Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - [Espera en línea] Una apreciación concisa de "Error" de Zheng Chouyu

[Espera en línea] Una apreciación concisa de "Error" de Zheng Chouyu

Loto claro en el agua: apreciación del "error" poético de Zheng Chouyu

[Fecha: 2006-08-30] Fuente: Autor: Yang Xiaohong [Fuente: grande, mediana, Pequeño]

El poema "Error" del poeta taiwanés Zheng Chouyu, aunque muy breve, exuda un rico sabor poético y está impregnado de una especie de encanto emocional. En los 50 años transcurridos desde su publicación, este poema ha establecido un récord de reimpresión cientos de veces, y algunos incluso lo llaman "el canto del cisne de la poesía lírica moderna". De hecho, en la acelerada vida moderna llena de cultura de comida rápida y amor en línea, "Error" es como un manantial o una corriente clara, que limpia y nutre las almas impetuosas de la gente moderna.

El autor considera que este poema tiene dos características:

1. Las frases son de diferente extensión y la fonología es armoniosa

El poema tiene tres estrofas, la primera y segunda estrofa. Cada una de las tres estrofas tiene solo dos oraciones, formando una estructura simétrica con la segunda estrofa, dándole una belleza arquitectónica visual. Las frases varían en longitud y están dispersas. Especialmente en la primera estrofa, sólo se utilizan 8 palabras para escribir "yo", lo que parece implicar la avalancha de transeúntes; se utilizan 15 palabras para escribir "tú", lo que parece implicar la larga espera de la mujer desaparecida.

Aunque "Mistake" es un poema moderno, presta gran atención a la rima. La poesía china, ya sean los poemas de cuatro caracteres del Libro de las Canciones o los poemas Yuefu de cinco caracteres; ya sea la poesía moderna de la dinastía Tang o las letras de la dinastía Song, todas enfatizan la rima. La forma de poesía con rima está más en consonancia con la psicología estética de la poesía del pueblo chino. La palabra "pasar" en la primera estrofa de este poema "pasa" y la palabra "caer" en la segunda línea de "el loto florece y cae" forman una rima. La "noche" de la segunda estrofa, "Las calles son como piedras azules frente a la tarde", rima con la "cubierta" de la quinta línea, "Tu corazón es como una pequeña ventana bien cerrada". Las cuatro palabras negativas del poema son "no venir", "no volar", "no sonar" y "no descubrir", que están opuestas entre sí. El poema también utiliza dos palabras superpuestas "pequeño", que aumentan la lírica; El significado del poema. El profundo eufemismo hace que el poema esté lleno de ritmo saltador.

2. Imágenes tradicionales y metáforas únicas

Ya sea poesía clásica o poesía moderna, los poetas son buenos usando imágenes para crear imágenes artísticas. En "Error", el poeta utiliza imágenes como "loto", "viento del este", "amentos", "ciudad solitaria", "calle de piedra azul", "cortina de primavera" y "marco de ventana" para escribir "tú". Muchas de las imágenes son muy antiguas y han aparecido con frecuencia en la poesía clásica. Tienen un sabor muy oriental y pueden despertar infinitas y cálidas asociaciones en la gente. Por ejemplo, la imagen del "loto", en el poema de Yuefu "Xizhou Song" citado por Zhu Ziqing en "Moonlight over the Lotus Pond", contiene la frase "Al recoger lotos en el estanque del sur en otoño, las flores de loto exceden el "Baja la cabeza para recoger las semillas de loto, las semillas de loto son tan claras como el agua". La imagen del "viento del este" se utiliza con mayor frecuencia en la poesía antigua. Por ejemplo, en "Sin título" de Li Shangyin "Es difícil decir adiós cuando nos encontramos, el viento del este es impotente y todas las flores están marchitas. Los gusanos de seda de primavera morirán cuando se les acabe la seda y las antorchas de cera se convertirán en cenizas". antes de que se sequen las lágrimas." Hay un "viento del este". En "El fénix con cabeza de horquilla" de Lu You, "Las manos rojas, el vino de vid amarillo, los sauces en las paredes del palacio están llenos de paisajes primaverales. El viento del este es malvado, la alegría es escasa, un corazón está lleno de melancolía y tengo He estado ausente durante algunos años." Hay un "viento del este". La imagen de los "amentos" apareció ya en el poema "El caso del zafiro" escrito por He Zhu en la dinastía Song: "¿Cuánto tiempo libre hay? Un tabaco de Sichuan, la ciudad está llena de amentos y las ciruelas son amarillas. y lluvioso." "Amentos de viento" significa "Amentos de viento". Zheng Chouyu es bueno usando imágenes tradicionales para expresar la conciencia tradicional, por eso algunas personas lo llaman "el poeta chino de China".

El poeta no sólo utiliza bellas imágenes, sino que también utiliza metáforas únicas para escribir "tú". En el primer verso, "Los rostros que esperan la estación son como el florecer y caer de las flores de loto". El poeta no compara a la mujer con una hermosa peonía, ni con una orquídea en un valle vacío, sino con un "El loto". , que emerge del barro pero no está manchado, y lava las ondas claras sin ser demoníaco, es muy consistente con el vasto fondo espacio-temporal de "Jiangnan en marzo" creado por el poeta. Esto no es especial en sí mismo, pero sí. "florecer y caer del loto" es la decadencia se vuelve mágica, "abierto" implica la belleza y fragancia del rostro de la mujer; "caída" resalta la larga espera de la mujer, en la que la belleza se desvanece y el rostro se vuelve demacrado. Además, las dos metáforas "la calle de piedra azul mira hacia la noche" y "la pequeña ventana está bien cerrada" son únicas y únicas, destacando la soledad y el aislamiento en el corazón de la mujer.

Cada vez que leo este poema, me conmueve inexplicablemente y comprenderé profundamente que "las palabras son limitadas pero el significado es infinito". Esta canción "Mistake" es como el "loto" del poema, exuda una fragancia delicada, fresca y significativa.

Ensayo apreciativo del poema "Error" de Zheng Chouyu/Viento y luna en el estanque de lotos

Caminaba por el sur del río Yangtze

El rostro esperando en la estación es como un loto que florece y cae

Si no llega el viento del este, los amentos de marzo no volarán

Tu corazón es como una pequeña ciudad solitaria

Al igual que la calle de piedra azul que mira al atardecer

Los labradores están en silencio y el telón primaveral de marzo no se levanta

Tu corazón es una pequeña ventana bien cerrada

Los cascos de los caballos de mi papá son hermosos errores

No soy un retornado, sino un transeúnte

Este poema es un famoso poema lírico moderno, que expresa la profunda Anhelo del "yo", un hombre, por la mujer, y transmite "mis" sentimientos. Aprecio mucho este poema y creo que la razón por la que los lectores aman este poema es que expresa tres tipos de belleza: la belleza elegante clásica, la melancolía emocional al estilo chino y la belleza emocional contenida.

La elegancia y la belleza clásicas, como Jiangnan, loto, viento del este, Xiangwan, marzo, personas que regresan, transeúntes, etc., aparecen a menudo en la poesía clásica, ocupan mucho tiempo y algunas incluso se convierten en cánticos. y canciones como Jiangnan, loto y viento del este se han convertido en imágenes clásicas de la literatura. Jiangnan tiene hermosos paisajes y muchas tiernas bellezas. El loto limpio a menudo representa las emociones y virtudes de las personas. Después de la extensión y expansión de la escritura por parte de escritores de todas las generaciones, estas imágenes han adquirido la elegante belleza clásica de la literatura. Una vez prestado, se transmitirá y quedará reflejado el contenido cultural acumulado. Por ejemplo, la cara se compara con una flor de loto. Esta metáfora se ha utilizado desde la antigüedad y es bien conocida desde hace mucho tiempo. Cuando el escritor utiliza la flor de loto como metáfora de la apariencia, ¿no es el reconocimiento y el reflejo de la elegante belleza clásica en la mente del escritor?

Los nudos emocionales al estilo chino, la persistencia y la profundidad son probablemente las características importantes de los nudos emocionales al estilo chino. "Si sigues cortando, la verdad seguirá siendo caótica". El amor es verdadero y la intención es sincera. La expresión de este tipo de emoción debe ser elegante, profunda y delicada. El rostro expectante en el poema es como un loto que florece y cae, lleno de tristeza; el corazón es como una ciudad solitaria, llena de soledad y melancolía, las ventanas están fuertemente cubiertas por el dolor del anhelo; un transeúnte, lo que muestra aún más la pérdida y el dolor. Reflexionada repetidamente, meticulosa, persistente y patética, se puede decir que este tipo de melancolía es tristeza ociosa o tristeza emocional. Pero una vez que se refleja, las características generales son profundas.

Las emociones son contenidas y hermosas, y la ciudad solitaria es "pequeña"; las ventanas están bien cerradas, las pequeñas ventanas están bien cerradas, las cortinas de primavera no están levantadas, el estado cerrado de estas pequeñas cosas y las Emociones sutiles y delicadas están conectadas entre sí para formar la belleza contenida de la emoción. Hermoso error, no soy un retornado, soy un transeúnte. Con un eufemismo, la tristeza se disipó lentamente. El corazón es una pequeña ventana, ¿no es un reflejo de emociones contenidas? "Mi" melancolía y anhelo son todos reservados y restringidos, y lo mismo ocurre con el corazón de la mujer. El escritor se muestra restringido al expresar sus emociones, sin gritos fuertes ni palabras apasionadas. Pero si miras de cerca, encontrarás que las emociones que aún no son visibles, pero que flotan y se hunden, brindan a los lectores más ángulos de pensamiento y una perspectiva más amplia. El espacio para la imaginación y la belleza contenida resultan más atractivos para los lectores y más adecuados al gusto estético del público chino.

Este poema es rico en contenido debido a su elegante belleza clásica, melancolía emocional al estilo chino y belleza contenida, y la combinación de escenas es infinitamente memorable.

El poema corto "Error" de Zheng Chouyu es ligero y claro, y es una obra maestra que sigue siendo popular hoy en día. Si se dice que la belleza y la emoción son las cosas más excitantes y conmovedoras en las obras de Zheng Chouyu, entonces se puede decir que el poema "Error" es el mejor de ellos, sentando las bases de la reputación del poeta en Taiwán. No se puede ignorar en el mundo de la poesía.

Cuando leí este poema por primera vez, lo primero que sentí fue su carácter chino. Este es un poema absolutamente chino, un poema que pertenece al pueblo chino y que cuenta la historia de una China eterna y hermosa. Por lo tanto, aunque la capa exterior de este poema hace alarde de la modernidad del aprendizaje de técnicas occidentales, el sentido más profundo de la tradición china que transmite es incuestionable.

Se puede decir que el poema "Error" mantiene la tradición de los antiguos poemas chinos sobre el resentimiento palaciego y el tocador. El protagonista "Yo" del poema viaja por el sur del río Yangtze a caballo, dejando atrás a una mujer que guarda sola el tocador vacío, esperando día y noche el regreso de su amante "Yo". Sin embargo, el profundo amor de la mujer fue reemplazado por una larga y aburrida espera. Por lo tanto, su corazón es "como una pequeña ciudad solitaria", no hay "viento del este" que le transmita noticias, y no hay "amentos" de primavera volando en el cielo, por lo que su corazón es "una pequeña ventana bien cerrada; ", siempre preste atención al "sonido" en el camino de piedra azul y ni siquiera levante la cortina para contemplar el colorido paisaje primaveral fuera de la ventana. En "Poemas de primavera" de Liu Yuxi, "Es mejor bajar al Zhulou con maquillaje nuevo, encerrarse en el paisaje primaveral y preocuparse en el patio" parece ser similar al resentimiento cantado anteriormente. Es sutil pero no expuesto. , y largo y de gran alcance. Finalmente "yo" regresé, y el sonido de los cascos del caballo de papá fue hermoso para ella, porque el amor que había estado esperando día y noche había regresado, pero en un instante, esta alegría infinita se convirtió en decepción infinita. Porque "yo" simplemente paso, no "regreso". Este "hermoso error" le jugó una mala pasada, así como Dios le jugó una mala pasada. Quizás algunas personas entenderán el "yo" del poema como el dolor del hijo pródigo que se encuentra sin hogar, y esta comprensión no es una mala idea. La mentalidad del pueblo taiwanés en esa época turbulenta era la de deambular, esperando el día para encontrar un lugar. Eran simplemente transeúntes en la isla de Taiwán, pensando que algún día podrían regresar a su ciudad natal y reunirse con sus. parientes. Sin embargo, por razones políticas, sus deseos no pudieron realizarse, lo que provocó una sensación de pérdida y melancolía. Sin embargo, si intentas comparar los otros poemas de Zheng Chouyu con "Error", no es difícil encontrar pruebas circunstanciales sólidas. Por ejemplo, en "The Mistress" de Zheng Chouyu, las líneas "Creo que la soledad y la espera son buenas para las mujeres" y "Porque no soy del tipo que va a casa a menudo" muestran a la mujer permaneciendo en lo profundo de su tocador, esperando. el protagonista para regresar. En otro poema, "La esclava fuera de la ventana", "Soy el dios del sur, y mis brazos desnudos están envueltos en una gasa como la noche. Por lo tanto, las estrellas que cuelgan de mis muñecas también son mis esclavas". revela la larga vida de una mujer en la soledad En los años, el estado de ánimo desolado de esperar en vano a que el hombre regrese.

El poema "Error" tiene nueve versos y noventa y cuatro palabras. No es muy extenso, pero las habilidades artísticas que muestra no sólo son elogiadas por la gente, sino que también se recitan oralmente. Desde un punto de vista estructural, hay dos pistas, vertical y horizontal. Las líneas verticales claramente visibles van desde la escena grande a la escena pequeña, con capas claras. Las dos primeras frases toman el vasto Jiangnan como fondo, luego mueven la cámara al pequeño pueblo, luego a las calles, las cortinas, las ventanas y finalmente caen sobre los cascos del caballo y rompen el silencio frente a ellos. Este método de escritura es bastante similar al tratamiento espacial en "Nieve en el río" de Liu Zongyuan, comenzando con la gran escena de "miles de montañas con pájaros volando" y finalmente decantándose por la pequeña escena del pescador pescando solo en el medio del río, que empuja capa a capa el sentimiento poético hacia el clímax. A juzgar por las líneas horizontales, las dos primeras oraciones deberían ser el final, precisamente porque "yo" caminé desde Jiangnan hasta el lugar de la mujer sin entrar. El esperado "rostro es como un loto que florece y cae", y la pasión de la espera cambió. en el corazón Desanimado. Las dos últimas frases deberían haber sido "No soy un retornado, sino un transeúnte", por lo que "Los cascos de los caballos de mi papá son hermosos errores", aquí el poeta utilizó una pequeña frase invertida. Esta disposición crea desigualdades en la estructura, lo que la hace aún más poética y brilla intensamente en la falta de armonía. Otro aspecto conmovedor de este poema es la belleza de su lenguaje, especialmente el número "Beautiful Mistake". Esta frase es originalmente contradictoria: "La pezuña del caballo de papá" golpea el corazón de la mujer que espera reunirse, por eso es hermosa. Sin embargo, el sonido de los cascos de los caballos apenas pasaba y no se detuvo ante sus expectativas, por lo que fue un error. Los altibajos y la inversión de las escenas antes y después produjeron un alto grado de dramatismo y formaron una tendencia dinámica de altibajos. Si se asocia con el carácter chino de este poema, también es similar a la concepción artística expresada en "La copa luminosa de vino de uva, quiero beber con la pipa inmediatamente" de Wang Han. Al mismo tiempo, Zheng Chouyu también utilizó imágenes de la poesía clásica tradicional china en sus poemas, como "loto", "amentos", "pezuñas de caballo" y "cortinas de primavera". " está tomado de la "imagen" en "Sin título" de Li Shangyin. Es difícil decir adiós cuando nos vemos. El significado de "el viento del este es impotente y las flores están marchitas" expresa una vez más el aspecto más fundamental de Zheng Chou. Chinoidad.

El extenso artículo de Yang Mu en "La leyenda de Zheng Chouyu" decía: "Zheng Chouyu es un poeta chino en China. Escribe con buenos caracteres chinos, tiene imágenes precisas, una voz hermosa y es absolutamente moderno. Esto enfatiza la sinización de Zheng". El lenguaje poético de Chouyu refleja así los pensamientos y emociones chinos. La pureza de las palabras es otra virtud de este poema. Cuando Zheng Chouyu habló sobre las habilidades para escribir poesía, dijo: "Al escribir poesía, debes ser leal y honesto contigo mismo, en lugar de fanfarronear. Si no estás seguro de lo que escribes, es infiel. Por lo tanto, Zheng". "Errores" de Chouyu enfatiza Es puro y ordenado, fresco y ligero. No juega con las palabras ni acumula palabras. Se esfuerza por mostrar los sentimientos más leales del poeta con las palabras más fieles. Este es un poema verdadero y sincero. "Error" todavía puede tocar la fibra sensible de innumerables lectores. Creo que el factor más importante no es ganar con palabras, sino tocar a las personas con sus emociones internas. Este tipo de emoción no se disfraza ni embellece. Armoniza la escena del poema y produce un atractivo artístico infinito.

Apreciación de "Wrong"

El poema corto "Wrong" de Zheng Chouyu es ligero y claro, y es una obra maestra que sigue siendo popular.

. Si las obras de Zheng Chouyu son las más evocadoras y conmovedoras de los corazones de las personas

la parte más profunda es la belleza y el amor, entonces se puede decir que el poema "Error" es el mejor entre ellos

p>

Estableció el estatus y la influencia del poeta que no se pueden ignorar en el círculo poético de Taiwán.

Cuando leí este poema por primera vez, lo primero que sentí fue su carácter chino. Este es un poema absolutamente chino, un poema que pertenece al pueblo chino, que cuenta una eterna y hermosa

historia de China. Por lo tanto, aunque la capa exterior de este poema hace alarde de la modernidad del aprendizaje de técnicas occidentales, el sentido más profundo de la tradición china que transmite es incuestionable.

Se puede decir que el poema "Error" heredó la antigua tradición china del resentimiento palaciego y la poesía boudoir.

El protagonista "Yo" del poema viajó por el sur del río Yangtze a caballo, dejando atrás a una mujer que custodiaba sola el tocador vacío, esperando día y noche el regreso de su amante "Yo". Sin embargo, el profundo amor de la mujer fue reemplazado por una larga y aburrida espera. Por lo tanto, su corazón es "como una pequeña ciudad solitaria". No hay "viento del este" que le transmita noticias, y no hay "amentos" de primavera volando en el cielo, así es su corazón; > p>El corazón es como "una pequeña ventana bien cerrada", siempre prestando atención al "sonido" del camino de piedra azul, sin siquiera abrir la cortina

para mirar el paisaje primaveral con flores de colores afuera la ventana. En "Chun Ci" de Liu Yuxi, "El nuevo maquillaje es adecuado para el rostro. Bajar al Zhulou, encerrado en el paisaje primaveral y la tristeza en el patio" parece ser similar al resentimiento cantado arriba. y es sutil

No expuesto, pero sí largo y profundo. Finalmente "yo" regresé, y el sonido de los cascos del caballo de papá fue hermoso para ella

porque el amor que había anhelado día y noche había regresado, pero en un instante, esta alegría infinita se convirtió en

p>

Decepción infinita. Porque "yo" simplemente paso, no "regreso". Este "hermoso error" le jugó una mala pasada, así como Dios le jugó una mala pasada.

Quizás, algunas personas entenderán el "yo" del poema como el dolor del hijo pródigo que se queda sin hogar,

Y esta comprensión no es mala idea. La mentalidad del pueblo taiwanés en esa época turbulenta era la de deambular, esperando el día para encontrar un puesto. Eran simplemente transeúntes en la isla de Taiwán, pensando que algún día podré regresar a mi ciudad natal y reunirme con mis familiares. . Sin embargo, debido a razones políticas,

sus deseos no pudieron realizarse, lo que resultó en una sensación de pérdida y melancolía. Sin embargo, si intentas

comparar los otros poemas de Zheng Chouyu con "Error", no es difícil encontrar pruebas sólidas.

Por ejemplo, en "The Mistress" de Zheng Chouyu, las dos líneas "Creo que la soledad y la espera son buenas para las mujeres" y "Porque no soy el tipo de persona que va a casa con frecuencia" muestran la profunda perseverancia de la mujer. esperando

en el tocador a que regrese el protagonista. En otro poema, "La esclava fuera de la ventana", "Soy el dios del sur y mis brazos desnudos están envueltos en una gasa como la noche".

Por lo tanto, las estrellas que cuelgan de mis muñecas son mis esclavas."

También revela el estado de ánimo desolado de una mujer que espera que su hombre regrese en los largos años de soledad.

/p>

El poema "Error" tiene nueve líneas y noventa y cuatro palabras. No es largo, pero las habilidades artísticas que expresa

no sólo son elogiadas por los demás, sino que también son elogiadas por los demás. También elogiado por otros. Desde un punto de vista estructural, hay dos pistas obvias, verticales y horizontales, desde la escena grande hasta la escena pequeña.

Las dos primeras líneas son claras. La frase primero toma como fondo el vasto Jiangnan, luego mueve la cámara al pequeño pueblo, luego a las calles, las cortinas, las ventanas y finalmente cae sobre los cascos del caballo y rompe el silencio frente a él. p>Este método de escritura es bastante similar a la forma en que "Nieve en el río" de Liu Zongyuan comenzó con la gran escena de "miles de montañas y pájaros volando" y finalmente dejó caer la tinta

El tratamiento espacial de la pequeña escena del pescador pescando solo en medio del río es bastante similar. Hay similitudes que llevan la poesía a un clímax, a juzgar por las líneas horizontales, las dos primeras frases deberían ser el final, precisamente porque "yo". Vino de Jiangnan ni siquiera fue a la casa de la mujer. El anhelo de la mujer por "un rostro como un loto que florece y cae" convirtió la pasión de la espera en desesperación. Las dos últimas frases deberían haber sido "No soy un regreso a casa. persona." , es

un transeúnte", por lo que "los cascos del caballo de mi papá son hermosos errores", aquí el poeta usa

una pequeña oración de inversión. Esta disposición crea Lo desigual. La estructura lo hace más poético y brilla en la falta de armonía.

Otro aspecto conmovedor de este poema es la belleza de su lenguaje, especialmente la belleza de su lenguaje. "Hermosos errores" son varias palabras. Originalmente contradictorio, "el casco del caballo de papá" golpea el corazón de la esperanza de reencuentro de la mujer, por lo que es hermoso, sin embargo, el sonido de los cascos del caballo simplemente pasaba y no se detenía ante sus expectativas, por lo que fue un error. Se invirtió. El alto grado de dramatismo crea una tendencia refrescante y de altibajos. Si lo asocia con la naturaleza china de este poema, también es similar a "La copa luminosa de vino de uva, quiero beber la pipa" de Wang Han. inmediatamente". /p>

Impresión. Al mismo tiempo, Zheng Chouyu también utilizó imágenes de la poesía clásica tradicional china en sus poemas, como "Lotus", "Catkins", "Horse Hoof" y "Spring Curtain". ", especialmente Es la imagen del "viento del este"

que está tomada de "Sin título" de Li Shangyin "Es difícil decirnos cuando nos encontramos". El significado de "el viento del este es impotente y todas las flores pueden marchitarse" expresa una vez más el aspecto más fundamental de la condición china de Zheng Chouyu. Yang Mu dijo en un largo artículo en "La biografía de Zheng Chouyu": "Zheng Chouyu es un. Poeta chino en China que escribe con buenos caracteres chinos, con imágenes precisas, hermosa voz y absolutamente moderno", enfatizando la singularidad del lenguaje poético de Zheng Chou. Sinización, reflejando así pensamientos y emociones chinas.

Pureza de La escritura es otra ventaja de este poema. Cuando se habla de habilidades para escribir poesía, Zheng Chouyu dijo: "Escribir poesía. Sea leal y honesto consigo mismo, en lugar de engañar a los demás. Si no está seguro de lo que escribe, es desleal". "Por lo tanto," Error "de Zheng Chouyu enfatiza la pureza

pulcritud, frescura y ligereza. No juega con las palabras ni las acumula, y se esfuerza por mostrar la mayor fidelidad del poeta con las palabras más fieles

Este es un poema verdadero y sincero.

"Error" todavía puede tocar los corazones de innumerables lectores. Creo que el factor más importante no es ganar con palabras.

, pero conmueve a la gente con su emoción interior. Esta emoción no está disfrazada ni embellecida, sino que hace que la escena sea armoniosa en el poema, produciendo un atractivo artístico sin fin.