Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Por qué la gente de Guangdong no puede hablar mandarín cuando actúa en la televisión?

¿Por qué la gente de Guangdong no puede hablar mandarín cuando actúa en la televisión?

Lo mismo ocurre con las lenguas minoritarias. Para popularizar las políticas nacionales en diferentes regiones, se fomenta la transmisión en dialectos.

Guangdong está adyacente a Hong Kong y está profundamente influenciado por la cultura de Hong Kong. El idioma oficial de Hong Kong es el cantonés. Básicamente, toda la información de los medios de Hong Kong se transmite en cantonés, sin mencionar la televisión y las películas. Hoy en día, la economía de Guangdong está relativamente desarrollada y presta más atención al desarrollo de la cultura local, por lo que también hay muchas obras en dialectos locales.

El dialecto cantonés es diferente de otros dialectos. La base de pronunciación del cantonés no es el mandarín, y los dialectos en la mayoría de los lugares se basan en el mandarín, por lo que el potencial de desarrollo no será demasiado profundo si el desarrollo es así. demasiado profundo, sacudirá el estado de mandarín (mandarín).

Si Sun Yat-sen permaneciera en el poder durante la República de China y China siguiera el camino del capitalismo, el cantonés sería definitivamente el idioma nacional de China. Afortunadamente, el cantonés no se convirtió en mandarín, lo que le permitió desarrollarse aún más.

El mandarín es el idioma nacional. Si es mandarín, debe usarse de manera regular, por lo que no ha cambiado mucho en la historia del idioma durante décadas. Aunque han aparecido muchos términos nuevos y nuevos términos de Internet con los cambios de los tiempos, se han incluido. UNESCO como condiciones de uso No muchas.

De hecho, todos los dialectos, incluido el cantonés, están retrocediendo. Se informa que hay 70 personas menos que pueden hablar shanghainés que hace diez años. A medida que el país se desarrolla y las culturas se fusionan, es inevitable que un lado se unifique mientras que el otro se asimile lentamente. Alrededor de 2.500 lenguas en todo el mundo se enfrentan a la extinción.