Escena de doblaje clásico chino coro masculino y femenino
La primera dificultad es defenderse del enemigo Huang Fengling. El Monstruo del Viento Amarillo, también conocido como el Rey Mono del Viento Amarillo, es un ratón iluminado al pie de la montaña Lingshan. Debido a que se comió el aceite transparente de la lámpara de vidrio, temía que King Kong lo atrapara y lo culpara, por lo que acudió a Huang Fengling para incitar a los espíritus malignos. Usó el truco de la cigarra dorada para escapar de su caparazón y engañar a Sun Wukong y Zhu Bajie, y atrapó a Tang Monk que quería comerse la carne del santo monje, volviéndose así inmortal. El Monstruo del Viento Amarillo usa un tenedor de acero con tres hebras, lo cual es muy valiente. Luchó contra Huang Fengling y Sun Wukong durante más de 30 asaltos, pero no ganó. El monstruo del viento amarillo lanzó un fuerte viento, lo que hizo que Wukong girara en el aire como una rueca, haciendo que le dolieran los ojos. Afortunadamente, fue tratado por Nuestra Señora de la Montaña Lishan (durante este período, Zhu Bajie estaba ávido de la belleza de la doncella de Nuestra Señora y también contó la historia de los Cuatro Santos tratando de meditar). Desesperado, Wukong trasladó al joven bodhisattva Ji Ling del monte Sumeru. Usó Ding Fengzhu y Long Fei para someter al Monstruo del Viento Amarillo para poder revelar su verdadero rostro y rescatar a Tang Seng.
La segunda dificultad es que maestro y aprendiz vuelvan a sus raíces. El último discípulo, Sha Monk, se unió al equipo budista. El nombre del Dharma de Sha Seng es Wu Sutra y se le conoce como Sha Seng. Originalmente era el general del Emperador de Jade en Tiangong. Debido a que rompió la lámpara de vidrio y violó las reglas del cielo, fue expulsado del cielo y causó problemas en el río Liusha del mundo. El arma que usa es el bastón para someter a demonios. Tiene altas habilidades en artes marciales y no teme a los enemigos fuertes. Al principio, no sabía nada de Tang Seng y Wukong. Después de ser iluminado por los discípulos del Bodhisattva Guanyin en Nanhai, adoró a Tang Monk como su maestro y, junto con Sun Wukong y Zhu Bajie, protegió a Tang Monk en Occidente para obtener escrituras budistas. Y con la ayuda del Bodhisattva Calabash, crucé el río Liusha con mis pesadas plumas.
La tercera dificultad es que los Cuatro Sabios intentan meditar. La señora Lishan dijo en la Conferencia Magnolia que Zhu Bajie no era estable en la meditación y encargó a la señora Lishan y a Manjusri Samantabhadra que casaran a cuatro madres e hijas, y utilizó a sus hijas adoptivas para probar la sinceridad de los cuatro discípulos. Los otros tres maestros y discípulos se han fijado en la mente del Buda. Solo Zhu Bajie mostró su naturaleza lujuriosa y quiso casarse con el cielo. Al final, los Cuatro Santos lo castigaron con una camiseta de brocado de perlas.