¿Por qué hoy en día la mayoría de las series de televisión utilizan doblaje?
En la mente de la mayoría de la gente, los dramas cinematográficos y televisivos deberían utilizar las voces originales de los actores, lo que no solo puede lograr mejores efectos de interpretación sino también menores costos de filmación. Sin embargo, en realidad, pocos dramas cinematográficos y televisivos utilizan estas voces. voces originales de los actores, pero elige el doblaje. La razón por la que esto sucede es porque las voces de algunos actores no coinciden con sus imágenes, el entorno sonoro de la escena del rodaje no puede satisfacer las necesidades del rodaje y para obtener mejores efectos de transmisión. Hay tres razones para elegir el doblaje.
En primer lugar, las voces de algunos actores no coinciden con su propia imagen, por lo que eligen el doblaje. La imagen de una persona es una señal integral, que contiene muchos factores, y la apariencia de algunos actores tiene una discrepancia. entre el comportamiento del personaje y su voz, por lo que la voz original del actor que elegí durante el rodaje no coincidía con su imagen. En este momento se optará por el doblaje en lugar de utilizar la voz original del actor.
En segundo lugar, el entorno sonoro del lugar no podía satisfacer las necesidades del rodaje, por lo que el doblaje era la única opción. Aunque hoy en día se puede conseguir el plano más completo incluyendo las voces originales de los actores durante el rodaje. Sin embargo, este método de filmación tiene requisitos extremadamente altos en cuanto al estado ambiental. De hecho, es difícil lograr la situación. En muchos casos, el entorno sonoro de la escena de la filmación no puede satisfacer las necesidades de la grabación simultánea durante la filmación, por lo que es la única opción. Es el doblaje posterior. Este también es el caso de muchos dramas de cine y televisión. Una de las razones para no utilizar las voces originales de los actores.
En tercer lugar, para obtener mejores efectos de transmisión, elija un método de doblaje más flexible. Las películas y los dramas de televisión buscan el efecto de transmisión más perfecto. Por esta razón, es necesario centrarse en todos los aspectos durante la filmación. Para realizar la configuración óptima, usar el método de voz original del actor en este momento puede limitar el efecto de transmisión, y luego elegir el método de doblaje puede lograr una mayor flexibilidad y una mejor transmisión de la serie de televisión. . Es precisamente por las razones anteriores que tantos dramas de cine y televisión eligen el doblaje. Rara vez se utilizan las voces originales de los actores.