Comparación de novelas chinas y occidentales
La comparación de novelas chinas y occidentales es en realidad un tema de investigación muy importante. Una vez vi en Internet que el Sr. Rao Pengzi escribió un libro "Una comparación de novelas chinas y occidentales", pero desafortunadamente no lo hice. No lo leí, y "Investigación sobre novelas vernáculas" del profesor Yu "También hay un capítulo sobre el estudio comparativo de novelas chinas y occidentales al final, que define claramente los métodos de investigación. Desafortunadamente, la comprensión de los estudiantes sobre las novelas chinas y occidentales Todavía es muy superficial. La razón por la que tomé un gran riesgo al escribir un tema tan importante es que mi comprensión de los textos específicos de las novelas chinas y occidentales no es tan buena como mi comprensión de las teorías novedosas, y no tengo más remedio que ceder. una breve opinión sobre este tema basada en estas teorías. Definitivamente aumentaré mi lectura de textos específicos en el futuro, porque eso es también lo que me interesa mucho. Espero que el maestro pueda leer pacientemente la tarea del estudiante por el momento, y espero que haya algo que pueda satisfacer al maestro.
El desarrollo de las novelas chinas antiguas, según dice el Sr. Lu Xun en "Una breve historia de las novelas chinas", comenzó en la dinastía Tang con "novelas intencionales", y no fue hasta la dinastía Ming. Durante las dinastías Qing y Qing, la literatura popular se desarrolló enormemente. Sólo entonces las novelas se convirtieron en la corriente principal de la literatura. En Occidente la novela comienza a desarrollarse mucho a partir del siglo XVIII, a partir de la novela picaresca española, y en el XIX se convierte en el siglo de la novela. A continuación, haré una comparación superficial entre las novelas chinas y occidentales desde el origen de la novela, la motivación de escritura, los personajes, el entorno, la trama, el tema, etc., con la esperanza de obtener la corrección del profesor.
1. Comparación de los orígenes de las novelas chinas y occidentales
El Sr. Yu Xiaohong cree que el origen de las novelas chinas es la literatura histórica y biográfica de la antigua China en su "Investigación sobre Novelas vernáculas".
Por supuesto, esta afirmación también es muy razonable. La literatura histórica y biográfica china antigua, como "La política de los Estados Combatientes", "Zuo Zhuan" y "Registros históricos", tienen una gran influencia en el origen y Desarrollo de las novelas chinas antiguas, muchas novelas incluso se basan directamente en ellas, pero creo que si las novelas chinas se dividen en realismo y romanticismo, entonces la influencia de la literatura histórica y biográfica en las novelas se concentra más principalmente en las novelas realistas y románticas. Las novelas están influenciadas principalmente por mitos y leyendas chinos, como decían las novelas de Lu Xun. Por supuesto, si tenemos en cuenta la influencia de "Viaje al Oeste" y "Viaje al Oeste" en novelas posteriores, parece que también deberíamos tenerla. considerar indio Se incluye la influencia de la literatura de las escrituras budistas. El Sr. Yuan Ke dijo en "Colección de ensayos sobre mitología - Apéndice - Comparación de novelas chinas y occidentales": "Hay dos ramas principales de novelas en nuestro país: una se remonta a los libros sobre dioses, fantasmas y monstruos en Las novelas de los burócratas eruditos también fueron influenciadas por los Bianwen. y la prosa popular de la dinastía Tang. Los Huaben y Huahuan de las dinastías Song y Yuan fueron causados por esto. Las narrativas históricas y las novelas capitulares de las dinastías Ming y Qing despertaron su influencia. "En mi opinión, lo que dijo tiene sentido. Si se combinan las declaraciones anteriores, es posible comparar los orígenes de las novelas chinas. Declaración perfecta.
El origen de las novelas occidentales está relativamente claro. Cabe decir que las fuentes lejanas incluyen las epopeyas homéricas de la antigua Grecia, y las más recientes incluyen las leyendas de caballeros de la Edad Media. Al igual que el desarrollo de las novelas chinas, estas fuentes también tienen una gran influencia en las novelas occidentales. Además de extraer directamente materiales de ellas, también tienen un impacto en la psicología de la creación y la apreciación. La novela occidental se desarrolló inicialmente a partir de novelas picarescas y de aventuras y náuticas de Defoe y Swift, seguidas de "Don Quijote", "El Gigante" y "El Decamerón". Por supuesto, en mi opinión, la literatura bíblica también debería ser una fuente importante de novelas occidentales.
2. Comparación de motivaciones creativas
Gran parte de la creación literaria china, incluidas las novelas, es lo que decía Sima Qian en su prefacio a "Historical Records", "escribir libros con vigor" Y Zhang Zhupo, un famoso crítico de "Jin Ping Mei", también cree que el libro fue creado porque el autor estaba enojado. En "Leer la ciruela en Jin Ping", se dice: "Jugar a Ruan Qi desde la Torre de Jade y abrazar a Ruan Jie de la querida hermana son la razón por la que el autor no tiene dónde derramar las lágrimas salvajes, por eso usa " The Plum in the Jin Ping "como el lugar para llorar". Y en el libro "Estética de la novela china" del Sr. Ye Lang, también analizó los comentarios de Jin Shengtan sobre "Margen de agua" y también creía que el libro de Shi Naian fue "escrito". con ira", "escrito con odio" y "la opinión de la gente común". Por supuesto, si tenemos en cuenta los factores de Bianwen y la dinastía Song Huaben y Huaben, también tenemos que considerar la exhortación a la caridad y la religión, así como el uso del orador como material de conversación para ganar dinero. Además, parece que también se debe tener en cuenta la conexión entre Tang Chuanqiu y el examen imperial.
Las novelas occidentales, en cambio, son más sencillas. Hegel simplemente lo resumió en "Estética" de la siguiente manera: La contradicción entre "la poesía del alma y la no poesía del status quo" es una motivación importante para la creación de los novelistas. Pero después de pensarlo detenidamente, parecemos sentir que esta contradicción debería ser una motivación común para toda la creación literaria. Porque esta afirmación se acerca más a la de Han Yu: "Si hay injusticia, habrá un grito". En "El arte de la novela" de Milan Kundera, el autor cree que la novela es la exploración del autor de lo que es posible para los seres humanos en este mundo que se ha convertido en una trampa. La novela apareció cuando Dios dejó su trono y ya no gobernaba el mundo, y la gente comenzó a explorar verdades inciertas. También incluye "perseguirse y descubrirse a sí mismo" en la corriente de la conciencia. Por supuesto, hay más dichos, como "la novela es la epopeya del mundo impío" de Lukács y "la epopeya del ciudadano burgués" de Hegel. Pero cuando entramos en la interpretación específica de las novelas occidentales, encontraremos más. Por ejemplo, una novela muy extraña que me interesa mucho: "Tristram Shandy" de Stern, La "Historia de la novela europea", editada por el Sr. Gong Hanxiong y publicada por la Universidad de Sichuan, analizó que era la carrera de Stern contra el tiempo y la vida. escrito para carreras. También están "El sobrino de Lamoux" del pensador francés Diderot y "Jacques el fatalista y su maestro", que también parecen estar llenas de juegos. Por supuesto, el significado político de las novelas rusas de Tolstoi y Gorky es más fuerte que el de otros países. Esto se debe a que esos escritores prestan más atención a la política nacional y luego expresan estos pensamientos en forma de novelas.
3. Comparación en la creación de personajes
A diferencia del drama, que se centra en expresar conflictos, las novelas en sí están diseñadas para crear personajes. En las novelas chinas y occidentales, los personajes se dividen en personajes tipográficos y personajes típicos, también conocidos como personajes planos y personajes redondos, así como personajes estáticos y personajes dinámicos. Esto parece ser similar en absoluto, y tanto las novelas chinas como las occidentales parecen tener personajes tipográficos primero y luego se convierten en personajes típicos.
Lo que quiero decir aquí es el método de creación de personajes. Las novelas chinas parecen prestar gran atención a la descripción del retrato de principio a fin. Quizás sea porque el comienzo de las novelas chinas estuvo influenciado por "Shishuoxinyu". y otras obras influenciadas por las novelas de Zhiren, ya sean los Cuatro Grandes Clásicos u otras novelas, cuando aparecen los personajes, la descripción de sus retratos es indispensable. Las novelas occidentales han pasado por un proceso desde centrarse en la descripción del retrato hasta restarle importancia a la descripción del retrato, como desde la descripción precisa de Maupassantola hasta los personajes borrosos de Kafka Kundera. Además, las técnicas de creación de las novelas chinas y occidentales parecen ser las mismas a la hora de dar forma a personajes en contraste y en entornos y luchas hostiles. Muchos héroes en el "Margen del Agua" de China se moldearon con éxito mediante la comparación, y uno de ellos es "White Tiao in the Black Whirlwind and the Waves". El contraste entre Zhou Yu y Zhuge Liang en "El romance de los tres reinos", la comparación entre Liu Bei y Cao Cao, etc., y la creación de las doce horquillas doradas en "El sueño de las mansiones rojas", especialmente el contraste. entre Bao Dai y otros, es un éxito incomparable. En Occidente, el más típico es el contraste entre belleza y fealdad en "Notre Dame de París". Además, la descripción de los diálogos en las novelas chinas parece tener más éxito a la hora de dar forma a los personajes que en Occidente. Jin Shengtan comentó una vez: "Si no tienes Ruda, no puedes hablar este idioma, y si no lo tienes. usa este idioma, no puedes escribir Ruda". Zhang Zhupo dijo una vez sobre Ximen. Todos en el gobierno comentaron sobre la muerte de Li Ping'er: "Ximen está sufriendo, Yueniang es falso, Yulou es insulso y Jinlian está feliz".
4. Comparación de descripciones de la trama
"Art Appreciation of Chinese Classical Novels", en coautoría de Jia Wenzhao y Xu Zhaoxun, cree que, en comparación con las novelas occidentales, las novelas chinas se basan más en el oído. cuando se desarrollan por primera vez, por lo que están menos interesados en las novelas. Los requisitos de narración son mayores. Dado que las novelas occidentales siempre se leen a través de los ojos, los requisitos narrativos son menores en comparación. Si observamos la historia del desarrollo de las novelas occidentales, podemos encontrar que tienen un proceso de reducción gradual de su enfoque en la narración. Esto se puede ver desde "Los tres mosqueteros" hasta "En busca del tiempo perdido". Pero las novelas chinas siguen sin cambios. Por supuesto, también hay que tener en cuenta que uno de los efectos de esta apelación a la audiencia es que la ambientación del presagio y del suspense es relativamente corta en el tiempo, porque si el suspense no se resuelve hasta el final como en novelas occidentales como "Tom Jones ", entonces es posible que la audiencia no esté de acuerdo.
Por supuesto, a medida que las novelas chinas se desarrollaron y luego se convirtieron en libros para leer, esto también ha cambiado. Por ejemplo, el presagio en El sueño de las mansiones rojas ya no es obvio y el intervalo de tiempo es relativamente largo.
5. Comparación de la descripción ambiental
Las novelas chinas tienen muchas deficiencias en la descripción del medio ambiente, por eso en "Apreciación del arte de las novelas clásicas chinas", el autor habla sobre la Lenguaje de descripción ambiental. Hay un problema con demasiados modismos. Demasiados modismos pueden conducir fácilmente a deficiencias de similitud o ambigüedad. Esto es más obvio en "Viaje al Oeste". También analizó: "La fuente de este tipo de escritura de descripción de paisajes se remonta a la prosa paralela que se originó en las Seis Dinastías. A los seres humanos no les gusta el trabajo duro y les gusta relajarse. Como hay elementos ya hechos, elegirán Los plantean de manera casual y tienen miedo de tener sus propias ideas. Si necesitan un escenario, entonces "Pero mira" y "mira de inmediato", el escenario surge de forma natural, como una imagen pobre incrustada en el texto, y así es. Obviamente, en "Water Margin", el autor comenzó a dejar que el entorno realmente se convirtiera en un obstáculo para los personajes y promoviera el desarrollo de la trama. Razones importantes, el ejemplo más famoso es el "Templo de la montaña Lin Jiaotou Fengxue". Pero en "Jin Ping Mei" y "A Dream of Red Mansions", el entorno realmente se convierte en un entorno típico para el crecimiento de personajes típicos. El Sr. Yuan Ke también consideró la descripción de la escena como un defecto de las novelas clásicas chinas en "Comparación de novelas chinas y occidentales".
¿Qué pasa con Occidente? Parece que ha prestado más atención a este punto desde el principio: "En las novelas europeas y occidentales, es bueno para describir escenas. Su característica radica en el uso apropiado de la personificación, para que el paisaje y las personas puedan ser armoniosos". En las novelas occidentales, en "Jane Eyre" y "Cumbres borrascosas", los personajes típicos que podemos ver siempre pueden vivir en armonía con el entorno típico. Por ejemplo, en "Jane Eyre" y "Cumbres borrascosas", hay una situación muy diferente. Conexión importante entre el ambiente lúgubre y el carácter extraño y aterrador de los personajes. Además, también existe el tipo más típico de "novela sobre el medio ambiente y el carácter" de Hardy, que toma este como tema de la novela. Por supuesto, Hardy aboga por la convivencia armoniosa entre el hombre y el medio ambiente.
6. Comparación de temas
Algunas personas dicen que hay tres temas principales en las novelas chinas antiguas: el destino, la persuasión y la caballería, mientras que los temas de las novelas occidentales parecen ser muy complicado. Por supuesto, este problema parece estar fuera de mi alcance. Tratémoslo aquí como una pequeña cola.
Estudio comparativo de las novelas chinas y occidentales
(1) Comparación del arte estructural de las novelas chinas y occidentales
1. ¿Cuáles son las tres diferencias en ¿La estructura artística de las novelas chinas y occidentales?
? Primero, las novelas chinas a menudo se centran en el final, y el principio y el final se corresponden entre sí, con una estructura completa, mientras que las novelas occidentales prestan especial atención al final; principio y están fragmentados. ?La leyenda de la dinastía Tang "Biografía de Li Wa" tiene un principio y un final, y los entresijos se explican claramente. Comienza: "Entre Tianbao, está el duque de Xingyang, el gobernador de Changzhou. Su nombre se omite y su apellido no está escrito. Es muy respetado en ese momento y su familia es muy Yin. En el año en que conoció su destino, tuvo un hijo, que era débil en la corona." Finalizando: "Se mudó a Qingxianzhi después de ser trasladado a la dinastía Qing. Durante sus diez años en el cargo, fue a varios condados y se le concedió el título de Sra. Wang tenía cuatro hijos, todos los cuales eran funcionarios de alto rango. El más joven de ellos era Taiyuan Yin. Todos los hermanos estaban casados con los mejores y eran prósperos tanto interna como externamente. colocado en el final. Los finales de "Romance of the Three Kingdoms", "Water Margin" y "The Scholars" son todos poemas con profundos significados. El "Pez de pelo blanco y el leñador" en "El romance de los tres reinos", el "Lugar escondido en el bosque de los libros" en "Margen de agua" y los "Cuatro grandes hombres extraños" en "Los eruditos". ?Los inicios de novelas occidentales como la naturaleza salvaje y el maestro melancólico de "Cumbres borrascosas" y el joven que aparece delante de la madre de cinco hijas a punto de casarse en "Orgullo y prejuicio" son todos muy particulares. ?En términos de estructura general, las novelas occidentales son a menudo transversales y fragmentarias. Como muchos cuentos del escritor ruso Anton Chejov. La novela del escritor francés Daudet "La última lección". Muchas veces no tienen una estructura artística global y completa, es decir, no prestan mucha atención a la estructura artística en sí. ?
? En segundo lugar, las novelas chinas a menudo tienen una pista de desarrollo de una sola línea, incluso si es una línea doble, está claramente explicada y en capas, y a menudo es una estructura lineal estándar. tienen múltiples pistas, se desarrollan al mismo tiempo y están intrincadamente entrelazadas; también hay casos de una pista, pero la mayoría de las novelas, especialmente las novelas largas, suelen ser multilineales y entrelazadas entre sí, formando una densa estructura similar a una telaraña. . ?El estilo representativo de las novelas clásicas chinas es el estilo Zhanghui, que tiene niveles de desarrollo claros y contextos distintos.
Al inicio de otra pista, “Florecieron dos flores, una rama a cada lado. No hablemos de esto después, hablemos de eso”, “No hablaré de eso después, hablemos de eso ahora”, “Si Si quieres saber qué pasó después, escucha la explicación en el próximo capítulo ". Esas palabras para expresar. A menudo explica muy claramente la intrincada vida real a través de la estructura. ?Cuentos cortos como "Promoting Weaving" de Pu Songling son así. Lo mismo ocurre con las novelas de capítulos largos como "Un sueño de mansiones rojas". Según las estadísticas, Cao Xueqin escribió 80 capítulos, un período de 15 años; "Viaje al Oeste" se escribió durante 14 años y 8 días, 5048 días. Aunque la vida social representada en "El Romance de los Tres Reinos" es muy amplia y el cuadro histórico es muy grandioso, su estructura artística no es complicada, hay varias historias de varios personajes principales; ?Las novelas occidentales, especialmente aquellas de larga duración, a menudo describen una amplia imagen de la vida en la época, con muchos personajes activos en el escenario al mismo tiempo. La trama de la historia es muy compleja, con múltiples pistas que se desarrollan al mismo tiempo. tiempo. Mao Dun dijo que le gustaban especialmente las obras largas de Balzac y Tolstoi. Dijo que la estructura repetitiva, la amplia imagen de la vida en la época y los numerosos personajes llamaban la atención sobre muchas de las obras de estos dos escritores. una pista estructural múltiple. ?En tercer lugar, las novelas chinas suelen tener un patrón artístico de pequeñas historias dentro de grandes historias. A menudo hay muchas historias cortas en novelas largas, y también hay historias cortas dentro de cuentos cortos. ?Las novelas occidentales toman el flujo de la conciencia como línea principal y tienen las características de inversión temporal, interludios y narrativas cruzadas. Las novelas occidentales a menudo no son buenas para contar historias, sino que se centran principalmente en la representación psicológica de los personajes y la descripción de paisajes naturales, centrándose en el papel de la psicología de los personajes y las emociones en las novelas. ?La novela clásica china "Water Margin" se basa en el marco de "Diez capítulos de Wu" y "Diez capítulos de la dinastía Song", y a estos dos diez capítulos se les puede dar otro título y convertirse en un libro independiente, la novela "A; Dream of Red Mansions ", también hay muchos capítulos como "Er You in the Red Mansion" y "Xiaohong Gives a Handkerchief" que se pueden escribir como capítulos separados. "La abuela Liu entra al jardín Grand View" a menudo se selecciona de forma independiente en los materiales de enseñanza de chino. Algunas novelas son en realidad colecciones de cuentos, como "Historias extrañas de un estudio chino". Esto es especialmente cierto, es decir, cada novela es independiente, pero juntas forman un todo. ?Las novelas occidentales suelen tener flashbacks, interludios y narrativas cruzadas en orden cronológico. En algunas novelas, la secuencia temporal no es muy obvia. No hay transiciones obvias, por lo que muchas veces no está claro cuándo se desarrolla la historia, quién es el primero y quién el último. Este suele ser el caso del cuento de Maupassant "El collar", especialmente de las llamadas novelas modernistas o novelas nuevas como "Ulises" de Joyce y las novelas de Robbe Griet. 2. Análisis de la razón En primer lugar, las primeras novelas chinas estaban profundamente influenciadas por la cultura budista, mientras que las novelas occidentales estaban influenciadas por la cultura cristiana. ?Las enseñanzas budistas a menudo consideran el universo como un ciclo que va y viene, y el cielo y la tierra a menudo se mueven como una rueda. Por lo tanto, es comprensible que las novelas chinas a menudo se centren tanto en el principio como en el final, explicando claramente la vida pasada, esta y la próxima, formando así una estructura circular. ?Las enseñanzas cristianas creen frecuentemente que los dioses crearon el cielo y la tierra, y que Jesús pasó del sufrimiento y la resurrección al juicio final, lo que demuestra que el desarrollo del mundo es tortuoso y complicado. Por lo tanto, la estructura de las novelas occidentales es más compleja y se desarrollan múltiples pistas simultáneamente. Las novelas occidentales también están relacionadas con la noción occidental de tiempo lineal en el pasado (pecado original), presente (arrepentimiento) y futuro (resurrección) de la historia espiritual humana. Por lo tanto, en términos de estructura, el tiempo psicológico a menudo reemplaza al tiempo natural, y las historias a menudo se cuentan con el flujo de la conciencia de los personajes como línea principal. ?En segundo lugar, las novelas chinas están relacionadas con las características estéticas de la cultura tradicional china, y las novelas occidentales están relacionadas con las características estéticas de las tradiciones occidentales. ?El arte pictórico de las dinastías chinas suele estar dominado por largos rollos de paisajes, y el arte arquitectónico de la antigua China suele ser una estructura estilo jardín. Por ejemplo, los paisajes del Sr. Zhang Daqian; los jardines en Suzhou, el Slender West Lake en Yangzhou y la Ciudad Prohibida en Beijing, etc. Suelen tener una distribución cuadrada y cuadrada, con decorados grandes, medianos y pequeños en su interior. ?Las novelas occidentales están relacionadas con las características estéticas de las tradiciones culturales occidentales. Por ejemplo, Downing Street, el Museo del Louvre, la Iglesia Romana, etc. son a menudo simples y sobresalientes. Aunque también tienen la belleza de la simetría, están llenos de cambios. El arte occidental a menudo tiene un encanto especial que hace que la gente sienta el extraordinario ingenio y la imaginación de los occidentales. ?En tercer lugar, las novelas chinas se originan a partir de narrativas históricas y están directamente relacionadas con el arte del habla popular, mientras que las novelas occidentales están relacionadas con una tradición mitológica amplia y compleja. ?La llamada "Historia" se refiere a "Registros históricos", y el llamado "Zhuan" se refiere a "Zuo Zhuan".
"Registros históricos" a menudo se centra en la descripción de personajes y esbozos de pistas sobre el desarrollo de los acontecimientos; "Zuo Zhuan" a menudo se centra en la descripción de las complejas relaciones entre personajes, y al mismo tiempo no se olvida de comentar sobre las mismas. caracteres en el texto o al final del texto. ?Un origen importante de las novelas clásicas chinas es la narración y el canto de historias de las escrituras budistas que comenzaron a finales de la dinastía Han del Este. Este es el arte del habla popular china y que luego se convirtió en novelas escritas en las dinastías Song y Yuan. Este arte de la expresión oral, por supuesto, presta atención al desarrollo claro de la trama y a la narración de pequeñas historias dentro de la gran historia. De aquí provienen las llamadas "dos flores, cada una con una rama" y "si quieres saber qué pasa a continuación, escucha el análisis la próxima vez". “La mitología griega tiene un sistema enorme y complejo, y el complejo humano-dios, con lujuria humana y forma divina, es diferente de la mitología china. La mitología china está subdesarrollada y no sólo es pequeña en número, sino que algunas personas piensan que se encuentra en una etapa bastante baja y no tiene un sistema. De hecho, como dijo Confucio, los chinos "no hablan de poderes y dioses extraños". Los mitos han sido ahogados por la historia desde muy temprano. ?Por tanto, esta tradición mitológica diferente también afecta directamente a la estructura artística de la novela, que es simple en China y compleja en Occidente. Por supuesto, la llamada estructura artística de las novelas también debe entenderse de varias maneras: por ejemplo, "estructura argumental", "estructura de personajes", "estructura psicológica" y "estructura transversal". Se debe prestar especial atención a un punto: en todo el mundo, las novelas posteriores al siglo XX tienden a restar importancia a los tres elementos; China también tuvo diferencias en la creación de novelas después de la década de 1940, y el arte novelístico chino y occidental también tuvo una tendencia a converger. El estudio comparativo de la estructura artística de las novelas chinas y occidentales no puede ser absoluto, y se debe tener en cuenta la complejidad de las situaciones respectivas de las novelas chinas y occidentales.
(2) ¿Comparación del arte de los personajes en las novelas chinas y occidentales?
1. ¿Tres diferencias en el arte de los personajes entre las novelas chinas y occidentales?
En primer lugar, el chino las novelas se centran en el diálogo de los personajes, mientras que las novelas occidentales se centran en utilizar los monólogos internos de los personajes para expresar su psicología y emociones. Por ejemplo, muchos capítulos de "Dream of Red Mansions" se expresan principalmente a través del diálogo entre personajes. Como el diálogo entre Lin Daiyu y Jia Baoyu, el diálogo entre Wang Xifeng y la anciana y el diálogo entre la abuela Liu y las niñas. ?
La segunda es que las novelas chinas se centran en expresar las emociones de los personajes a través de sus acciones, mientras que las novelas occidentales tienen representaciones psicológicas bastante detalladas. Por ejemplo, "Water Margin" describe el miedo interno de Wu Song al enfrentarse a un tigre, que se expresa en la forma de "convertirse en sudor frío" en "El romance de los tres reinos", sobre las acciones de Zhang Fei y Guan Yu; La descripción realmente se parece un poco a una caricatura. En "Mulan", filmada por estadounidenses, el ejército persigue a Mulan, la nieve cae y las acciones de los personajes hablan más que sus palabras. ?
Las novelas clásicas chinas suelen escribir más sobre los personajes, pero menos sobre el por qué. Las novelas narrativas suelen utilizar las palabras "pensando en mi corazón", "triste en mi corazón" y "muy resentido" para describir simplemente las emociones intensas o duraderas de los personajes. Las novelas clásicas chinas suelen utilizar este método para expresar el mundo interior oculto de los personajes. A diferencia de las novelas occidentales, que a menudo realizan descripciones psicológicas directas, son omniscientes, omnipotentes y completas. ?
Las novelas occidentales prestan más atención al monólogo interior del personaje para expresar la personalidad, la psicología y las emociones del personaje. Por ejemplo, "Los dolores del joven Werther" de Goethe y "El idiota" de Dostoievski suelen estar escritos en primera persona y todos tienen confesiones psicológicas muy directas y conmovedoras. Las novelas occidentales se centran en la representación psicológica directa de los personajes. La novela francesa del siglo XVII "La princesa Clive" se considera la "antepasada de las novelas psicológicas" en Occidente; el novelista sentimental británico del siglo XVIII Stine creía que las novelas deberían centrarse originalmente en expresar la personalidad del personaje a través de la psicología del personaje. ?
"Petro Goriot" de Balzac presta especial atención a la descripción detallada de las emociones internas de los personajes. Balzac se esfuerza por describir el proceso de desarrollo del personaje a medida que cambia el entorno; Tolstoi siempre presta atención a reflejar los cambios en las personas a través de los cambios psicológicos de los personajes, prestando especial atención a describir el entrelazamiento de varias emociones complejas de los personajes, y más involucrando. Pensamientos y emociones. Y muchas veces reflejan los conflictos de la sociedad a través de los complejos conflictos internos de los personajes. ?
Doshi puso a los hombres y mujeres de la novela en situaciones insoportables para probarlos. No solo quitó la blancura de la superficie y torturó los pecados escondidos debajo, sino que también torturó los pecados ocultos. ?
La verdadera blancura bajo el pecado.
La descripción psicológica y la representación psicológica de sus novelas son muy destacadas en la historia de la literatura mundial. Creo que la razón por la que las novelas de Doshi han tenido un impacto tan grande en el mundo se debe principalmente a esta característica. ?
Las técnicas artísticas comúnmente utilizadas por los escritores modernistas occidentales, como "corriente de conciencia", "monólogo interior", "simbolismo psicológico" y "dislocación psicológica del tiempo y el espacio", se basan todas en el énfasis en Se desarrolló la descripción psicológica en las novelas occidentales. Las características artísticas de las novelas modernistas occidentales no son gratuitas. Las novelas modernistas chinas de finales del siglo XX también procedían de Occidente. China tiene poca tradición de arte psicológico. ?En tercer lugar, las novelas chinas a menudo se centran en el uso de la poesía para hablar de los personajes y crear el entorno en el que viven los personajes. Hay muy poca forma poética en las novelas occidentales y, aunque la haya, tiene poco que ver con los personajes. Por ejemplo, ocasionalmente aparecen baladas en las novelas de Hardy, que no se centran en la descripción del personaje, sino que son solo expresiones de costumbres sociales. Comentario de Cai Yijiang sobre poemas, música y Fu de Un sueño de mansiones rojas Muchos poemas son resúmenes de alto nivel de las personalidades de los personajes. Las palabras iniciales de "El romance de los tres reinos": "Las aguas onduladas del río Yangtze pasan hacia el este y las olas se llevan a los héroes". ?El bien y el mal, el éxito y el fracaso se convierten en nada? Las colinas verdes siguen ahí, ?La puesta de sol se vuelve roja varias veces. El pescador y leñador de pelo blanco en la orilla del río está acostumbrado a observar la luna de otoño y la brisa primaveral. ? Feliz encuentro frente a una jarra de vino turbio: ? De tantas cosas en los tiempos antiguos y modernos, ? se habla en broma. " Palabras finales: " Hay infinitas cosas en el mundo y no hay escapatoria del cielo. Tres puntas del trípode se han convertido en un sueño y las generaciones futuras se quejarán de ello. "? Las novelas occidentales tienen una profunda tradición de flujo de conciencia. Tal es el caso de "Ulises" de Joyce, "Metamorfosis" de Kafka, las novelas de Woolf, etc. Hay pocas descripciones de personajes en las novelas occidentales. El resumen a menudo se presenta directamente a través del flujo. Los occidentales tienden a centrarse en el proceso, mientras que los chinos tienden a centrarse en los resultados. Los chinos a menudo tienen el deseo de comprender una cosa o una persona con claridad. Sin embargo, tanto las primeras novelas chinas como las occidentales lo tienen. tendencia a centrarse sólo en la trama y la acción más que en los personajes. El novelista romano Apuleyo fue el "padre de las novelas occidentales", y su "El asno de oro" se basó en cuentos de Boccaccio del siglo XIV. con su trama "La leyenda de los gigantes" de Rabelais también gana con su trama única. A la gente le gusta leerla, principalmente porque la trama es fascinante y no puede parar. Las novelas de "Zhiguai" generalmente se dividen en dos categorías: las nombradas. "Ji", como "The Ancient Mirror" de Wang Du, que se centra en describir la extrañeza y la rareza de la historia, y aquellos llamados "Jiu", como "La biografía de la familia Ren" de Shen Jiji. ¿No solo enfatiza la narrativa de la historia, sino que también se centra en la representación de los personajes?
2. ¿Análisis de las razones?
Primero, China tiene la tradición de centrarse únicamente en. Las novelas chinas son buenas para escribir sobre acciones grupales, mientras que las novelas occidentales son buenas para escribir sobre acciones individuales. Desde la antigüedad, China ha establecido un sistema social basado en la familia. Muchos sistemas sociales. Los estados vasallos nunca han tenido una tradición de individualismo. Creen que los individuos deben estar subordinados al estado y a la nación, y que no es necesario que los individuos existan solos. En la sociedad feudal, los intelectuales no pueden decir "yo". Sólo pueden decir "hermanos". Cómo Occidente es una sociedad donde se respetan la libertad individual, los derechos individuales y los valores individuales. En términos de conceptos individuales y colectivos, China y Occidente son casi opuestos, lo que afecta directamente. la relación entre el individuo y el individuo en la novela. Expresiones individuales y colectivas. No hay demasiados personajes con personalidades distintivas en las novelas clásicas chinas, ni siquiera en las cuatro novelas principales.
La segunda es esa. en el concepto chino de novela, ninguno de los dos ha podido establecer durante mucho tiempo una conciencia centrada en el ser humano, sino que sólo enfatiza los acontecimientos en los que se basan los registros reales, mientras que en el concepto de las novelas occidentales, los seres humanos tienen una conciencia centrada en el ser humano. Posición anterior. La técnica de descripción de líneas de las novelas tradicionales chinas es similar a las "novelas Zhiren" de las dinastías Wei y Jin. "Shishuoxinyu" se centra en la expresión del carácter a través del comportamiento y las acciones de los personajes. "mito" a "épico" a "leyenda" y luego a "novela". Los novelistas de todas las épocas pasaron de centrarse en dioses a centrarse en héroes, y luego a centrarse en personajes de la sociedad real. en Occidente que elogia a la gente, como decía Shakespeare en su Hamlet: "Hombre, qué obra maestra eres".
?Occidente se ha centrado en las personas desde la antigua Grecia. Más tarde, las personas fueron consideradas como el centro de la sociedad. Dios finalmente dio paso a las personas. En la antigua tragedia griega "Prometeo" sólo hay una persona, a saber, "Io". Por lo tanto, hay un personaje centrado en el ser humano en la novela, aunque por supuesto no fue así desde el principio. ?La tercera es que el concepto de novela tradicional china, establecido por Huan Tan y Ban Gu de la dinastía Han del Este, se centra en acontecimientos, mientras que las novelas occidentales se centran en el carácter humano y la expresión espiritual; Ban Gu dijo en "Hanshu Yiwenzhi": "El flujo de novelistas se basa en funcionarios de corral, conversaciones callejeras y rumores". Liang Qichao, a finales de la dinastía Qing, propuso que "si quieres construir un nuevo país, la gente debe hacerlo". Primero sea próspero." El concepto novedoso moderno de "La novela de un país". El Sr. Lu Xun dijo en "Una breve historia de la novela china": El flujo de novelistas se debe a los funcionarios, las conversaciones callejeras y los rumores. Confucio dijo: "Aunque es un camino pequeño, debe haber algo que contemplar. Si vas lejos, le tendrás miedo al barro". Por eso un caballero no es un hombre. Sin embargo, no se puede eliminar, y la gente poco conocedora del pueblo también puede hacerlo realidad sin olvidarlo. Si se puede adoptar una palabra, esta también se basa en la discusión de un loco. (Shanghai Ancient Books, 1998, 2)? Las novelas clásicas chinas están profundamente influenciadas por la "historia" y la "biografía", por lo que a menudo se centran en acontecimientos más que en personas. La teoría del "Superman" y la teoría "psicoanalítica" fundada por Nietzsche y Freud también han tenido un impacto inconmensurable en las novelas occidentales modernas. China no tiene tal tradición filosófica y a menudo se opone a la existencia de superhombres. Antes del surgimiento del "Xin Xue" de Wang Yangming, los chinos no prestaban mucha atención a la independencia de las emociones y el mundo interior de las personas, y exigían que las personas obedecieran la ortodoxia de la política social y el Wen Zong de la cultura tradicional. ?En cuarto lugar, las novelas chinas tienen un carácter ético, mientras que las novelas occidentales tienen un carácter carnavalesco. ? China es una sociedad ética tradicional que enfatiza "la benevolencia y la moralidad", "la abnegación y el decoro", "tres principios cardinales y cinco principios constantes", "tres obediencias y cuatro virtudes" y "caballeros" y "villanos". Esto afectó profundamente los temas de las novelas clásicas. "El Romance de los Tres Reinos" trata sobre "benevolencia" y "rectitud", y "Water Margin" trata sobre "lealtad" y "traición", que afectan directamente la calidad de los personajes. ?Y las novelas occidentales tienen una tradición de "carnavalización", que fue establecida por "El Gigante" de Rabelais y "Don Quijote" de Cervantes. Las características son: centrarse en el diálogo igualitario y la voluntad individual independiente, y centrarse en secularizar las cosas solemnes. Esto también tiene un impacto directo en los personajes de la novela y se refleja directamente en la novela. ?El tema de comparar novelas chinas y occidentales es demasiado amplio, y los objetos que se pueden comparar y estudiar pueden ser los más entre todos los estilos literarios. Sólo podemos elegir un aspecto para explicar, y el propósito es dar un camino paralelo; las comparaciones son a menudo simplemente relativas. Sí, no es absoluto, porque cada tipo de novela sólo puede sobrevivir en un contexto cultural determinado. Es difícil explicar cualquier problema sin su entorno cultural y estético, por lo que no puede ser absoluto.