Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - Traducción de los Tres Reinos y los Cinco Elementos

Traducción de los Tres Reinos y los Cinco Elementos

Las líneas de los personajes de los Tres Reinos se traducen de la siguiente manera:

Virus Shunni

La ambición de Zhao Yun conduce al futuro.

(En el pasillo, Liu Bei está sentado en la silla del dragón y Zhao Yun está arrodillado al pie de las escaleras.)

Zhao Yun: Iré. . . ¿Ser capitán? Alteza, aunque usted lo diga, debería haber alguien más adecuado que yo. . .

Liu Bei: Después de mencionar este asunto a todos, todos te recomendaron por unanimidad. Por supuesto, también creo que el nuevo mundo os pertenece a ti y a Qiu. No tengas miedo de no poder hacerlo. En un mundo sin ejércitos ni armas, la fuerza es indispensable para lograr y sostener este ideal. (Liu Bei se levantó, caminó hacia Zhao Yun y se agachó) ¡Zhao Yun, para cumplir mi ambición, usa tus manos para proteger el mundo!

Zhao Yun: Lo entiendo. Juro que apoyaré a Su Alteza con mi cuerpo y mi vida. (Zhao Yun levanta el arma horizontalmente) ¡Yo, Zhao Zilong, protegeré este mundo lleno de amor!

Guan Yu, un hombre de justicia.

(Calle Xuchang, Liu Bei y Guan Yu caminando uno al lado del otro)

Guan Yu: ¿Permitirme ser general y hacerme cargo de todos los asuntos militares? (Se vuelve hacia Liu Bei) Pero, hermano, ya no hay necesidad de un ejército. . . ¡También existe la existencia de la fuerza! ?

Liu Bei: Sí. Ser soldado supone un gran honor, pero no necesariamente significa utilizar la fuerza para corregir al mundo.

(Los dos fueron a la plaza del salón principal, y había dos soldados sosteniendo la Espada Lunar en Qinglong Weir.)

Liu Bei: la heroica aparición de Guan Yu con el Qinglong ¡Yanyue Sword vendrá de la guerra en este mundo y desaparecerá! (Se vuelve hacia Guan Yu) Lo creo firmemente.

Guan Yu:. . ¡Entonces yo, Guan Yunchang, aceptaré esta gran tarea! (Recoge la Espada del Dragón Verde y la agita) ¡Por el bien de la paz en el mundo, usaré la fuerza para mostrar justicia!

Los guerreros errantes de Zhang Fei

(en la puerta de la ciudad, Liu y Zhang)

Liu Bei: Yide, ¿por qué te vas?

Zhang Fei: Ahora voy a viajar alrededor del mundo. Quiero verlo todo con este ojo.

Liu Bei: Haz realidad tu ambición, abandona este mundo turbulento y déjame aquí en paz. . .

Zhang Fei: ¡No seas tan emocional! ¿No eres tú el emperador que guía el mundo? (Golpea a Liu Bei hasta matarlo de un solo golpe)

Liu Bei: Ah, sí. . . Veo. .

(Zhang Fei monta su caballo)

Zhang Fei: Bueno, me voy. Cuídate, hermano.

(Zhang Fei sale)

Zhang Fei: ¡No importa a dónde vayamos, los corazones de nosotros tres nunca cambiarán!

Zhuge Liang Sunshine

(Zhuge Liang está acostado en la cama, acompañado por Yue Ying. Liu Beiru)

Liu Bei: ¿Ya puedes levantarte?

Zhuge Liang: Ah. . . Todavía es demasiado pronto para conocer a la persona que extraño.

Liu Bei: ¡Por supuesto! ¿No prometimos tú y yo viajar por este nuevo mundo?

(Zhuge Liang mira por la ventana)

Zhuge Liang: Ahora, las flores de durazno están floreciendo. . . .

Liu Bei: Sí. . . Se acerca la primavera. . .

Liu Bei: ¡También quiero que veas esas hermosas flores de durazno que mis hermanos jurados pueden ver!

Año Nuevo de Liu Bei

(Calle Xuchang. Liu Bei pasó junto a un puesto de panecillos al vapor)

Jefe: ¡Oh, señor Liu Bei! ¡Es el momento adecuado! ¡Mira, hay bollos de carne recién horneados!

Liu Bei: ¡Oh! ¡Entonces lo quiero! (Toma el panecillo y dale un mordisco) ¿Eh? Jefe, el sabor dentro de este relleno. . . ¿Son brotes de bambú?

Jefe: Jaja, córtalo en trozos y mézclalo con el relleno. ¿Está sabroso?

(Aparece Zhao Yun)

Zhao Yun: Su Majestad, ¿cómo puede salir solo? . .

Liu Bei: Lo siento, Zhao Yun. (Le quita el panecillo de carne al jefe) Pero me gusta más este lugar que el trono. Llévale el panecillo a Zhao Yun. Zhao Yun lo tomó con ambas manos)

Zhao Yun: Efectivamente. Mirando la apariencia pacífica de los demás, ¡este es el mundo que persigue el maestro!

Liu Bei: ¿Ya no puedes llamarme "Maestro"?

Zhao Yun: (entró en pánico, saludó apresuradamente e incluso dejó los bollos al vapor detrás de él XD) ¡Lo siento, Su Majestad!

Liu Bei: Jaja, es broma. (Mira hacia arriba) El sol también calienta mucho hoy. .

Estado de Wei (220-265 d.C.)

La segunda generación de Xiahou Dun.

(Pasillo del Palacio Xuchang)

Xia: Hermano Dun, ¿sabe adónde ha ido Su Alteza? De esa manera no puedo ver ningún lado. . .

Xiahou Dun: Lo entiendo. . .

Estamos en camino. . .

Xia: ¿Eh?

Xiahou Dun: Mengde se ha ido. Quizás esté en algún lugar bajo el cielo ahora mismo.

Xia: ¡Oh, de verdad! ? Sin embargo, este es el estilo de Su Alteza. . .

Xiahou Dun: En el nuevo mundo, todos apoyan a Cao Mengde y al emperador. Hemos pasado juntos por momentos difíciles en Cao Mengde y esto debe protegerse.

(Los dos salieron del pasillo)

Xiahou Dun: No puedo alcanzarlos. . . Adiós, Mende. . .

La espada de Cao Mengde, Dian Wei

(Cao Cao viaja por la carretera, Dian Wei viene por detrás)

Dian Wei: Por favor, espera un momento, tu ¡Alteza!

(Cao Cao giró su caballo y Dian Wei lo alcanzó)

Dian Wei: Oh, finalmente. Todavía estoy pensando en qué hacer si no puedo ponerme al día. . .

Cao Cao: Alai, ¿por qué estás aquí?

Dian Wei: Escuché del jefe (Nota: Xiahou Dun) que Su Alteza Real la Princesa está fuera.

Cao Cao: ¿Qué pasa con la tarea que te asignaron?

Dian Wei: Ah. . . Está bien. . . No puedo hacer esa tarea. ¡Quiero hacer lo que puedo hacer ahora!

Cao Cao: (riendo) Lo que quieras (gira la cabeza del caballo)

(Dian Wei Xi, seguimiento)

Dian Wei: Mi misión es para ser su alteza ¡El escudo! ¡Es igual dondequiera que vayas!

Sima Yi apostó por su talento.

(Sima Yi está sentada en la silla del dragón, escuchando el informe de sus subordinados. Junto a él está Sima Zhao. La conversación comienza después de que Xiaobing renuncia)

Sima Zhao: Los levantamientos en varios lugares serán reprimidos pronto. ¡Los tiempos difíciles están llegando a su fin, padre! (Con confianza) De esta manera, el mundo de nuestra familia Sima será pacífico. . .

Sima Yi: (enojada) ¡Qué idiota!

(Sima Zhao está preocupada)

Sima Yi: Zhao, ¿qué viste en mi batalla? ¡No creas que siendo mi hijo o derramando mi sangre ganarás el apoyo del mundo entero! (Levántate) ¡Lo más importante cada día es perfeccionarte, aumentar tus conocimientos y saber todo en el mundo! ¡Para dominar el mundo, debes tener un objetivo más alto que los demás!

(Sima Yi mira la luz del sol que entra desde fuera del pasillo)

Sima Yi: Sí, Cao Mengde. . .

Las artes marciales puras de Zhang Liao, mañana.

(Zhang Liao le entregó el caballo a Xiao Bing para que lo dirigiera)

Xia: ¡Oh, general!

Zhang Liao: Señor Xia. . ¿Está realmente bien que me llames así? (Nota: Zhang Liao no es un general)

Xia: Lo siento. ¡Pero ahora eres el general más poderoso y guapo del mundo! (Tomando fotos de Zhang Liao) Debería ser más abierto y poderoso.

Zhang Liao: Es realmente seguro. A lo largo de estos tiempos difíciles, el mundo ha cambiado. Realmente lo siento.

Xia: Sí. Para que los ideales de Su Alteza se difundan más ampliamente, debemos trabajar más duro.

Zhang Liao: Sí. ¡Cuando llegue el momento, volveré a levantar esta doble alabarda!

La última misión de Cao Cao (todo el monólogo de Cao Cao)

Así que le dejas todo a la nueva persona que lidera el mundo.

Solo queda una persona. Si todavía estuviera aquí, los soldados y el pueblo me estarían buscando.

El trono será entregado a los jóvenes. . .

La persona que menos quiero en la próxima era soy yo mismo.

La hegemonía es completa. Entonces déjalo ir según el destino.

Otras biografías

Cuando ardió la guerra en la historia de Diusim,

(La historia de Lu Bu y Diusim era junto al río. El conejo rojo estaba comiendo hierba junto al río, mirando mariposas

Lu Bu: ¿Es esto bueno? La historia de Duuxim (Levántate) ha traído la paz a la dinastía Han, y no tienes motivos para quedarte conmigo, ¿verdad?

La historia de Diusim: No. Es mi deseo y el acuerdo de mi padre adoptivo hasta ahora. Entonces déjelo en manos del Sr. Chen Gong y los demás.

Lu Bu: Pero, de nuevo. Alguien vendrá a perturbar el mundo.

La historia de Diusim: Ya es suficiente (Acercándose, sosteniendo la mano de Lu Bu) Señor, vivamos juntos en paz de ahora en adelante. En el mundo de fantasmas y dioses de Lu Bu, las guerras son interminables

(Lu Bu está sentado en la silla del dragón en el salón principal.

Diao Chan, Zhang Liao, Chen Gong)

Nivel A: ¡Informe! ¡Se acerca el ejército de Cao Pi en Hebei!

(Lü Bu mostró una sonrisa en la comisura de su boca, ¿porque hubo una pelea?)

(Lü Bu sacó el molino de viento y salió del pasillo, en el al mismo tiempo)

Zhang Liao: Sr. Chen Gong, derrotamos a todos los enemigos del mundo y pusimos fin a los tiempos difíciles. ¿Pero por qué no puede terminar la guerra?

Chen Gong: ¿Se acabó después de derrotar a todos los enemigos? Los tiempos difíciles no son algo tan sencillo. Un mundo lleno de sufrimiento sólo puede esperar la guerra. Nada en esta cadena se puede romper, pero ¿qué podemos hacer? Ver la expresión del dueño tan feliz. . .

Nivel B: ¡La hija de Zhang Fei atrajo un gran enjambre de abejas en Hanzhong!

Nivel C: ¡Se acercan fuerzas desconocidas del oeste!

(Lü Bu camina hacia el caballo conejo rojo y monta en él)

Lü Bu: ¡Vamos! ¡No perderé contra nadie! ! !

Wu Yu

Zhou Yu miró hacia el vasto cielo azul.

Zhou Yu: Sun Ce, ¿qué debemos hacer a continuación?

Sun Ce: ¿Eh?

Zhou Yu: Mírate a la cara. ¿Estás listo para rendirte? No eres una persona que pueda contentarse con sentarse en el trono.

Sun Ce: Jaja. Realmente lo es.

(Sun Hezhou fue demasiado lejos)

Sun Ce: ¡Sí! ¡El mundo depende de ti!

Sun Quan: Espera un momento. . . ¡Hermano!

Sun Ce: Debe haber muchas cosas interesantes esperándote en este mundo, ¿verdad, Zhou Yu?

Zhou Yu: Sí. ¡Vamos, Sun Ce, estaremos juntos dondequiera que vayamos!

(Las dos personas se alejaron al galope)

El camino de Lu Xun para avanzar de la mano.

(Afuera del salón principal, Lu Xun está en el suelo, y Zhuge Liang, Sun Quan, Zhou Tai, Cao Pi y Zhang Liao están parados en una fila debajo para enfrentar a los soldados).

Lu Xun: Hoy damos un paso adelante. Un nuevo paso. Todos, este mundo ya no pertenece a una sola persona. Tribus y pueblos de todo el mundo trabajaron juntos para apoyar al país. Mientras sigas pensando en los demás, a través de ciclos continuos, algún día otros harán lo mismo por ti. (Autor: Literalmente, un día será para mí) Este es un camino largo, con un corazón de ayuda mutua, este deseo algún día se hará realidad (Literalmente, este camino algún día será recorrido) )

Sun Quan: Vamos, si eres tú. . .

Lu Xun: ¡Vamos, avancemos hacia una nueva era de paz!

Soldado: ¡Viva! ¡Viva la paz! ¡Viva el Primer Ministro! (El Primer Ministro se refiere a Lu Xun)

Sun Shangxiang siempre se toma de la mano.

Sun Shangxiang: Felicitaciones, Sr. Xuande. De esta manera, el mundo será pacífico.

Liu Bei: Sí. Sin embargo, muchas personas han muerto desde Yunchang. . . Mientras luchaba en tiempos difíciles, sentía alegría o tristeza en mi corazón. Shang Xiang, tal vez no sea un héroe como Lord Sun Ce.

Sun Shangxiang: No tienes que ser un héroe. No importa para los demás ni para mí. . . Lo más importante es extrañarnos y seguir adelante juntos. Piénselo de esta manera. (Toma la mano de Xuande) Entonces, vayamos juntos. A partir de ahora estaremos juntos para siempre.

Gan Ning, vagabundo, vámonos

(Gan Ning y Ling Tong están en la puerta de la ciudad)

Ling Tong: Eres igualmente irresponsable. . .

Gan Ning: No es mi carácter no hacer nada en un mundo pacífico. Mi fortuna familiar y mi honor se repartieron entre aquellos muchachos. Adiós, es divertido aquí.

(Gan Ning caminaba por el camino, seguido por un grupo de soldados, todos sus subordinados)

Gan Ning: Tú. . .

Soldado: ¡Lo que queremos no es propiedad, sino estímulos como este todos los días! ¡Lo mismo ocurre con el hermano mayor!

Gan Ning: Un montón de idiotas. . . ¡No hay otra manera, encuentra el barco adecuado y prepárate para partir!

(Soldados aclamando)

El tigre leal de Sun Jian

(Sun Jian y Di Xian en el Jardín Imperial)

Di Xian: Sun Jian, es bastante confiable tenerte a mi lado como Qiu.

Sun Jian: Su Majestad, soy un hombre que ha atravesado tiempos difíciles con fuerza y ​​que otros me temen como el Tigre de Jiangdong. Un día me convertiré en un Shura como Dong Zhuo porque soy adicto al poder. Esto es inevitable.

Di Xian: Sun Jian, tú. . . (Horrorizado)

Sun Jian: Jaja, es broma. (Se arrodilla sobre una rodilla) Por favor, perdónenme por ser grosero. Sin embargo, criar tigres requiere la correspondiente conciencia.

Dixian: Sí. . ¿Despertar?

Sun Jian: (se levanta) Sí. El fuerte corazón de Su Majestad es la mayor fuerza para reprimir el caos en el mundo. ¡Por esta razón, yo, Sun Wentai, juro lealtad a la familia Han hasta la muerte!