Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Cuáles son las diferencias entre las versiones animada y dibujada a mano de Carmilla?

¿Cuáles son las diferencias entre las versiones animada y dibujada a mano de Carmilla?

1. Diferentes métodos de presentación

La historia original dibujada a mano es más lógica, es más interesante para los niños leer libros ilustrados y es más continuo para los adultos contar historias dibujadas a mano. El cómic es exactamente como una captura de pantalla de televisión. El estilo de pintura es rígido y la lógica de la historia es muy extraña en algunos lugares. Salta de repente y la transición de la imagen no es excesiva.

2. Contenido diferente de la historia

Los personajes y las historias en la versión pintada a mano son más ricos, más divertidos y más divertidos. Las peleas y las payasadas de las gallinas revelan la calidez y la alegría de la infancia, y las malas palabras ocasionales son soportables. Algunas de las historias de la versión anime son similares a la versión dibujada a mano, pero las palabrotas se han mejorado. Las discusiones y batallas son un poco como la lucha entre nosotros y nuestros enemigos. Y en cada episodio, un grupo de topillos hacen todo lo posible por comerse a Carmen, pero al final todos escapan.

3. Editores diferentes

La primera temporada de "A Different Camilla", que es la versión pintada a mano (actualmente ***13 volúmenes), está escrita por dos autores franceses. El libro de imágenes reales funciona. La versión del cómic fue compilada por la editorial 21st Century después de comprar los derechos de autor del cómic francés. Las ilustraciones son capturas de pantalla del cómic del mismo nombre. El editor es el traductor dibujado a mano Zheng Zheng, quien fue el primero en presentar diferentes Camillas en China.

Datos ampliados

La familia francesa Camilla desató la locura por la lectura entre los niños y estableció un récord de ventas invicto en el mercado del libro infantil. ?

La serie de cuentos "Camilla Diferente" cuenta las aventuras de la gallina Camilla y sus hijos Camido y Carmen. Todos en la familia de Camila son muy diferentes. Atrévete a soñar y atrévete a probar cosas que otros no se atreven a pensar. Este libro está lleno de una trama apasionante y de humor francés.

上篇: Canciones recomendadas en inglés con doblaje al chinoPaís 154) Reino Unido 1935: Paso 39 (Hitchcock) 81 155) Reino Unido 1944: Enrique V (Laurence? Olivier) 153 156) Reino Unido 1946: Lágrimas de la estrella solitaria (David Lynn) 118 157) Reino Unido 1948: La venganza del príncipe (Laurence Olivier) 142 158) Reino Unido 1957: El puente sobre el río Kwai (David Lynn) 161 Color Ancho 159) Reino Unido 1962: Arabian Lawrence (David Lynn) 222 160) Reino Unido 1966: Amplificación (Antonioni) 1161) Reino Unido 1969: If (Anderson) 65438. Kubrick) 136 163) Gran Bretaña 1978: Tragedia en el Nilo (John Gilleman) 150 164) Gran Bretaña 1979: Escape to Athena (Kosmatov) 125 165) Gran Bretaña 1980: La mujer del capitán francés (Ritz)127 65438. Reino Unido 1981: Carros de fuego (Hudson) 12167) Reino Unido 1982: Blade Runner 168) Reino Unido 1984: Un viaje a la India. Lynn) 162 169) Reino Unido 1985: Casa con vistas (Avery) 117 170) Reino Unido 1990: The Mysterious Memo (Ken? Rocky) 171) Reino Unido 1990: The Garden (Jarman) 172) Reino Unido 1991: Howards End (Avery) ) 142 173) Reino Unido 65438. Jordan) 174) Reino Unido 1992: Orlando (Sally Porter) 175) Reino Unido 1993: En el nombre del padre (Jim? Sheridan) 176) Reino Unido 1994: "Cuatro bodas y un funeral" 177) Reino Unido 1995: "Psicodélico" "Tren " (Danny Boyle) 178) Reino Unido 1997: Perfect Monty (Peter Catanyu) 179) Reino Unido 1998: Shakespeare in Love 180) Reino Unido 2002: Domingo sangriento (greengrass) Alemania 181) Alemania 1920: Kariga Dr. Lee (Robert Wiener) 85 182 ) Alemania 1924: El hombre más despreciable (Maunau) 73 183) Alemania 1927: Berlín, una sinfonía de la metrópoli (Walter Russmann) 69 184) Alemán 1931: El hombre maldito (Fritz Lange) 99 185) Alemania 1966: Adiós al ayer (Alexander Kluge) 88 186) Alemania 1966: Jan Toller (Schlondorff) 187) Alemania 1966: Fox Hunt Ji (Peter? Desert Ni) 188) Alemania 1967: Tres comidas al día (Reitz) 189) Alemania Occidental 1974: El hombre piensa en mismo, Dios está contra todos (Herzog) 109 190) Alemania 65438. Bloom (Schlondorf) 106 191) Alemania 1979: ¿María? Las bodas de Braun (Fassbinder) 120 192) Alemania 1979: El tambor de hojalata (Schlöndorff) 144 193) Alemania 1981: La montaña mágica (Geisen? Dolf) 194) Alemán 1981: ¿Lily? Marilyn (Fassbinder) 121 195) Alemán 1982: ¿Verónica? El deseo de Firth (Fassbinder) 105 196) Alemán 1990: ¡Abrid el camino, Trabue! (Peter? Tim) 197) Alemania 1990: El hombre que sabe el tango (Robert? Glaive) 198) Alemán 1991: Stan (Egon? Gunter) 199) Alemania 1994: Inspector de fronteras (Stefan? Trapp) 200) Alemán 1995: Catedral de San Nicolás (Frank? Bayer) 201) Alemania 1999: Laura Lang (Tickwil) 202) Deportista alemán (Watmann) 203) Domingo sombrío alemán (Chubre) 204) “Lover”” y “Jaguar” alemanes (Farber Burke 205) Alemania 2003: En ninguna parte . 下篇: ¿Qué es el espectáculo de marionetas?