Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Qué es lo que principalmente quiere explicar Journey to the West? ¿Significa atacar a la sociedad?

¿Qué es lo que principalmente quiere explicar Journey to the West? ¿Significa atacar a la sociedad?

¿Satirizar al emperador? Sun Wukong dijo una vez algo muy importante: los emperadores se turnan para sentarse en el suelo y venir a mi casa el año que viene. Esta sentencia era muy grave en la sociedad feudal de la época. Era una falta de respeto y debía ser castigada. Esta frase por sí sola habría sellado el libro.

Además, el libro utiliza el camino del cielo para aludir a la burocracia de esa época, y la sociedad en el libro alude a la sociedad de esa época. Las palabras que describen la oscuridad social y la corrupción oficial están por todas partes.

En la era del autor de "Viaje al Oeste", ilustra el fenómeno social de defender la libertad y rechazar la opresión. Nos dice que en esta sociedad caníbal, hacer todo uno mismo es el requisito previo y. es importante contar con un respaldo para que podamos tener éxito. Hay una salida, primero llegar a un lugar seguro.

Introducción al texto original:

"Viaje al Oeste" comienza con siete historias sobre el nacimiento de Sun Wukong y los estragos en el Palacio Celestial. Al comienzo de la novela, está escrito que hay una montaña Huaguo en Dongsheng China, y que hay una piedra en la cima de la montaña. Tomando prestada la esencia del sol y la luna, nació un mono de piedra. Más tarde, debido a que logró irrumpir en la Cueva de la Cortina de Agua, los monos de la montaña Huaguo lo adoraron como el "Rey Mono".

Para poder vivir para siempre, Sun Wukong buscó consejos en todo el mundo. Recibió la guía del Patriarca Niu de Hezhou Bodhi y fue nombrado Rey Mono. Aprendió a cambiar el número de lombrices a setenta y dos y fue posible dar saltos mortales.

Regresó, derrotó al Rey Demonio Hunshi, recuperó al Rey Demonio de la Cueva Setenta y Dos, se convirtió en enemigo mortal de los seis reyes demonios, tomó prestadas armas del Palacio del Dragón y obtuvo la Aguja Divina de Dayu. Dinghai (libro original "La Aguja Divina"), convertidos en aros dorados, pero los había grandes y pequeños, con un peso de trece mil quinientos kilogramos. Volvió al inframundo y borró el nombre del mono del libro de la vida y la muerte.

El Rey Dragón y el Rey Qin Guang fueron al cielo a quejarse, y el Emperador de Jade quiso enviar tropas para capturarlos. A Taibai Jinxing se le ocurrió la idea de convocar a Sun Wukong al reino superior y lo nombró Supervisor de Caballos Reales, Ma Bimawen. Al principio, Sun Wukong no sabía el tamaño de su puesto oficial. Más tarde, se enteró de la verdad, atacó Tianmen, regresó a la montaña Huaguo y se llamó a sí mismo el "Rey Mono".

El Emperador de Jade envió al rey Li Tian para liderar a los soldados celestiales para capturar a Sun Wukong. Sun Wukong derrotó al dios espiritual gigante y a los dos generales Nezha, y los siete hermanos se convirtieron en hermanos jurados. Taibai Jinxing vino a Guohua por segunda vez y le pidió a Sun Wukong que fuera el gran sabio del cielo y administrara el jardín de melocotones. Sun Wukong comió melocotones en secreto, interrumpió el banquete de melocotones de la Reina Madre, robó el elixir del Gran Maestro y de mí y escapó del Palacio Celestial.

El Emperador de Jade envió al rey Li Tian para liderar a los soldados celestiales para capturarlos, pero ninguno de los bandos pudo aguantar. El Bodhisattva Guanyin recomendó a Erlang Guoqiu como asistente. El método de juego de Sun Wukong contra Erlang Shen no tiene ganador ni perdedor. El abuelo Laojun arrojó el anillo de diamantes de Nantianmen y golpeó a Wukong. Sun Wukong fue atrapado. El Emperador de Jade ordenó a los soldados celestiales que usaran espadas y hachas para cortar las hachas. El rey de la Estrella del Sur fue quemado y el departamento de truenos fue alcanzado por un rayo, por lo que Wukong no pudo dañarlo.

El abuelo Laojun también puso a Wukong en el horno de Bagua para hacer ejercicio. Cuando abrió el 49 de julio, Sun Wukong se escondió en el Palacio Xun. No hay humo sin fuego, por eso no resultó herido. Después de saltar del horno de Bagua, el Palacio Celestial no tenía dioses para detener el caos. Pelearon con Wang Lingguan, el asistente de Lord Blessing Saint, y Jiang Lei, el trigésimo sexto miembro, en el Salón Tongming fuera del Palacio Lingxiao. , alarmando al Emperador de Jade. El Emperador de Jade ordenó a Yi Lingguan y Yisheng Zhenjun que invitaran al Buda Tathagata y pusieran a Sun Wukong bajo la Montaña de los Cinco Elementos durante quinientos años (los "quinientos años" en el Viaje al Oeste original son muy largos, no un tiempo específico).

Según el capítulo 14 del libro original, cuando Wang Mang usurpó la dinastía Han, la Montaña de los Cinco Elementos cayó del cielo. Según este cálculo, en realidad habían pasado unos 600 años antes del reinado del emperador Taizong. Cuando tenga hambre, dale de comer bolas de hierro; cuando tenga sed, dale de beber jugo de cobre fundido.

El Buda dijo que la prefectura de Niuhe en el oeste no es codiciosa ni mata, mientras que las prefecturas montañosas del sur son codiciosas y felices, matan más y golpean más. Envió al Bodhisattva Guanyin al este para encontrar una escritura budista y al oeste para persuadir a todos los seres sintientes con el budismo Mahayana. En el río Liusha, la cueva Zhanyun y la montaña de los Cinco Elementos, el Bodhisattva se encarna como Sha Wujing, Zhu y Sun Wukong respectivamente. Serán los hermanos menores de los peregrinos orientales en el futuro, y el dragón blanco será el juego de pies de los peregrinos.

Taizong de la dinastía Tang ganó el primer premio en Haizhou Chen Guangrui y comenzó su carrera oficial. Fue golpeado por Yin Wenjiao, la hija del primer ministro Yin Kaishan, y se convirtió en un buen marido. Sin embargo, de camino a Jiangzhou, fue asesinado por los ladrones Liu Hong y Li Biao. Yin Wenjiao dio a luz a un hijo y lo arrojó al río. Fue rescatado por Liu Jiang, un monje budista del templo Jinshan, y fue ordenado sacerdote a la edad de dieciocho años. Su nombre budista es Xuanzang. Después de que la madre y el hijo de Xuanzang se conocieran. Venganza contra antiguos enemigos.

Después de pasar por innumerables dificultades, los cuatro finalmente llegaron a la Tierra Santa de Lingshan para rendir homenaje al Buda. Sin embargo, debido a que no se envió personal a Ananda y Gaya, solo recibieron escrituras sin palabras.

El antiguo Buda envió al anciano Baixiong a encender una lámpara para recordar a Tang Monk y sus discípulos que regresaran al templo Leiyin, y el rey de la dinastía Tang le dio un cuenco de oro púrpura. Sólo entonces obtuvo 5.048 volúmenes de los Treinta y cinco clásicos y regresó a la Tierra del Este. Inesperadamente, una de las ochenta y una tribulaciones aún no se había cumplido, por lo que cuatro viejos bagres lo arrojaron al río en el río Tongtian, mojando el pergamino.

Tang Sanzang envió las escrituras budistas de regreso a Chang'an y de regreso a Lingshan. A Tripitaka se le concedió el título de Buda Tanjali, a Sun Wukong se le concedió el título de Buda de la Derrota de la Lucha, a Zhu Bajie se le concedió el título de Enviado del Altar, a Sha Seng se le concedió el título de Arhat Dorado y a Bai se le concedió el título de Ocho Dragones. Cuando Sun Wukong alcanzó la iluminación, el garrote dorado naturalmente cayó. A partir de entonces, los Cinco Santos se hicieron realidad y * * * disfrutaron de la bienaventuranza.

Este artículo proviene de "Viaje al Oeste" escrito por Wu Chengen en la dinastía Ming.

Antecedentes ampliados en la redacción de datos:

"Viaje al Oeste" es la primera novela romántica capítulo por sección sobre la antigua China. Hay cientos de copias de "Viaje al Oeste" publicadas en la dinastía Ming, sin la firma del autor. El erudito de la dinastía Qing, Wu et al, propusieron por primera vez que "Viaje al Oeste" fue escrito por Wu Cheng'en en la dinastía Ming. Esta novela se basa en el acontecimiento histórico del "Estudio de las escrituras budistas de Tang Monk". A través del procesamiento artístico del autor, esta novela describe profundamente la realidad social de esa época.

El libro describe principalmente que después de que Sun Wukong nació e hizo un gran escándalo en el Palacio Celestial, conoció a Tang Monk, Zhu Bajie, Sha Seng y Bai Hou, viajó al oeste para obtener escrituras budistas. Derrotó demonios en el camino y, después de ochenta y una dificultades, finalmente llegó al oeste para rendir homenaje al Tathagata Buda, la historia de los últimos cinco santos que realizaron sus sueños.

En el primer año de Zhenguan (627) del emperador Taizong de la dinastía Tang, el eminente monje Xuanzang, de 25 años, estaba de excursión en Tianzhu (India). Después de partir de Chang'an, pasó por Asia Central, Afganistán, Pakistán y finalmente llegó a la India. Estudió allí durante más de dos años y pronunció un discurso en un gran debate sobre escrituras budistas, que fue bien recibido.

En el año 19 de Zhenguan (645), Xuanzang regresó a Chang'an y trajo 657 escrituras budistas, lo que causó sensación. Más tarde, Xuanzang dictó sus experiencias de Viaje al Oeste, que sus discípulos compilaron en los 12 volúmenes "Registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang". Pero este libro habla principalmente de la historia, geografía y transporte de varios países vistos en la carretera, sin historias.

Wu Chengen (1506-1583), cuyo nombre de cortesía es Ruzhong, nació en la montaña Sheyang, de nacionalidad Han, autor de "Viaje al Oeste", una de las cuatro principales novelas clásicas de China, y un Novelista de la dinastía Ming. Nació en el condado de Shanyang, prefectura de Huai'an (hoy Hepu, distrito de Huai'an, ciudad de Huai'an, provincia de Jiangsu.

Existen cientos de ejemplares de "Viaje al Oeste" publicados en la dinastía Ming, sin la firma del autor. El autor de "Viaje al Oeste" es Wu Chengen. En primer lugar, Wu Yumou, un erudito de la dinastía Qing, presentó a Wu Chengen en "Yang Shan Yi": "Durante el período Jiajing, a Wu Enhou, cuyo nombre de cortesía era Zhongyi, se le concedió el título de Montaña Sheyang. Yo era un erudito en las obras literarias de Huaixian." Compilado "Huaixian Wenmu".

Wu Chengen ha leído mucho en Minhui desde que era niño, especialmente cuentos de hadas. Después de repetidos reveses en el examen imperial, tomó el examen complementario como estudiante tributo durante el período Jiajing. En el cuadragésimo quinto año del reinado de Jiajing (1566), fue nombrado magistrado del condado de Changxing, provincia de Zhejiang. Debido a la dificultad de su carrera oficial, nunca quiso ser funcionario en sus últimos años y escribió libros a puerta cerrada.