Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - Las mismas palabras que el eterno adiós

Las mismas palabras que el eterno adiós

Adiós al mundo para siempre yǔ shì cháng ci

Jinyi falleció repentinamente, murió al final de su vida y murió en el inframundo Que triste es morir después de un. Mil años después de mil años, tres largos y dos cortos, cae la fragancia del jade, se empuja la orquídea y se rompe el jade

p>

Explicación: Adiós. Adiós a este mundo para siempre. Se refiere a la muerte y ya no está en este mundo.

Las palabras provienen del "Guitian Fu" de Zhang Heng de la dinastía Han: "Perseguir al pescador para jugar juntos; trascender el polvo para morir; tener una larga separación del mundo".

De Pu Song, "Historias extrañas de un estudio chino · Jia Feng Pheasant" de la dinastía Qing Ling: "El sirviente pensó para sí mismo que guardaba flechas de perro en una palangana dorada y un cuenco de jade. Fue realmente descarado cuando vio a sus colegas. . Estaba a punto de escapar a las montañas y los bosques y morir para siempre."

El verdadero sonido es largo. No se puede leer como "zhǎng".

La forma es larga; no se puede escribir como "长".

Uso Se utiliza como cumplido. Mayormente solemne. A menudo se usa para personas respetadas o queridas en tono eufemístico. Generalmente utilizado como predicado y atributivo.

La estructura es más formal.

Antónimo: Longevidad ilimitada, inmortalidad, eterna juventud