¿Cuáles son las líneas que presentan el sketch de Zhao Shuguang "Blind Date"?
Zhao Benshan: Sí (suena dos veces)
Mujer : No estés aquí Quedándote dormido
Zhao: (tosiendo) Humph, ¿qué pasa?
Mujer: Despierta
Zhao: El sol sale de todos cabeza, divorcio Esta es la primera vez que me hablas en más de un año
Mujer: Levántate
Zhao: Levántate, no duermas aquí
Zhao: (tos) Ajá, ¿qué pasa?
Mujer: Levántate
Zhao: El sol está saliendo de mi cabeza desde hace mucho que estoy divorciada. más de un año, y esta es la primera vez que me hablas
p>
Mujer: Levántate: ¡Levántate, no duermas aquí!
Zhao: Si no duermes aquí, ¿dónde podrás dormir? Zhao: No lo sé.
Mujer: Voy a dar un paseo
Zhao:
Mujer: Hoy hace buen tiempo, voy a dar un paseo
Zhao: No, ¿qué estás haciendo?
Mujer: Quiero enviar a un amigo a casa
Zhao: (levantándose) ¿Qué pasa?
Mujer: (voz elevada) Quiero cambiar nuestra familia por una amiga.
Zhao: Cambiar de amiga, ¿qué clase de amiga?
Mujer: ( baja la voz de desdén) Al anciano
Zhao: Al anciano
Zhao:
Mujer: (bajando su voz desdeñosa) le dijo al anciano: "Viejo, ¿qué quieres decir?
Mujer: Sí
Zhao: ¿De qué sirve?
Mujer: ¿De qué sirve? ¿Tiene algo que ver contigo?
Zhao: No importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa, no importa No importa, no importa, está bien, está bien, está bien, está bien, está bien, está bien, está bien, está bien, está bien.
¡Próximamente!
Mujer: Llegaremos en un minuto, no hables aquí, vámonos
Zhao: Yo lo quitaré primero
Mujer : Quítatelo primero: primero envíalo lejos
Xiao Zhao: Está bien, me voy a esconder por un tiempo, ¿verdad?
Mujer: Voy a escóndete por un tiempo:
Zhao: primero me desharé de él
Eso es todo, puedes discutirlo. Está bien, simplemente deshazte de él y sal de aquí, y estarás bien.
Mujer: Toma lo que quieras.
Esta comida fue entregada hoy, así que puedes masticarla afuera. Tómala, puedes comerla y listo.
Zhao: ¿Dónde debo ir a comer?
Mujer: Solo. Come adentro
Zhao: Pero hay una puerta allí
Mujer: Hay una puerta adentro, estás confundida, estás confundida por el sueño
Zhao : Ouch
Canción: (en el escenario) Haiyanwa, no estoy en casa (tono largo)
Canción: (en el escenario) Haiyanwa, no estoy en casa (tono largo) tono)
Canción: (en el escenario) Haiyanwa, no está (tono largo) en casa
¿Cómo podemos aprovechar mejor este tiempo?
Aplaude y abre la puerta, Hai Yaner
Mujer: Todo es culpa tuya, Mo Mo Mo Mo, te pedí que la derribaras, pero dijiste que no lo harías. t!
Vamos, pelea, di algunas palabras
Zhao: ¿Estás ahí?
Mujer: ¿No es así? ¿Eso no es todo?
Xiao Zhao: ¿Qué puedo hacer?
Mujer: No puedes deshacerte de él: No puedes deshacerte de él
Zhao: (señalando la puerta casi simultáneamente) Entonces salgo
Mujer:
¿Qué quieres decir con que no puedes deshacerte de mí? ¿Cómo quieres gastarlo?
Zhao: Voy a gastarlo. Dije que acabo de terminar de hablar y tú vendrás a hablar.
Mujer: ¿Cómo quieres gastarlo? ¿Quieres gastarlo?
Zhao: Déjame enviarlo, solo dije que vendrás y hablarás tan pronto como termine la conversación
Mujer: ¿Cómo quieres gastarlo? ¿Enviarlo?
Zhao: ¿Cómo quieres enviarlo? ¡Envío, digo, digo, digo!
Zhao: ¡Esto no demuestra que estés enojado o que no puedas manejarlo! Hablar de ello uno por uno no demuestra que tengas un precio excesivo.
Zhao: No es que tengas buen ojo.
Zhao: Voy a salir
Mujer: (dijo casi al mismo tiempo que Shang) Sácalo, no puedes deshacerte de él, no puedes Di que, excepto en caso de colisión, no puedes salir por la ventana
Zhao: Si salgo por la ventana, saldré por completo. ¡Este es el sexto piso!
Mujer: Entonces te sientas aquí, luego te sientas aquí, no dices una palabra, ¡lo que digo es en serio!
Xiao Zhao: Zhao: ¡Está bien!
Canción: ¡Haiyan, abre la puerta!
Mujer: ¿Eh? Mujer: ¡Ah!
Canción: ¡Haiyan, abre la puerta!
Mujer: Ah--bueno, ah--ja--ja--
Canción: Ouch ho ho ho ho ho ho ho--
( Chupar Respiró hondo y dijo con voz mala) ¡Haiyan!
Mujer: (tomando la flor) A tu edad, ¿por qué sigues hablando de esto?
Canción: Hahahahahahaha (se contrajo)
(Siéntate, siéntate en el hermano Zhao),
¡Dios mío, esto es terrible! ¡Me asusté!
¡Aquí tenemos al Sr. A!
Mujer: Ay, prima mía.
Zhao: (riendo)
Canción: ¿Eh?
Mujer: Mi prima
Canción: ¡Prima! Dios mío, mi prima está aquí, ¿por qué no me avisaste con anticipación? (Aplaude) No traje ningún regalo, tengo las manos vacías, prima, hola (se da la mano) No traje ningún regalo. !
Zhao: ¡Yo no traje esto! ¡Galletas con chispas de chocolate!
Canción: Mi prima es tan divertida (imagen de risa)
Mujer: Siéntate, siéntate: Siéntate, siéntate
Zhao: Oh, ¡eh ah!
Canción: ¿Es esto?
Mujer: Ya no vivo aquí
Canción: ¿Cuántos años he vivido aquí?
Zhao: He vivido aquí durante 20 años y uno. año, jaja
Mujer: ¿Vives aquí? Ajá, mi primo está paralizado, le he estado sirviendo
Canción: ¡Paralizado, jaja!
Mujer: Ajá, mi primo está paralizado, lo he estado sirviendo
Canción: ¡Paralizado, jaja!
Mujer: Ajá, mi primo está paralizado, le he estado sirviendo
Canción: Paralizado, jaja (
Mujer: Hay un invitado en En casa, vamos a hervir un poco de agua.
Zhao: ¿Eh?
Mujer: Hay invitados en casa, ¡hierva un poco de agua!
Zhao: ¿No estoy paralizado?
Mujer: ¡Ah! Jaja, lo olvidé: ¡Ah! Jaja, lo olvidé, fui a hervir agua, ustedes dos están regañando, cuáles son las secuelas, de qué están hablando, llame a la cabeza y no a la cola, ¡pero llámelo al corazón!
Canción: ¡Vale! No quiero tomarlo como algo personal.
Mujer: (a Zhao) ¡Eso es una tontería!
Canción: (Se sostiene las rodillas con las manos, se sienta erguido, se ríe)
Zhao: ¿Eres local?
Canción: (sonido de apretar los dientes) ¡Local!
Zhao: Jeje, ¡ya tiene más de 60 años!
Dinastía Song: Cincuenta y cuatro, una gallina.
Zhao: ¡Oh, cincuenta y cuatro, eso da mucho miedo!
Canción: ¡Jaja, mi hermano es tan divertido!
Zhao: ¡Ustedes dos tienen destinos diferentes! Ella es un Mono y tiene cincuenta y cinco años. ¡Tú tienes cincuenta y cuatro y eres un Gallo! ¡No creo que eso funcione!
Canción: ¡Yo no dije eso! ¡Todo eso es cosa del pasado! Ahora todos miran las estrellas~~~~ ¡Asientos!
Yo~~Géminis, ¡ella! ~~Aries, ¡los signos del zodíaco son particularmente compatibles!
¡Hermano! ¿Cuál es tu signo del zodíaco?
Zhao: ¡Oh, estoy sentado en el sofá! ¡Estoy paralizado y no puedo ir a ninguna parte!
Canción: Déjame preguntarte sobre tu signo del zodíaco
Zhao: No conozco tu signo del zodíaco, pero los conozco a todos, ¡paralizado ~~!
Canción: Jajajaja, ¡ay! ¡Este primo, no entiendo esto!
(Zhao agarró la taza)
Mujer: ¡Invitada!
Viejo Zhao: Ah, déjame ver esto.
(Lamiendo el borde de la taza y escupiendo hojas de té)
Zhao: Mi hermana dibujó las hojas de té, ¡así que bébelas!
Mujer: Esta es agua para los invitados. ¿Qué crees que te apresuras a beber?
Tú, ve a la trastienda
Zhao: Ah,
Mujer: Ve a la trastienda
Zhao: Yo' ¡Estoy paralizado! ¡Mira como se te sigue olvidando! ¿Estoy bien?
Mujer: Qué, entonces estás aquí, vayamos a la habitación interior
Canción: Ah,
(A Zhao) Nei (agrega gesto para señalar a la habitación interior) )
Canción: Riendo (conversando) ¡Oh, no es fácil esperar a un primo así que ha estado paralizado durante más de 20 años!
Mujer: ¡Oh, todos tienen que ser así!
Canción: Eso es lo que dije, ¡quien se encuentre con esta situación lo pasará mal!
Mujer: Oye, déjame hacerte una pregunta
Canción: ¿Eh?
Mujer: En realidad, lo sabrás una vez que preguntes
Canción: (Golpea a Haiyan) ¡Deja de preguntar! ¡Soy un hombre! (Sonido largo) Dijiste que entre ustedes, todos tienen que preguntarle a todos, y todos tienen que preguntarle a todos. ¡Estas viejecitas hacen preguntas todo el día y estoy confundida! ¡No sé qué me pasa durante todo el día! Ahora ni siquiera sé si es mejor estar de pie o en cuclillas para ir al baño.
Viejo Zhao: ¡Vaya, te dije que tuvieras cuidado con quién hablas, de lo contrario tu vida se acabará si no hablas de ello!
Zhao: Te dije que tuvieras más cuidado al hablar de tu pareja. ¡Si no hablas de tu pareja, tu vida se arruinará!
Zhao: Te dije que tuvieras más cuidado al hablar de tu pareja. ¡Si no hablas de tu pareja, tu vida se arruinará!
Zhao: Te dije que tuvieras más cuidado al hablar de tu pareja, de lo contrario tu vida se arruinará
Mujer: ¡Tú, regresa rápido!
Zhao: ¡Hablas, seguiré paralizado!
Canción: ¿Qué? Canción: ¿Qué pasa? Canción: ¿Qué pasa?
Mujer: Las secuelas, ¡parece que el espíritu es anormal!
Canción: Oh, oh, jajaja, jajaja: ¡Ah, ah, jajaja, jajaja!
Mujer: En realidad, ¿adónde creías que ibas? ¡Sé que eres un hombre!
Canción: ¡Mira dónde te duele el protector solar!
Mujer: ¡Lo haré! ¡Todavía quiero preguntarte! Jaja, sé cómo realizar el baile Yangko desde que lo hice. Le pediste a mi familia que me diera comida, medicinas y una bolsa de agua caliente. Sabes que tengo las piernas frías, eres muy cuidadoso y considerado. jaja, no hay nadie más excepto tú, ¡una persona cuidadosa!
Canción: ¡Ja! ¡El amor es desinteresado! ¡Haiyan!
Zhao: ¿Qué tipo de método desinteresado?
Mujer: ¿Por qué estás aquí otra vez? ¿Por qué estás aquí de nuevo?
Zhao: Vine a ver cómo te mudaste.
Canción: Quiero mudarme aquí. ¡Qué casita tan genial!
Zhao: ¡No tienes casa allí! Entonces, ¿adónde va mi prima?
Canción: ¡Muévete!
Zhao: ¿Me mudo? ¿Quieres que viva en una cueva puente? ¡No hablemos de esto! Tienes más de 1.000 metros para utilizar, ¿dónde está la casa?
Canción: ¡Tengo más de mil! ¡Es demasiado grande, demasiado ancho y tienes que usar un carrito para llevar y traer cosas! Mi casa también tiene mucho polvo. Para la gente de nuestra edad, ¡limpiarla una vez es demasiado agotador!
Xiao Zhao: ¿En serio?
Canción: Si no quieres estar ocupado, ¡vivamos juntos!
Mujer: ¿Vivimos los tres juntos?
Canción: Ah, um
Mujer: ¿Vivimos los tres juntos? Ah, uh
Zhao: ¡Esto es imposible!
Canción: ¡He servido a más de dos mil personas! ¡Mi prima no es mala! ¡Cuando venga, Haiyan y yo les serviremos juntos! ¡primo! ¡Soy muy bueno sirviendo a la gente y soy muy bueno sirviendo a los demás! (voz cursi) ¡Jaja (riendo, retorciéndose, riendo hasta morir)!
Zhao: ¿Qué estás haciendo? ¡Te dejaré servirme por un día!
Mujer: No, significa regañar. ¡No dijo que tenía que moverse! Él no dijo que tenía que mudarse aquí, ni dijo que te iba a echar, así que ¿por qué estás aquí?
Zhao: Cuando hables sobre la tierra de tu socio, sé honesto. Si tienes algún problema con tu propia tierra, ¡habla con él hasta el final! Zhao: No lo creo.
Canción: Qué, no lo sé. ¿Has estado casado antes?
Mujer: ¡Ups! ¡Eso fue hace más de veinte años!
Canción: ¿Tienes hijos?
Mujer: ¡No!
Canción: ¿Hace más de 20 años que no tienes hijos? ¿Por qué?
Mujer: ¡Los mayores no pueden hacer eso!
Zhao: ¿Qué dijiste? ¿Qué pasó con el viejo?
Mujer: ¿Qué? Qué, dije que el viejo no puede hacerlo, ¿por qué no lo quieres? ¿Qué le pasa al viejo? ¡El viejo se está muriendo!
Viejo Zhao: ¿Qué le pasa al viejo?
Mujer: ¡No, bebé!
Zhao: ¡No hay nada que puedas hacer! ¡Cuando te casas, dices que debes casarte! El viejo está bien, ¿por qué no vuelves a dar a luz?
Mujer: ¡El viejo está muerto!
Viejo Zhao: ¿El viejo está muerto? No sé de qué estoy hablando.
Mujer: ¡No muerta!
Zhao: ¿Muerto? ¡No muerto! ¡Él está siempre en nuestros corazones!
Zhao: ¿No está todavía muerto? ¿Por qué eres así?
Mujer: ¿Cómo pudo pasar eso? Estoy hablando con alguien y aún así actúas coquetamente conmigo, ¡está bien!
Zhao: Cuando hablas de tu pareja, hablas de tu tierra, ¿verdad? ¡No dije que no tienes permitido hablar de tu pareja! ¡No insultes a tu padre, tu padre está bien! Además, también dijiste que no tienes hijos. Si no tienes hijos, ¿dónde estarán? ¡Tú das a luz a niños y los niños dan a luz a niños! ¡Simplemente lo haces bien, ustedes dos están juntos, tienen que trabajar juntos y vivir dos buenos años juntos!
Mujer: Solo quiero decirle lo que quiero decir, es decir, viajo liviano, ¡no tengo cargas ni preocupaciones!
Zhao: ¡No tienes preocupaciones, no les das problemas a los demás!
Zhao: ¡Eres despreocupado y no das problemas a los demás!
Zhao: Eres despreocupado.
Mujer: ¿Quieres decir que puedo contarle todo?
Zhao: Tienes razón, ¡qué te pasa!
Mujer: ¿Quieres decir que puedo contarle todo?
Zhao: Tienes razón, ¿qué te pasa?
Zhao: Tienes razón, ¿qué te pasa?
Mujer: ¿Qué te pasa? ¡Estoy divorciado!
Zhao: ¿Cómo te divorciaste?
Mujer: ¡Incompatibilidad de personalidad!
Zhao: ¿Qué quieres decir? ¿Qué quieres decir?
Mujer: ¡Incompatibilidad de personalidad!
Zhao: ¿Qué quieres decir? ¡Tantas preguntas!
Zhao: ¿Cuál es el problema? ¿Qué tipo de problema?
Mujer: ¡Solo roncando!
Zhao: ¿Cuál es el problema? ¡Solo roncando!
Zhao: ¿Roncando?
Canción: ¿Ronquidos? ¡No es una enfermedad!
Zhao: ¿Roncas? ¿Roncas?
Canción: ¡Yo también ronco!
Zhao: ¡Creo que al menos no harás mucho ruido!
Canción: (jadea)
Mujer: ¡Roncas mucho! ¡Mira ese grito! ¡Esa casa te dará un susto de muerte! ¡Tan pronto como te dormiste, te despertaste, lo pateaste y dejaste de dormir! ¡Míralos, están todos dormidos! Es como despertar. ¿No da miedo? No sé si tienes miedo.
Zhao: No puedes dormir nada si roncas aquí. En cuanto a los demás, están esperando que duermas adentro. Después de que te quedes dormido, ¡no dormirán hasta el amanecer! ¡Deja de preguntarte!
Zhao: ¿Por qué eres así? Dije, ¿por qué eres así?
Mujer: ¿Y yo?
Zhao: ¡Desde que empezaste a practicar Yangko, has empeorado! ¡Este chico pinta como un hada todo el día! La primera vez que regresé de Yangko, ese tipo tenía la cara pintada con ojos negros y ojos verdes. Cada vez que llegaba a la puerta, tocaba el timbre. Antes de entrar a la casa, yo me tumbaba en la puerta y miraba ansiosamente. . ¡Pensé que mi madre había vuelto! Quemé papel y les hice una reverencia uno por uno. ¡Fue solo toda la mañana!
Después de entrar a la casa, dime las reglas,
Dime dentro de qué rango,
A partir de ahora, ninguno de los dos puede controlar al otro. No se les permite entrar. Si doy un paso más hacia la casa, ¡pediré un puente! Luego le doblé la colcha, cada una volvió a su habitación a dormir y cada una me puso esta pegatina en la cabeza que decía: "¡Estacionamiento ilegal!". ¡Una multa de cien yuanes!
Canción: ¡Ni menos castigo!
Zhao: Déjame decirte que soy el único así.
Si quieres ser amable con los demás, tienes que decir tus faltas con honestidad y ¡te daré mi bendición! Te bendeciré, ¿no?
Canción: ¡Sí, um!
Zhao: Este anciano, para ser honesto, es bastante amable. También te da tesoros cálidos y esto y aquello. ¿Puede la gente común hacer eso? Cuando miro la verdad del asunto, resulta que fuiste tú quien me lo dio, ¿vale?
Canción: ¿Soy yo?
Zhao: ¡No la enviaste aquí!
Canción: ¡Yo no!
Zhao: ¡Sí, no, soy yo!
Canción: ¡Sí! ¡No de mí!
Mujer: ¿Estás emocionada ahora que ha llegado el momento?
Canción: ¡Sí! ¡No de mí! ¡Cuántas veces tengo que decirles esto a estas dos personas!
Zhao: ¿Entiendes?
Mujer: No entiendo, ¿quién envía a Didi?
Canción: No entiendo: ¡es que no fue mío!
Mujer: ¡Entonces tíralo a la basura!
¿Qué te pasa?
Viejo Zhao: ¿Quién sería tan estúpido como para dártelo?
Hay mucha gente que te conoce mejor que yo, y no sé si te conocen mejor que yo.
No tengo miedo de dártelo, pero tengo miedo de que no lo comas. ¡Lo dejo afuera y te lo digo, tengo a alguien que te lo dará y él irá a cocinarlo!
Mujer: Oh, eso no está bien. ¿A qué sabe la comida que cocinas? La he estado comiendo toda mi vida y todavía no sé a qué sabe. ¡Este arroz está delicioso!
Zhao: ¿No huele bien? ¡No huele bien! ¡Déjalo afuera por un tiempo! ¡Retíralo y cómelo! ¡El sabor ha cambiado! dices.
Mujer: No, ¿qué deberías hacer? ¡Simplemente deberías decirlo!
Zhao: ¿Qué dije? ¡No digas que te hice daño o te drogué!
¡No digas que te hice daño y te di drogas! ¡No digas que te hice daño y te di drogas! ¡No digas que te hice daño y te di drogas! Si no dices que te hice daño y te di drogas, además debes prestar atención a sus piernas malas, piernas frías y dolor de cintura. De ahora en adelante le daré un bebé calentito. Vaya, ustedes dos vivan una buena vida. Mientras la casa de aquí esté desocupada para mí, podrán vivir en sus 1.000 metros cuadrados.
Canción: ¡Ay!
Xiao Zhao: ¿Lo viste? ¡Hasta un tonto puede verlo!
Canción: ¡Vale! ¡bien! ¡Bien!
¡No lo entendí hasta que escuché esto!
¡Hay un hermano mayor tan bueno dentro, Haiyan!
Hay que tener cuidado, este es el que más te quiere, este es el que más te quiere. No puedes quedarte ciego y llevarme a casa como te atreves, que gorda. ¡eres!
Quiero decirte, no apuntes a mis más de mil metros cuadrados.
Mujer: ¿Cómo puede ser eso?
Canción: ¡Esa es la sala de calderas de mi unidad!
Mujer: Entonces, ¿cómo gestionas a más de 2000 personas?
Canción: ¿Calefacción?
Mujer: ¿Acabas de quemar la caldera?
Canción: ¡Sí!
Mujer: ¡Sí!
Canción: ¡Sí, sí!
Zhao: ¡Mira, el color no está bien! ¡Está horneado!
Canción: Esta es una caldera pequeña, tan grande, que se balancea, se balancea, se balancea, se balancea, se balancea, se balancea, se balancea, se balancea, Se tambalea, se tambalea, se tambalea, se tambalea, se tambalea, se tambalea, se tambalea, se tambalea , tambaleante, tambaleante, tambaleante!
El canto arde en la caldera pequeña, tan grande, agita y agita, agita y agita, ¡Dang! ¡Flores de capullos rotos, jejeje!
Más tarde, pasé a quemar una caldera grande. Resulta que mi color no es tan oscuro. ¿Qué pasa? Volvamos al horno. Hay escasez de carbón en la caldera. escasez de carbón en el horno. ¡Estoy tan ansioso por meter carbón en el horno!
Empujando un carro de carbón, corrió muy rápido. Cuando llegó a la puerta del horno, ¡no detuvo el carro, incluso él y el carro fueron a golpear el horno con un solo movimiento! ¡Solo entonces salí gateando con las piernas y los pies! Jaja (risas)
Ahora se hornea así, dime, ¿bromeas o no? (Risas. Sorteo)
Viejo Zhao: Bueno, entonces podrás tener una buena vida con él y te daré mi bendición, ¿vale?
Canción: Hermano, si no te casas y me bendices, ¡no puedo compararme contigo!
Hermano Zhao: ¡La gente aquí es muy amable!
Canción: ¡Sí, la gente de aquí es muy simpática!
Zhao: Sí, ¡la gente aquí es muy amable!
Canción: Sí: ¡la gente de aquí es toda buena gente! No soy tan bueno como mi hermano Haiyan, hay que tener cuidado. No es fácil encontrar a una persona así. Es tan mayor, ¡así que para qué molestarse!
Te lo dije, ¿me oyes? Te lo dije, ¿me escuchaste?
¡Te lo dije, me escuchaste!
¡Te lo dije, me escuchaste!
¡Te lo dije, me escuchaste!
Dije tú, ¿me escuchaste? Te dije, ¿me escuchaste? ¡Qué estúpido! (
¡Está bien, está bien, no me quedaré aquí por mucho tiempo!
Yo también, no puedo quedarme más, mi corazón está al límite, quiero ¡Baila yangko!
Golondrina, este es tu nido más cálido y seguro, recuerda
¡Míralo!
¡Ve a bailar! >Mujer: No, no iré.
Zhao: No, no iré: ¡No, iré!
Mujer: ¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer?
Zhao: ¡Si no vas, me quedaré paralizado! ¡Tengo que practicar mis ojos rápidamente!
Mujer: ¡Entonces ve a bailar y hacer ejercicio!
Zhao: ¡Sí!
Mujer: ¡Viejo muerto, viejo muerto! ¡Quiero regresar a esta casa!
Zhao: ¡Sí!
Mujer: ¡Iré contigo!
Zhao: ¡Sí!