Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Por qué las películas inglesas lo doblan en chino y la sintaxis de sus labios es correcta?

¿Por qué las películas inglesas lo doblan en chino y la sintaxis de sus labios es correcta?

Esto se llama doblaje. Los actores de doblaje deben estar familiarizados con las líneas de antemano y luego cambiarlas adecuadamente para capturar rápidamente la forma de la boca del actor en la película. Es necesario practicar una línea de doblaje muchas veces.

Pero a veces si miras de cerca, encontrarás ligeras imprecisiones en el acento╮(╯▽╰)╭