No existía el mandarín durante el período de los Tres Reinos. ¿Cómo podían comunicarse Liu Bei, un norteño, y Sun Shangxiang, un sureño?
La generación de mi padre iba a menudo a la rica zona vecina de Chaoshan para hacer pequeños negocios y poder ganarse la vida. Básicamente, no existe una gran similitud en la pronunciación entre el dialecto Chaoshan y el dialecto Hakka, o incluso con el mandarín actual. La gente de Chaoshan es muy xenófoba y no es imposible que te maten a golpes si no entiendes el dialecto de Chaoshan.
Este era el caso en aquel entonces, y la gente de Chaoshan también era muy feroz. Más tarde, para poder hacer negocios y ganarnos la vida, los hakkas tuvimos que trabajar duro para aprender y dominar el dialecto Chaoshan. Mi padre habla teochew con bastante fluidez y lo habla tan bien como los lugareños. Sólo así podremos afianzarnos firmemente en el ámbito local.
Después de la década de 1990, la gente comenzó a trasladarse a Guangzhou, la capital provincial. La gente de Guangzhou habla otro dialecto similar al hakka, comúnmente conocido como "vernáculo". También conocido como cantonés o cantonés, etc. En Guangzhou, la xenofobia también es muy grave y las personas que no pueden hablar la lengua vernácula se llaman "Laotou". ¿Pescar la cabeza? "Beilang" y otros nombres discriminatorios.
¿Puedes hablar mandarín? Los demás te mirarán en blanco o incluso se molestarán en prestarte atención. Por lo tanto, si quieres ganarte la vida en Guangzhou, aprende mandarín. Bueno, es simplemente una habilidad para ganarme la vida. Y cuando llegué a Guangzhou, el sentimiento de opresión causado por no hablar la lengua vernácula era bastante fuerte, así que con algunas habilidades en hakka y cantonés, básicamente dominé la lengua vernácula en 7 días. y pude realizar tareas simples. Por supuesto, no todos saben cuánto esfuerzo puse para leer correctamente las cuatro palabras "Guangzhou Daily". De manera similar, en la antigüedad, el idioma del centro económico local también era un idioma esencial para estudiar y hacer negocios. Esto era tan importante como una buena caligrafía para los literatos. Por lo tanto, las personas que deambulaban afuera a menudo dominaban muchos dialectos diferentes. No tenemos que preocuparnos de que Liu Bei y Sun Shangxiang parezcan incompatibles entre sí en su noche de bodas. No tenemos que preocuparnos por la apariencia de Liu Bei y Sun Shangxiang en su noche de bodas. Hablan el mismo idioma que Sun. Shangxiang.
Por ejemplo, Estados Unidos es la economía más grande del mundo, entonces, ¿cómo es posible que quienes realizan negocios transnacionales no hablen inglés? Las personas que nunca han estado en la provincia de Guangdong, naturalmente, no necesitan aprender inglés. La gente de hoy tiene la suerte de no tener que estudiar los dialectos de varios lugares como en la antigüedad, incluso hace más de diez años, estuve en Guangzhou en la calle peatonal Shangxiajiu, escuché a un turista decirle a un hombre de negocios. una cara seria: "¿Qué dijiste?" No puedo entenderte en mandarín. ¡Esta era una imagen inimaginable en el pasado!