Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - Cómo usar los trajes Hua Dan de la Ópera de Pekín

Cómo usar los trajes Hua Dan de la Ópera de Pekín

Trajes de los personajes

Los trajes de la Ópera de Pekín son extremadamente exquisitos, confeccionados en fina seda y raso, y bordados a mano con hilos de oro, plata y seda de varios colores. Se puede dividir aproximadamente en seis categorías:

Túnicas: también llamadas túnicas, que incluyen túnicas, túnicas, pliegues, capas abiertas, túnicas de flechas e incluso capas, chalecos largos, cheongsams, etc.

Ropa corta: incluye ropa corta, chaquetas cortas, pantalones, faldas, etc.

Tipo de armadura: La armadura que llevaban los soldados durante las batallas antiguas se llamaba armadura en el escenario de la Ópera de Pekín y se podía dividir en armadura dura, armadura blanda y armadura mejorada.

Cascos: Los cascos son sombreros que se usan, que se pueden dividir en cascos, coronas, gorros y bufandas, denominados colectivamente cascos.

Botas y calzado: Sólo existen dos tipos de botas y zapatos.

Ropa auxiliar: incluyendo mangas de agua, plumas, banderas, chaquetas gordas que se llevan por dentro y cinturones atados al cuerpo, etc.

Túnica de pitón: En la obra, es el uniforme oficial de emperadores, generales y ministros. Parece un cuello redondo, con una gran tapeta y mangas de agua. Está confeccionado en raso y bordado a mano. El estampado es un dragón o un tigre, y en el bajo está bordado el agua del mar y el final del río. El emperador viste de amarillo puro, los príncipes y príncipes visten de amarillo albaricoque, los senadores visten fragante o blanco y el marqués viste de rojo. Además, hay azul, morado, verde y negro. Además de la identidad y el estatus, el color básico de la ropa también está relacionado con el carácter y el rostro: por ejemplo, las personas íntegras suelen vestir de rojo o verde. Las personas groseras o astutas visten de negro: Xiang Yu en "Farewell My Concubine" y Zhao Gao en "Universe Peak" visten pitones negras. El primero muestra su carácter rudo y arrogante, mientras que el segundo muestra su astucia y astucia. Las mujeres que usan pitones incluyen reinas, princesas, esposas de generales, etc. El estilo es el mismo que el de la pitón macho, con patrones de fénix volador y tuanfeng. Pero el tamaño es un poco más corto, solo pasa las rodillas, con "hombros de nube" añadidos a la parte superior del cuerpo y una falda debajo. Mei Lanfang usó una pitón roja en la primera escena cuando interpretó a Yang Guifei en "Drunken", y se puso ropa de palacio en la segunda escena. Las túnicas de palacio también están hechas generalmente de raso bordado con fénix voladores, los colores son más complejos y todo el cuerpo está decorado con cintas bordadas de cinco colores, bordadas con hilos de seda de cinco colores, oro y plata. Este tipo de vestimenta es particularmente fácil de realizar para la danza.

Kaibao: El atuendo de batalla más solemne del ejército, utilizado en la batalla, sin embargo, durante ceremonias como saludos, desfiles militares y triunfos, se debe usar una pitón en el exterior, que se convierte en la vestimenta formal del general. Los generales veteranos con servicios meritorios visten armaduras amarillas, los generales jóvenes visten armaduras blancas o rosadas y los hombres rudos visten armaduras negras. El estilo de la armadura sigue el modelo de la antigua armadura china, con patrones de bordado de satén y cabezas de tigre bordadas en el abdomen y los hombros. El estilo de la armadura de mujer es el mismo que el de la armadura de hombre, excepto que la parte inferior del cuerpo está cubierta con cintas y los patrones son más coloridos.

Apoyada en la bandera: La bandera de mando que porta el general. En la antigüedad, cuando los comandantes militares daban órdenes en la batalla, usaban una bandera de orden como certificado. Por lo tanto, durante las batallas, colocaban varias banderas de orden en sus cinturas para su uso. Ahora bien, las banderas atadas a la espalda de los generales en la obra también tienen este significado, pero cada vez que se llevan por los cuatro lados, han sido exageradas y agrandadas hasta convertirse en una decoración. La bandera es de estilo de tres puntas, bordada sobre raso y el color es el mismo que el de la armadura. El gran favorito de "Pick and Pulley" y Meng Jiong de "Yandang Mountain" tienen relaciones sexuales. Mu Guiying en "Muke Village" y Liang Hongyu en "Anti-Golden Soldiers" cuentan con el apoyo de mujeres.

Traje oficial: La vestimenta de los funcionarios de nivel medio, el estilo es igual que la de pitón, pero confeccionada en raso liso, con parches cuadrados en el pecho. El color distingue el rango oficial, con color rojo. siendo el más alto, seguido del azul es el más bajo.

Cinturón de jade: Cuando se usa pitón o ropa oficial, se usa un cinturón de jade alrededor de la cintura, tanto para hombres como para mujeres. Este era un uniforme popular antes de la dinastía Ming. El método de producción consiste en incrustar varias piezas de jade con un cinturón duro, que es similar a un cinturón de jade real.

Pei: Prenda parecida a un vestido, utilizada tanto por hombres como por mujeres. El estilo es de cuello grande, pecho doble con mangas de agua y varios patrones bordados en el suelo de raso, como dragones, grullas, fénix, flores y pájaros, etc. También hay ropa de civil, los ancianos visten fragantes o azules, las personas de mediana edad visten de rojo o azul y los jóvenes visten de rojo o rosa. Los harenes de mujeres son más o menos iguales, pero el tamaño es un poco más corto, llegando solo por encima de la rodilla. Zhao Chong y Guizhi en "Qi Shuang Hui" usaban harenes.

Capa abierta: vestimenta habitual que usan los agregados militares, a veces también la usan los ministros. La diferencia de color es aproximadamente la misma que la de la armadura. El estilo es un cuello grande, una tapeta grande con mangas de agua y patrones bordados en el fondo satinado. Lian Po en "La armonía de los generales y primeros ministros" y Zhao Gao en "Universe Peak" usan capas abiertas.

Chaqueta de flecha: Ropa de combate ligera, a veces usada por emperadores o generales durante las marchas. El estilo es cuello pequeño, tapeta grande, botones, mangas estrechas con pezuñas de caballo, bordado de satén y color liso. A menudo se añade una chaqueta mandarina, que está relacionada con la ropa llamada "Hufu para montar y disparar" en la antigüedad.

Pliegues: Prenda informal general para hombre y mujer, que puede ser bordada o lisa, con cuello grande y tapeta con mangas de agua. Qin Xianglian en "Qin Xianglian" usa pliegues lisos, Du Liniang en "Un sueño en el jardín" usa pliegues florales, Fu Peng en "Jade Bracelets" usa pliegues florales y Xu Xian en "Jinshan Temple" usa pliegues simples.

Capa: prenda que se utiliza para protegerse del frío en el ejército o durante los viajes. Tiene un cuello pequeño, rodea el cuerpo y no tiene mangas. Los hombres suelen utilizar raso liso escarlata, mientras que las mujeres pueden utilizarlo. Varios colores y patrones bordados, como "Yu Ji en "Adiós a mi concubina" fue usado por Du Liniang en "Un sueño en el jardín".

Bagua Yi: Es una prenda taoísta, similar al manto de grulla que llevaban los antiguos literatos. La parte inferior de satén negro está bordada con diagramas de Tai Chi y Bagua, rodeada de bordes anchos, con un cinturón bordado alrededor de la cintura y dos cinturones bordados colgando. Este tipo de ropa simboliza que la persona que la usa tiene poderes mágicos y es una ropa especialmente diseñada para Zhuge Liang. Zhuge Liang fue el primer ministro que ayudó a Liu Bei, el Señor de Shu, durante el período de los Tres Reinos. Fue un político y estratega famoso. Era analítico, previsor y conocedor de astronomía, geografía y diversos conocimientos. Era bueno usando tácticas psicológicas en la batalla, por lo que se lo menciona en la novela. Se lo describe como una persona taoísta, y también está vestido como una persona taoísta en la obra. Viste ropa Bagua en todas las ocasiones. De ahora en adelante, siempre que los asesores militares (es decir, figuras del personal superior) aparezcan en las obras, usarán ropa de Bagua.

Ropa de té y Lao Dou Yi: ropa que usaban los trabajadores en la antigüedad, la primera es un abrigo corto y el segundo es un abrigo largo. Parece un cuello grande, una tapeta grande y mangas de agua. El material es de tela o seda, sin bordados. La ropa de té es generalmente de color azul, marrón o beige, con una riñonera atada a la cintura. Lao Dou Yi es beige y tiene una belleza sencilla y sencilla.

Pantalones de abrigo: Originalmente un traje popular a mediados de la dinastía Qing, este tipo de ropa era muy adecuada para la realización del papel de Huadan, por lo que fue adoptado como traje. El cuello alto, la tapeta grande, los botones, las mangas descubiertas (las mangas sin agua muestran las manos), los colores y patrones son todos diferentes y no muy estrictos. El estilo cambia a menudo debido a los tiempos, y la ropa de las mujeres de la sociedad de esa época es absorbida y procesada. En "Recogiendo pulseras de jade", Sun Yujiao usa chaqueta y pantalones.

Traje antiguo: cuando Mei Lanfang coreografió nuevas obras como "Chang'e Flying to the Moon", "The Goddess Scattered Flowers", "Farewell My Concubine", "Taizhen Gaiden" y otras obras nuevas, Se refirió a pinturas y esculturas antiguas que eran adecuadas para los trajes antes mencionados. Fue creado en base a la identidad y características de las personas en la obra. En ese momento, se llamó traje antiguo para distinguirlo de los trajes generales. La diferencia entre este tipo de disfraz y otros disfraces es que el moño en la cabeza está en la parte superior de la cabeza, no en la parte posterior de la cabeza. La parte superior es más corta, ligeramente plisada y, a veces, tiene hombros nube. Hay dos tipos de mangas: mangas de agua y mangas sin agua. Las mangas de agua también son más largas que los disfraces normales. La falda se ata por fuera de la parte superior y, a veces, se añaden cintas. Este tipo de traje antiguo está diseñado para resaltar las características del canto y el baile antiguos en el escenario.