Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Cuáles son las líneas originales de "Here Comes Chicken Soup"?

¿Cuáles son las líneas originales de "Here Comes Chicken Soup"?

Las líneas originales de "Chicken Soup Is Coming" son las siguientes:

Capitán Wang: Lao Feng, Lao Feng, Lao.

Viejo Feng: Capitán Wang, búsqueme.

Capitán Wang: ¿Qué estás haciendo?

Viejo Feng: No, vamos a lavar los platos.

Capitán Wang: Oh, dije Lao Feng, usted mata un pollo y prepara una olla de sopa de pollo. Comandante, invite a los cuadros de arriba de la compañía a cenar esta noche.

Viejo Feng: ¿Qué evento feliz hay hoy?

Capitán Wang: Sí, los japoneses y las tropas títeres se pelearon entre sí. Más de 30 personas murieron y una docena más fueron rescatadas.

Viejo Feng: ¿En serio?

Capitán Wang: ¿Has oído que es muy peligroso, no mucha gente sobrevivirá? Jeje, no, el comandante estaba feliz e invitó a todos a cenar (fotografió al atónito Viejo Feng).

Lao Feng: (después de ser fotografiado) Ay, oye, oye, oye.

Capitán Wang: ¿Qué haces ahí parado aturdido? ¿Escuchaste lo que dije sobre matar el pollo?

Viejo Feng: Lo escuché, lo escuché.

Capitán Wang: Entonces me voy. ?

Viejo Feng: Oh, está bien.

Capitán Wang: Ay, dijo el comandante, este pollo no se debe guisar demasiado.

Viejo Feng: Oye, lo tengo, oye, lo tengo, oye.

Capitán Wang: Vámonos.

Viejo Feng: (con expresión lúgubre).

Lao Feng: (Entrando con sopa de pollo) Oye, oye, ah, jajajajajajaja, aquí viene la sopa de pollo jajaja. Ay, esto, esto, estos platos están todos aquí, ¿por qué no te los comes?

Equipo Wang Zhang: Lao Feng, todos tienen miedo de comerlo. Algunas personas dicen que alguien ha envenenado la comida.

Viejo Feng: Eres muy tímido, Capitán Wang. Oye, sólo te gusta bromear. Ups, cómelo mientras esté caliente, no te molestaré.

Comandante Xue: No puedes irte.

Viejo Feng: Jajajaja, comandante Xue, no cree las tonterías del capitán Wang.

Comandante Xue: Lo creo, lo creo mucho.

Viejo Feng: Comandante, por qué, por qué a usted también le gusta bromear, jejeje.

Comandante Xue: Si no le pusieras veneno, te beberías este plato de sopa de pollo (sopa de pollo).

Viejo Feng: Oye, comandante, esta sopa de pollo es muy valiosa. Los camaradas deberían beberla primero. Verás, ¿cómo puedo yo, un cocinero, beber esta sopa de pollo jeje?

Comandante Xue: Mire lo duro que trabaja todo el día. Un plato de sopa de pollo no es nada. Si realmente no lo bebe, significa que está realmente envenenado.

Viejo Feng: Oh, esto, esto no está bien. ¿Quién está intentando incriminarme hoy? Capitán Wang, usted está intentando incriminarme, ¿verdad? Está bien, beberé, beberé. Bebo, bebo. Oh, beber sopa es algo tan hermoso. Vaya, tsk tsk tsk, ni salado ni suave, sabe muy bien. Comandante, mire, ¿se encuentra bien? Bébelo, bébelo mientras esté caliente.

Comandante, usted tiene que tomar la iniciativa. ¿Por qué no toma la iniciativa en la bebida? ¿Cómo podían él, ellos, atreverse a beber? Hola a todos, todos están mirando lo que hago. Bebe, bebe, bebe, rápido, rápido, bébelo mientras esté caliente, ¡oye, bébelo mientras esté caliente! (Cambio repentino de expresión) ¡Ai! TNND, ¿por qué no bebes? ¡beber! ¡beber! No, no, no bebas, ¿verdad? Si no bebes, yo beberé. No se atreven a beber, tienen miedo a la muerte, ¿verdad?

Te digo, ¿no bebes? Si no bebes, no podrás vivir. Ahora que todo el mundo lo sabe, no actuaré en este drama. Soy el famoso agente senior de Chongqing Juntong y Japón. Nombre en clave: ¡Pangolín! Humph, puse a Du Xiao primero y también puse el veneno en esta sopa de pollo. Pero si bebo esta sopa de pollo, definitivamente moriré. Si no bebes, no quieres vivir.

Señor Kameno, Su Majestad el Emperador, ¡mi misión está cumplida! ¡Ajajajajajaja, ajajajajajaja!