Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Qué es "Sad Pacific" de Ren Xianqi?

¿Qué es "Sad Pacific" de Ren Xianqi?

"Sad Pacific" de Ren Xianqi

"Sad Pacific"

Letra: Chen Mou Música: Miyuki Nakajima Arreglista: Zhou Guowei/Chen Aizhen

Cantante original: Kobayashi Yukiko Nombre original: Yukiko: Zhou Guowei/Chen Aizhen

Cantante original: Kobayashi Sachiko

El nombre original es "Snow Vegetales", el cual fue compuesto por Nakajima Miyuki para Kobayashi Sachiko, y luego cubierto por Nakajima Miyuki (antes que Ren Xianqi).

¿Es realmente cruel irse?

Aun así es gentil y vergonzoso

No importa si estás solo

No hay día ni noche,

¿Es realmente peligroso lo que nos espera?

¿O es considerado ser traicionado?

O es más fácil escapar

Fengyushayang

Un paso adelante es el anochecer

Un paso atrás es la vida

El viento no está en calma y las olas no están en calma

El corazón no está en paz

Una isla aislada Encierra a una persona

El barco que estoy esperando aún no ha llegado

El la persona que estoy esperando no entiende

La soledad se hunde en el mar en silencio

El futuro no está aquí, yo sigo ahí

Si sube la marea hasta el fondo de mi corazón

Si la marea sube, tú no vendrás

Altibajos,

Eventos pasados ​​afloraron

Vinieron recuerdos a tu mente, pero te fuiste

Una ola tras otra y otra

Una ola tras otra

Una ola tras otra

Olas turbulentas

Una ola tras otra y otra

Una ola tras otra

Mares cambiantes

Un despertar de vida de un sueño

En lo profundo del Pacífico

Profundo en el dolor

¿Es realmente cruel irse?

Aún gentil y vergonzoso

Aún solo, no importa

Sin día, sin día, sin noche, sin condiciones

Un paso adelante es el anochecer

Pasar atrás está la vida

Cuando el viento no está en calma, las olas no están en calma

El corazón aún no está en calma.

Mi corazón sigue inquieto

Una persona está encerrada en una isla aislada

El barco que estoy esperando aún no ha llegado

La persona que estoy esperando no la entiendo

La soledad se hunde en el mar en silencio

Cuando los recuerdos vuelven, ya no estás

Una ola aún no se ha calmado

Otra vez viene una ola

Hay una tormenta violenta en el mar de gente

La tormenta viene hacia mí de nuevo en el mar de gente

El viento aún no se ha calmado. Una ola tras otra vuelve a levantarse

Una ola ya pasó

La vida es como despertar de un sueño

En lo profundo del fondo del Océano Pacífico

p>

Profundamente profundamente desconsolado

Una ola tras otra vuelve