su corazón todavía latía ansiosamente, bajó la cabeza y lo ignoró, y simplemente recogió las cebollas con las manos ". En silencio, Cuicui mostró su lealtad y determinación hacia el amor, revelando su rechazo al amor de Tianbao; siempre estaba pensando en enviar patos a Nuo, y hacía tiempo que había "olvidado" la propuesta de matrimonio de Tianbao. Nuo Song cantó para ella para transmitirle su amor. Aunque ella no conocía el contenido de la canción mientras dormía, mientras dormía, "escuchó una voz muy hermosa, suave y persistente. Me pareció seguir esta voz y volar a todas partes. , volando al lugar correcto ". A mitad del acantilado del arroyo, tomé un gran puñado de saxífragas y conseguí las saxífragas. No sabía a quién regalarle esto.
¡Dormí tan bien y mis sueños fueron tan interesantes! “Esta es una hermosa película en cámara lenta, acompañada de canto. "④ En su sueño, recogió "Saxifrage", la hierba del amor. Sin embargo, el amor entre Cuicui y Nuosong no era tan perfecto y continuaron sufriendo graves reveses. Primero, Tianbao, un refugiado del amor, navegó hasta Chenzhou en un petrolero después de ahogarse en las aguas turbulentas de Citan, Nuo Song también tuvo una pelea con el capitán del barco y fue a Taoyuan más tarde, después de la muerte de Tianbao, su abuelo descubrió el corazón de Cuicui y arregló un matrimonio entre ellos. ella y Nuo Song, y se dirigieron a la ciudad a toda prisa. La familia del armador preguntó si el armador Shunshun estaría de acuerdo con el matrimonio de Nuosong con la hija de Wang Tuanzong, quien murió repentinamente en una noche de tormenta. Ella "creció como adulta" de la noche a la mañana, pero no se derrumbó frente al edificio de vida derrumbado. Ella rechazó la amabilidad del capitán de dejarla vivir en su casa, "Pensé que como mi estatus no estaba resuelto, no lo estaba. "Es conveniente ir a la casa de un extraño, así que era mejor quedarse en Bixi". Nua esperará hasta que los dos mayores regresen y vean lo que quieren. Tal vez vengan a Bixi Nuo para conducir el ferry. Ella se aferrará a el puesto del ferry como su abuelo, amando y esperando el regreso de Nuosong...
“Esta persona tal vez nunca regrese, ¡tal vez regrese mañana! "
Lo que queda puede ser sólo una vigilia interminable.
Cuatro
La autora de la historia de amor de Cuicui parece ser una " "Nadie tiene la culpa" es una tragedia de amor. El autor solo narra conscientemente la historia a nivel humano y no tiene intención de explorar los factores sociales y provocados por el hombre que causaron la tragedia. También podríamos echar un vistazo a las elecciones de Tianbao y Nuosong en esto. Novela El método de cortejo de Tianbao: la elección de un casamentero por parte de Tianbao. Este método de matrimonio es la tradición del pueblo Han. En el concepto de costumbres matrimoniales de Tianbao, también es la "orden de los padres" del pueblo Han. La ilusión de pedirle a un casamentero que le propusiera matrimonio fracasó, pero le molestaba el viejo barquero: "Quién sabe cuál era la intención del viejo de casar a su nieta con un marinero que sabe cantar, o si quería casar a su nieta con un hombre adecuado". ¡hombre! "Se puede ver que considera al viejo barquero como el soberano del matrimonio de Cuicui. Además, su implicación es que casarse con un marinero que sabe cantar no es "comportado". El camino que Nuo eligió enviar: parado en la cima de una montaña. y cantando, esta es la tradición del pueblo Miao de que los hombres y mujeres jóvenes puedan enamorarse y casarse libremente. Sin embargo, desde la implementación del "regreso a la tierra natal y el regreso a la migración local" en Xiangxi durante el período Yongzheng. Durante la dinastía Qing, una cosa invisible ha ido reprimiendo lentamente la resistencia del pueblo Miao. Poco a poco penetrando en este mundo de vida casi natural, las costumbres populares simples están desapareciendo gradualmente, dijo el Sr. Shen en "Long River·Inscription": "En el invierno de 1934, regresé al oeste de Hunan desde Peiping por negocios. Tome un bote por el río Yuanshui y transfiera a su ciudad natal, el condado de Fenghuang. Han pasado dieciocho años desde que dejé mi ciudad natal. Una vez que entré a la cuenca del río Chen, todo fue diferente. Superficialmente, todo parece haber progresado mucho, pero si prestas más atención, verás la tendencia a la degradación en los cambios. Lo más obvio es que la belleza recta, sencilla y humana que conserva la sociedad rural está casi desapareciendo, y lo que ha sido reemplazada es una visión de la vida pragmática y orientada al lucro que se ha cultivado con éxito en la sociedad actual en las últimas dos décadas. . "El mundo reflejado en "Border Town" sigue siendo hermoso, pero también se ve cada vez más afectado por el sistema patriarcal feudal y la gente se siente tentada por intereses materiales. Debido a esto, el conflicto entre los dos conceptos de costumbres matrimoniales hace que Cuicui y Nuo Song, que están enamorados, separados de por vida. El autor expresa su profundo odio por el concepto tradicional de matrimonio del pueblo Han y hace una profunda crítica al mismo ". El erudito estadounidense Jin Jiefu le preguntó cara a cara a Shen Congwen por qué abandonó el suyo. ciudad natal de Beijing en 1922. Una vez dejó claro que no quería ser el "yerno" de su tío en ese momento y, por lo tanto, huyó de la intrincada red gobernante de la clase alta en el oeste de Hunan que se estableció y consolidó a través del matrimonio. Dijo: 'Hace mucho que me disgusta este tipo de relación, así que una vez que me vaya, no volveré a entrar en esta prisión de riqueza'". ⑤ En el artículo, Nuo Sui, que no quiere ser el hijo Suegro del grupo real y que busca un matrimonio libre, parece ser vagamente visible La sombra de Shen Congwen en ese entonces
Cuando Nuo Song y Cuicui se separaron, lo último que los lectores querían ver era. Que la tragedia de la madre de Cuicui se repitió nuevamente. Nuosong no murió enamorado como su madre y el soldado, ni Nuosong renunció a este amor. "Papá, pensaste que esto era para ti. Había muchos molinos y personas en la casa. y podrías ser feliz, así que aceptaste. Si soy yo, lo pensaré detenidamente y hablaremos de ello algún tiempo después. Todavía no sé si comprar un molino o un ferry, porque mi destino tal vez sólo me permita navegar en un ferry. "Por amor, Nuosong resistió resueltamente la tentación de las cosas materiales. Mirando a Cuicui, ella era mucho más valiente y fuerte que su desesperada madre. Tenía esperanza y libró una lucha prolongada contra su destino lleno de obstáculos.
Acepta todo tipo de dificultades y espera el regreso de Nuosong, acepta con valentía el desafío del desafortunado destino. El personaje de Cuicui muestra la belleza de la dulzura pero la fuerza en los contratiempos del amor. Realmente existe un estado de "Zi Gui todavía llora por sangre en medio de la noche y no cree que el viento del este no pueda llamarlo para que regrese". En realidad, esta tragedia fue causada por la oposición y la contradicción en las costumbres matrimoniales de los grupos étnicos Miao y Han. También fue influenciada por un poco de pragmatismo y búsqueda de ganancias. No es difícil ver aquí que ""Border Town" es una obra cálida, pero el profundo sentido de tragedia del autor se esconde detrás de ella". ⑥ Al escribir esto, no puedo evitar pensar en otro personaje simple e inocente de Shen Congwen. Trabaja Xiao Xiao, una pequeña niña de campo, se convirtió en novia cuando tenía doce años y su marido solo tenía tres años. Cuando creció, la trabajadora asalariada Hua Gouda abrió su mente con canciones populares, se convirtió en mujer y quedó embarazada. Una vez descubierto, hundirlo o venderlo. Fue solo porque mi tío intercedió que la familia de mi suegra no tenía una persona que leyera "Zi Yue", por lo que se decidió venderlo. Y debido a que no se pudo encontrar un comprador adecuado por un tiempo, el asunto. se retrasó. Al final de diez meses, Xiao Xiao dio a luz a un hijo con "cabeza grande, ojos grandes y voz fuerte". Xiao Xiao no se casará en ningún otro lugar. Diez años después, consumó su matrimonio con su marido menor y dio a luz a un segundo hijo. La familia estaba ocupada buscando una esposa para el hijo mayor, y otro "Xiao Xiao" entró en la familia. La vida de Xiao Xiao tiene altibajos en una ola de vida impredecible, y cualquier factor accidental puede cambiar su destino. Sin embargo, en el propio Xiao Xiao, el mundo espiritual sigue siendo un páramo y su vida se encuentra en un estado de libertad controlado por otros. Excepto por un vago intento de escapar en un momento dado, no hizo ningún esfuerzo subjetivo para influir en su propio destino. La vida, la muerte, las desgracias y las bendiciones dependían de los arreglos humanos. Cuicui tiene más autonomía en la vida que Xiao Xiao, pero es diferente de Yaoyao en "The Long River". Démosle a Yaoyao una lente para conocer a esta chica: "En cuanto a Yaoyao, pensé que la que estaba frente a mí no cantaba muy bien y era un poco tonta, así que me reí desde un lado. Solo significaba la Lo mismo. Ella no se preocupa por sí misma y está feliz de ver pelear a los patos de agua. La gente local le tiene miedo a este tribuno, pero ella no le tiene miedo. Él es tan poderoso que la gente no viola el mandato del rey. leyes y no puedo controlarlo. No hay razón para tener miedo. ¡Un día cortaré a uno o dos con un hacha!'" Esta es una escena en la que Yaoyao observa su apariencia y trata con tacto al deslumbrante capitán de seguridad. A partir de esto, podemos ver claramente la suavidad en la fuerza de Yaoyao, tranquila y serena, ha adquirido la conciencia y la resistencia para controlar su propio destino. La vida de Yaoyao ha desarrollado una fuerza para resistir la guerra y el desastre. En este punto, Cuicui parece relativamente débil, con resistencia insuficiente y parece carecer de la audaz búsqueda del amor hermoso. Ella sólo podía esperar con firmeza y aceptar con valentía, pero no podía salir con valentía, pero mostró su propia "forma de vida", "una forma de vida que es hermosa, natural y no contraria a la naturaleza humana ⑦ Bien podríamos decir". it Los ojos salen de las obras de temática rural de Shen Congwen y entran en el mundo novedoso que reflexiona sobre la vida metropolitana: los "caballeros y damas" de "La esposa del caballero" juegan el juego del "amor" y se involucran en el "amor" mientras engañan. "Besos sin amor" en realidad mezcla risas y lágrimas; los profesores universitarios de "Ocho caballos" parecen maduros y solemnes en apariencia, pero están llenos de "reputación moral" pero "un pequeño conflicto con la naturaleza humana y antinatural". "; Personajes como Da Ruan en "Big and Little Ruan" "viven una vida muy feliz", "hacen todo lo que quieren y siguen siendo la columna vertebral de la sociedad". Son ellos quienes han perdido la conciencia y la moralidad básica de la vida. . … En todas estas ocasiones, los seres humanos se vuelven inhumanos. Comparada con esta gente de clase alta, Cuicui es tan pura, hermosa, inocente y amable. Ilumina la vida decadente de la clase alta y contrasta lo "vulgar, tacaño, egoísta y filisteo" de la gente de la ciudad. Shen Congwen también usó esto para exponer la hipocresía, el egoísmo y la cobardía cultivados por la "civilización moderna" urbana...
En resumen, Cuicui es una chica de campo inocente y encantadora, la encarnación de la belleza. Su historia de amor es una canción conmovedora. Es un personaje de carne y hueso nacido de la nostalgia y la nostalgia del autor. El autor también expresa su crítica despiadada a la "civilización moderna" a través de la imagen artística de Cuicui.
El lenguaje de Jin Yong se puede resumir en una frase: "Nubes que fluyen y agua que fluye, ver lo extraño en lo ordinario". Jin Yong citaba a menudo algunos poemas clásicos al escribir y los usaba con gran encanto, pero el principal encanto de su lenguaje no está en esto. El lenguaje de Jin Yong es popular, simple, fluido, flexible y vívido. No hay palabras difíciles, palabras difíciles ni oraciones difíciles. El lenguaje está muy orientado a la acción y es muy bueno para construir escenas dramáticas. o ignorar las palabras sentir. Al leer las novelas de Jin Yong, lo que me viene a la mente es una sensación de simplicidad y vitalidad. A primera vista, puede que no parezca sorprendente, pero a medida que se desarrolla, se vuelve cada vez más encantador.
Jin Yong siempre trata de decir algo sin decir nada en sus obras. La sublimación de la concepción artística hace que la gente tenga ganas de beber un buen vino, y los lectores son "coronados" invisiblemente en sus almas mientras están ligeramente borrachos. No hay duda de que la escritura de Jin Yong es ágil y pesada, pero como dijo Chen Mo: "La razón por la que el lenguaje de las novelas de Jin Yong no parece sobresaliente y especial es porque el autor no sigue un solo estilo. En cambio, explora las narrativas de diferentes maneras, mejora y crea constantemente sus propios métodos narrativos y estilos de lenguaje y, al mismo tiempo, expande continuamente el territorio del lenguaje y enriquece la belleza formal de la novela 7. Por ejemplo, la serie de lenguajes”. que diseñó para Guo Fu no solo aportó su singularidad a la novela, sino que se muestran la amargura, la mezquindad y el aprensión, y también refleja plenamente la mentalidad de una mujer que ama y odia a Yang Guo. Echemos un vistazo a la descripción de Guo Fu en el capítulo 39 de "La leyenda de los héroes del cóndor": "La batalla de Xiangyang": "Guo Fu estaba atónita y todo tipo de eventos pasados de su infancia pasaron por su mente como Rayo: '¿No lo odio? ¿Él? El hermano Wu ha hecho todo lo posible por complacerme, pero nunca me presta atención. Mientras me obedezca un poco, moriré por él. ¿Así? ¿Lo odias? ¿Solo porque pienso en él en secreto, pero él no se preocupa por mí en absoluto? '... Durante veinte años, ella nunca ha entendido lo que piensa cada vez que piensa en Yang Guo. Ella siempre piensa en él. Lo consideraban un enemigo, pero de hecho, en el fondo de su corazón, el apego y la preocupación por él estaban más allá de las palabras. Pero no solo Yang Guo no entendió sus pensamientos en absoluto, sino que ella misma. Tampoco entendía el odio que estaba bloqueando su corazón en este momento, de repente se dio cuenta de que se preocupaba profundamente por él. "Se puede decir que la interpretación de Guo Fu es un hito en las novelas de Jin Yong y su importancia. Definitivamente no es menos que el de Xiao Longnu y Li Mo. Chou y Huang Rong, pero la mayoría de los lectores siempre se consideran a sí mismos de manera preconcepcional como Yang Guo, consideran a Guo Fu como su enemigo y los odian extremadamente. No saben que esto es como entrar. una montaña de tesoros y regresar con las manos vacías, comprar un ataúd y devolver la perla. Así son las novelas de Jin Yong: el lenguaje se sublima en carácter, el carácter se sublima en destino y el destino, a su vez, afecta al lenguaje, y así sucesivamente, paso a paso.
Estoy demasiado cansado. Primero deberías echarle un vistazo y buscarlo tú mismo. Parece que entiendo más cosas