Versión doblada de la colección completa de canciones populares de Yunnan
El primer episodio de la Ópera de la Montaña de Yunnan: La tragedia del matrimonio de hermanos y hermanas
1. Una colección de la tragedia causada por el matrimonio de hermanos y hermanas en la Ópera de la Montaña de Yunnan: Letra del dúo de canciones populares de Yunnan Meijia's Daughter: Después de todo el arduo trabajo del mal de amor, llega la alegría y Xiao Lang sonríe cuando la ve. Te extraño día y noche, dejándote con lágrimas de nostalgia.
Hombres: El mal de amores es doloroso, doloroso. Amo esta rosa roja, feliz por los dos. Estamos tan felices como la miel.
Mujer: Mi hermano pequeño es el más poderoso, realmente te engañé. El día que lo recibiste, eras la rosa en mi corazón.
Mujer: No soy virtuosa. No soy amable. Estoy realmente conectado contigo. Tomé tu mano ese día. Incluso el agua fría es más dulce que la miel.
Mujer: Casarse por primera vez es difícil. Realmente conectado contigo. Cuando se trata de que el dinero es como el estiércol, ambos llevan diez mil años discutiendo al respecto.
Hombre: Mi hermano pequeño es tan lamentable. Gracias por felicitarme. Mientras mi hermana pequeña me trate mal, decidiré formar una familia contigo.
Hombre: Gracias hermanita por tomarte de la mano mientras cantas. Tú me amas, yo te amo, gracias a Dios por tu matrimonio.
Hombre: Cuando nos tomamos de la mano mientras cantamos, mi hermana y yo siempre estaremos conectadas. Mientras mi niña no cambie de opinión, pasará los años que le quedan en paz. -
Mujer: Sopla viento del este y sopla viento del oeste, y sopla fuerte el viento del sur. Si cantas así te seguiré, siempre y cuando no te arrepientas.
Hombre: Es difícil encontrarse en el montón. Te acompañan canciones populares, aunque no son hermanas, que vienen a tu encuentro desde todas direcciones.
Mujer: Es raro tener un grupo de hermanos y hermanas. No tengáis miedo de lo que digan los demás, siempre y cuando la relación entre hermanos y hermanas sea buena, aunque sople el viento.
Mujer: Somos como el pequeño Yin Fei. Salimos juntos y volvemos juntos. Volamos tres mil millas juntos, nació una pareja y murió otra pareja.
Mujer: Hace muchos años que no te encuentro. Es raro tener una oportunidad. Conozco a Xiang Shu. Si quieres caer, yo no puedo.
Hombre: No tengo miedo de que los demás digan que tengo razón o no. Le diría qué es la fealdad y si me lo dijera lo presionaría.
m: Hermanita, gracias por agradarme. Somos como golondrinas, volando juntas y cayendo juntas.
Hombre: Gracias por ayudarme. No tengo dinero porque no soy virtuoso. Mientras me ames, la golondrina estará en el mundo. -
Mujeres: Si quieres que te contacten, tienes que ser contactado. Vivirás y morirás durante cien años. Murió a la edad de 97 años y la había criado durante tres años.
Hombre: Dije que si quiero conectarme, tengo que conectarme con la joven durante cien años. Tenía sólo 90 años cuando luché contra ella y la mantuve durante diez años.
Mujer: La vida y la muerte vendrán a recogerte, la vida y la muerte durarán cien años. Mi hermana citó para ir juntas para no perderse.
Mujer: No lo perderé si no te lo digo. Finalmente lo entendí. Si mi hermano mayor me pierde, seré tímido al caminar delante de los demás.
Mujer: No lo perderé si no te lo digo. Finalmente lo entendí. Si un día te pierdo, iré a la playa a tomar el sol en las rocas.
Hombre: Si no lo tiras, no lo tires. También podría raspar el barro y moler. Lo tiraré cuando las vacas de barro estén pastando en suelo duro.
Hombre: No lo perderé si no te lo digo. Finalmente lo entendí. En cien días te pagaré para que juegues. Por la noche, nuestras cabezas estarían muy juntas.
Hombre: Si estás ansioso, entonces sé ansioso, ya que el mundo está tan cerca como tu prójimo. Vale, vale, los dos, vale, vale, vale, vale, vale, vale, vale, vale, vale, vale, vale. -
Mujer: Los árboles del campo están llenos de flores. Me duele ver a tu chico guapo. Pensar en ello en silencio no cuenta, solo cuenta tenerlo en tus brazos.
Macho: Los árboles del campo están llenos de flores blancas. Cuando miré a mi hermana, me quedé en silencio. Odio tu talento y tu boquita.
Mujer: No soporto venir, no soporto perder el 10% de ti, no soporto perder tu conciencia, cantaré desde la mañana hasta la noche.
Mujer: Canta hasta que oscurezca, el sofá del libro es el chico del libro de la niña, pero el sofá del libro necesita dinero para comprarlo, y los pies del chico del libro de la niña están aquí.
Mujer: Le dije a mi hermana que sus zapatos estaban podridos y le pedí que le hiciera una regla. Hazlo durante tres días y tres noches, sin importar el talento.
M: No puedo soportar venir y no puedo soportar darle algunos descuentos a mi hermana. Primero, quiero que seas bueno y, segundo, quiero que seas blanco.
Hombre: Te pedí que cantaras y maté los dedos torcidos. Si mato el dedo torcido, estará bien. La hermana del niño torcido lo hará.
Hombre: Mi hermana quiere que su hijo le diga a mi hermano que no tiene cara, ni mangas, ni piernas en las que pensar. -
Mujer: Zapatos blancos y tela blanca, encendí la lámpara toda la noche y trabajé en ella toda la noche. Mi hermano pequeño todavía es soltero y no tiene esposa como los demás.
Hombre: Los zapatos de tela blanca están cubiertos con tela negra. Mi hermana hace un par de zapatos extra, lo que puede dejar a mi hermana ciega y no andar descalza.
Mujer: De tela blanca a tela negra, mi hermana pequeña hace dos pares de zapatos, uno para el trabajo y otro para mi tía.
Mujer: Malong es un buen lugar, la ciudad es luminosa y luminosa. Gracias por su amabilidad y por guiar a la gente hacia la prosperidad.
Mujer: Qujing tiene el nacimiento del río Perla. Gente de todo el mundo viene a jugar, bailar y cantar, y han estado aquí durante diez mil años.
Hombre: suela de tela blanca y estado de tela negra. La joven fabrica dos pares de zapatos, uno para trabajar y otro para crear lugares.
Hombre: Malone es un buen lugar. Una vez fuera de la puerta, puedes nivelar las plántulas. Si lo deseas, puedes venir aquí a buscar a Xiao Lang.
Hombre: Qujing está situado en una montaña, y gente de todo el mundo viene a jugar, cantar y bailar, y es apto para todas las edades. -
Mujer: Está la montaña Liao Kuo en Qujing. Me gusta cuando veo a mi hermano mayor. Me interesa tu llegada. Ven, te llevaré a escalar.
Hombre: Está la montaña Liaokuo en Qujing. Me gusta la joven y ambos estamos dispuestos a mudarnos a la montaña Liaokuo.
Mujer: Quiero abrir una calle por siete días. Lang compró un recogedor y mi hermana compró un colador. El hombre compra un recogedor para aventar y la hermana compra un colador para mirar hacia atrás.
Mujer: Habrá una actuación cada siete días. Lang compra cigarrillos y su hermana compra caramelos. Lang compró cigarrillos para fumar solo y su hermana compró pequeños dulces en honor a sus padres.
Mujer: Salí corriendo a la calle durante siete días y dejé todo en la calle. Te compré un traje, pero Boss Shi no puede abrir la puerta.
Hombre: Si conduces por una calle los siete días de la semana, la botella de oveja rociará felicidad, no para la botella de oveja, no para la hermana pequeña.
M: Saldré corriendo a la calle durante siete días para comprar uno adecuado y luego elegiré otro par cuando te amo. maravilloso.
Hombre: Abro una calle los siete días de la semana y compro una sandía. La sandía es originalmente roja y su boca roja la hace feliz. -
Mujer: Abro una calle cada siete días, y mi bata y falda están en la misma calle. Si quisiera comprar una chica así, la compraría por 1800.
Hombre: Corrí por las calles durante siete días buscando una niña. Mi hermano pequeño me compró una bata y mi hermana pequeña todavía la usaba torcida.
Mujer: Corrí a la calle durante siete días. Mi hermano mayor me compró un par de zapatos que mis hermanas usaban cuando iban de compras.
Mujer: Manejé por una calle durante siete días. Mi hermano mayor me compra ropa, tú me compras ropa. A mi hermana le encantan.
Mujer: Después de caminar durante siete días, mi hermano mayor me compró un par de pantalones. Mi hermano mayor me pidió que comprara un par de pantalones. Mi hermana pequeña está muy feliz con ello.
Hombre: Corrí a la calle Qitian y te compré un par de aretes de oro. Cuando te quité los aretes, todavía estaban torcidos en el camino.
Hombre: Fui a la calle Qitian y te compré un traje grande. Hay algo muy romántico en llevar traje y caminar a algún lugar.
Hombre: Es fácil de decir. Quiero casarme con mi hermana pequeña y comprarte una falda de flores. Piénsalo y dibújalo. -
Mujer: Tengo un partido cada siete días. Mi hermano mayor me compró un traje y me obligaron a ir de compras. Los dos estamos interesados en ir de compras.
Hombre: Tengo que ver un partido cada siete días. Me rompí la pierna por mi hermana pequeña. Volveré a buscar a tu hermana pequeña y saldré corriendo de Corea por ti.
Mujer: Corrí a la calle durante siete días. Mi hermano mayor me compró aretes. Me gusta comprar aretes. Estuve feliz durante dos días. -
Mujer: La espada de Xiao Xiao es plana, pero el trasero de Cao Guo está en llamas. Tan pronto como la litografía llegó a Huoshaoshan, la cortaron en ondas de cuero.
Este es un cuchillo pequeño con una hoja muy delgada. Cao Guo está en llamas. Quieres que yo me haga cargo, no tu boca.
Mujer: Xiao Xiao incluso tiene la espalda curva. Cuando vi a Xiao Lang, me gustó mucho. Cuando vi a Xiao Lang, sentí la tentación. Quiero pedirte que seas mi apoyo.
Hembra: Ovejas, urracas y ovejas vienen. Ovejas y urracas van y vienen. Ovejas y urracas ponen sus huevos y entierran el camino todavía tienen el corazón en poner huevos y arrebatarlos. corazones para molestarme.
Mujer: Te amo, te amo, te amo en mi corazón. Mientras Xiao Lang esté dispuesto, abandonaré a mi marido y acudiré a usted.
Macho: Las nuevas son las ovejas y las urracas, y las nuevas son los estanques de peces. El recién llegado no tiene adónde escapar, por lo que acude a su hermana en busca de apoyo.
Hombre: Oveja, urraca, oveja, poniendo huevos en el camino.
Siempre que tu hermana pequeña esté dispuesta, formará pareja contigo.
Hombre: Huanakoji no puede comunicarse. Te despiertas vacío en tu sueño, pero ni siquiera estamos conectados. Nos acabamos de conocer. -
Mujer: Vi una maceta con flores al otro lado del río. Menos flores, más sonrisas. Te extraño día y noche, así que ven a mí.
Hombre: No hay luz en la pared todos los meses y no hay necesidad de papel, agua o agua. Ese día, si Xiao Lang y yo nos ponemos en contacto, serás mi marido.
Mujer: Las hojas de las montañas soplan contra ti, y el viento fuerte sopla contra ti, llevándote al lado de tu hermana.
Mujer: Somos como una ovejita lejana. Las ovejas a lo lejos iban a buscar agua a ambos lados, una durmiendo en ambos extremos, con sus boquitas llenas de azúcar.
Mujer: El hombre extraña a su hermana, al igual que el rey dragón extraña a su príncipe, a sus padres y a su muñeca, y extraña al fénix y al pájaro dorado.
Macho: A un pájaro le cuesta volar contra la pared, y le cuesta empujar un carrito de papel. Te extraño día y noche, por eso me quedo contigo.
Hombre: Lang Aimei, hermana Ai Lang. Mi hermano llama mi lengua a mi hermana, y yo llamo mi lengua a mi hermana. Como un fénix en plena floración.
Hombre: La hermana Langxiang quiere Langxiang, le escupo, le escupo y ella se lo come, su saliva es más fragante que el azúcar. -
Mujer: La hermana de la señorita Lang viene a ver a la señorita Lang. No puedes actuar como una cámara nupcial. Cuando llegue a casa y termine de tejer, llevarán a Huahua a la habitación.
Hombre: Se lo debo a mi hermana, Xiangxiang Lang. No creo que puedas hacerlo solo. Lang estaba preocupado por ella.
Mujer: Al otro lado de la calle, vi a Xiao Lang, como "Barley King" y "Barley Cooking Wine". Xiao Lang no comió vino de cebada de las tierras altas, por lo que tuvo que esperar al emperador Nuomi en agosto.
Mujer: Vi al Rey de la Cebada al otro lado de la calle. Una oreja es más dura que la otra. La joven encontró dos hombres, uno más fuerte que el otro.
Mujer: Quiero que mi hermano sea mi pequeño lobo, y tú quieres que yo sea mi esposa. Los dos vivieron bien y vivieron largas vidas.
Hombre: Cantar con mi hermana es el destino. Si canto, te venceré. Si canto, te golpearé y mi hermana será virtuosa.
Hombre: Vi al Rey de la Cebada al otro lado de la calle, pero no quería que viniera mi papá, y tampoco quería que viniera mi mamá. Dije que mi hermana pequeña te recuerda y quieres que sea Xiao Lang.
Hombre: Quiero proponerte matrimonio y tú quieres que sea Xiao Lang, para que seamos felices juntos por mucho tiempo. -
Mujer: Quiero que mi hermano pequeño se convierta en Xiao Lang. Estoy un poco ocupada y tengo que salir a trabajar. Cuando me lleve bien con el jefe, tú podrás ser la esposa del jefe.
Hombre: Mientras me llames Xiao Lang, te pediré que seas mi patrocinador. Te extraño no trabajar durante el día, te extraño llorando por la noche.
Mujer: Confía en papá, mamá, hermano, cuñada, hermano mayor, como apoyarse en la punta de un fuego.
Mujer: Un chico guapo me dijo que deberías buscar un casamentero lo antes posible. Si encuentras un casamentero, viviré contigo.
Mujer: El sol es rojo. No lo descubrí hasta que conocí a mi hermano mayor. Debo verte. Tu padre es mi padre.
Hombre: No puedes confiar en tu padre, solo puedes confiar en tu madre, así que acudes al hermano Xiaoqing. Si tengo destino, iré a Beijing a buscarte. Si tengo destino, te lo diré.
Hombre: Si es el destino, te diré que serás mi esposa, y la llevaré de regreso después de cantar y me iré a casa contigo para ver a mis suegros.
Hombre: El sol es rojo. Mi padre es tu padre. Cantas y tocas, puedes alejarte de mí y soltarte el sombrero. -
Mujer: La cabeza caliente salió a brillar sobre media piedra, y la madreselva rodó hacia abajo. No dejaré atrás al gallo de oro, ni a la oveja, ni a la urraca, pero sí dejaré a mi hermanita en mis brazos.
Hombre: El río está lleno de piedras, y la plataforma para pescar se cae de las piedras. No amo las flores ni las flores plateadas, solo amo a la gente.
Mujer: El río está lleno de piedras, y hay macetas plantadas sobre las piedras. Cuando sopla el viento, las flores no se van y no le hago señas a mi hermana para que venga.
Mujer: Manda al hombre a su almohada. Hay dos lámparas sobre la almohada. Rociar aceite para lámparas es un asunto trivial y no hay un cojín de flores para mi hermana.
Mujer: Envía a mi hermano a la sala principal. Hay un tío en medio de la sala principal. Independientemente de si es tío o no, la pareja tiene que regalarlo desde pequeño.
Hombre: Cuando el río esté lleno de piedras, cantaré dos filas a tu lado. Vale la pena cantar contigo. No sé si ese día me cayó en el brazo.
Hombre: Envía a mi hermana al callejón. Hay dos tarros de dinero en el callejón. Una olla es para vino y otra para dinero de viaje.
Hombre: Envía a mi hermana a la sala de bomberos. Hay cuatro ladrillos al lado del fogón. No queda bien si te quitas uno.
Retire las dos mitades de hierro. -
Mujer: Envía al hombre a la puerta, sujeta la puerta y mira al cielo. Si quieres aprender a conectarte estrechamente, aprovecha la oportunidad y aprende de tu hermana pequeña.
Hombre: Envía a mi hermana al lado oscuro de la fábrica. Tengo algunos bultos con dificultad. Está lloviendo mucho, así que seré amable contigo sólo dos días.
Mujer: Envía a tu marido hasta los confines de la tierra. Las hojas grandes caen en pares. Tirando de una hoja para controlar las lágrimas, las lágrimas de mi hermana cayeron en su estómago.
Mujer: Me levanté esta mañana y dejé ir las ovejas madrugadoras y las puse en casa de mi hermana para hacer flores. El corderito se niega a mirar atrás y mi hermana extraña al pequeño lobo en su corazón.
Mujer: Entras en pánico, entras en pánico, ve y pastorea las ovejas junto al hermano Qing. Había diez parejas de ovejas por la mañana y cinco parejas por la tarde.
Hombre: Envié a mi hermana a un árbol grande. Las hojas están cayendo. Prefiero sentarme y hablar con mi hermana. Vivo una vida ocupada.
Hombre: Lang está pastoreando ovejas en las montañas y mi hermana, Su Zaotou, está en el patio trasero. Lang agitó la mano en el patio trasero, pero su hermana asintió.
Hombre: Entro en pánico. Estoy muy ocupado. Acompaño a mi hermana a pastorear ovejas. Mi hermana te ama. Ven a mí rápidamente. -
Mujer: Los dos salieron a pastorear ovejas y pelearon todo el camino. Condujeron las ovejas a casa por la noche y fueron emparejados por tu hermano.
Mujer: Debes tener los pies blancos al montar a caballo, y debes seguir los pasos del jinete. Encuentra uno en tu chico guapo que merezca una reprimenda.
Mujer: Hermano, escúchame. Mucho mejor ahora. También deberías encontrar una esposa más joven y casarte con una esposa mayor.
Mujer: Vi un pino frente a la puerta, con faroles colgados en las ramas. Se ve bonito por fuera, rojo por fuera y vacío por dentro.
Hombre: Tienes que montar un caballo verde, pero tú y tu hermana ya no sois jóvenes. Tu bolígrafo no se ve bien y tu espalda tampoco.
M: No necesito hablar de eso. No es científico que un perro muerda una bicicleta. Necesito dinero cuando salgo, no saldré a husmear.
Hombre: Hermanita, escúchame. Para poder meter el dinero fuerte en todas partes, tengo que sacar el dinero fuerte y dejar de lado el amor de mi esposa por la tortura. -
Mujer: Salí por dinero fuerte. Mi hermano sufrió mucho y dejó el dinero. Realmente te extraño en mi corazón y en mis pensamientos.
Hombre: Sales por dinero fuerte, sales y corres, hermanita, todos piensan en ti, trabajas duro para ganar dinero.
Mujer: Cada año hay un 6 de junio. Al hermano mayor le resulta difícil conseguir dinero. Vuelve a casa el 15 de agosto y te da arroz y carne.
Mujer: El clima en junio es muy largo y extraño a mi pequeño amante. Creo que no trabajas durante el día y quieres romperme el corazón por tu hermana pequeña.
Mujer: Extraño a Lang. Realmente extraño a Lang. Invita a un pintor a dibujar al hombre, dibuja al hombre en la televisión y enciende la televisión para mirar al hombre.
Hombre: Cada 6 de junio salgo a buscar dinero fuerte. El hermano Qian trabaja duro durante el día y duerme solo por la noche.
Hombre: Mi hijo es un poco mayor y mi hermano menor está un poco ocupado en el trabajo. Te extraño tanto que no trabajo durante el día, y te extraño y lloro varias veces por la noche.
Hombre: Estoy un poco ocupado en el trabajo. Él siempre te mantiene en su corazón, te extraña día y noche y se convierte en emperador cuando te ve. -
Mujer: El amor también es profundo y afectuoso. Te pregunto cuánto me amas y te hago oler bien y sentirte real.
Hombre: Tengo el corazón más sincero para mi hermana pequeña. Nos amamos en todo el mundo. Mi hermana pequeña te quiere más que al mar, pero mi hermano mayor ha cambiado de opinión.
Mujer: Los chiles son picantes, pero su hermano mayor es dulce y poco honesto. Tratas a la otra persona con tu sinceridad y usas tu boca pequeña para convencer a la chica.
Mujer: No pude encontrarte anoche. Encontré una esquina de la pared de mi hermano, agarré las semillas de sésamo y las tiré a la red. Ni siquiera me obligaste a dormir.
Mujer: Te dejo provocar, provocas al pez en la zanja, provocas al pez en la red, el pescado en la red es delicioso.
Hombres: Un grano de mijo o un grano de arroz harán que las personas te amen no exclusivamente. Te llevarán siempre en su corazón, por lo que nunca te buscarán exclusivamente.
Hombre: Anoche te busqué y encontré una esquina del pilar de tu pared. Estar de pie tiene miedo de ser visto, estar en cuclillas tiene miedo de ser mordido por los perros.
Hombre: Llámame burlas, quiero burlas, me encantan las burlas de tu hermanita, me encantan las burlas de tu hermanita, quiero que se tome de la mano. -
:
Las canciones populares de Yunnan son muy ricas en contenido, ya sea importante en la historia, las costumbres de las bodas y los funerales en la vida, casi todo lo que se puede tocar en la vida está en. canciones populares se ha reflejado vívidamente.
Las canciones populares de Yunnan no sólo son el núcleo y la base de la música de Yunnan, sino que también tienen un significado especial para el desarrollo de la literatura y el arte. No sólo son una parte importante del canto y la música de baile, sino también de la música de baile. embrión del desarrollo musical. Ella no sólo dio origen a la formación de algunas óperas y música popular, sino que también proporcionó ricos nutrientes para el desarrollo posterior del arte de la ópera y el rap.
En diversas músicas folclóricas, como la ópera Bai, la ópera Zhuang, la ópera Dai, Yangqin y otras óperas y música rap, hay una gran cantidad de melodías que aún conservan su forma original o son similares a la folk. canciones. En particular, las letras de varias canciones populares son poemas extremadamente coloridos. Las letras se pueden cambiar. Generalmente los músicos improvisan letras basándose en sus propios sentimientos.
El pueblo Han de Yunnan ha tenido un contacto extenso y prolongado con muchas minorías étnicas en la cultura, la música y muchos otros aspectos. Por lo tanto, las canciones populares de los Han de Yunnan son más simples que las canciones populares de las montañas y sus melodías son más coloridas que las canciones populares de Sichuan y Guichuan. Excepto por algunas influencias, una gran cantidad de personas de Jiangnan llegaron a Yunnan a lo largo de la historia, por lo que hay elementos de una mezcla del estilo de Jiangnan y el estilo del suroeste en las canciones populares de Yunnan.
Lo anterior es el contenido relacionado con la letra de la canción popular de Yunnan Errenzhuan. Se comparte la letra de la canción popular de Yunnan Errenzhuan. Después de ver el primer episodio de la Ópera de la Montaña de Yunnan, ¡espero que esto sea útil para todos!