Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Qué significa ser actor de doblaje? ¿Qué significa ser actor de doblaje de mesa? ¿Cuál es la diferencia entre los dos?

¿Qué significa ser actor de doblaje? ¿Qué significa ser actor de doblaje de mesa? ¿Cuál es la diferencia entre los dos?

Hablando de anime doblado, todos deben haber visto "El sonido del cielo" (parece ser el cómic doblado "El sonido del cielo"==||||)

Después de ver "El sonido del cielo" ", descubrí que el personaje que doblaba el CV usaba sus dedos para hacer que su voz sonara mejor.

Recordando el cómic "El sonido de los besos", se chupó el dorso de la mano para hacer el sonido. efecto. En el cómic "El sonido de los besos", los actores de doblaje se chuparon el dorso de las manos para crear efectos de sonido y también utilizaron su propia experiencia para mejorar el sentido de la realidad.

Vi estos trabajos simplemente porque me gusta el tema del doblaje. Nos permiten comprender la dedicación y la inversión de los actores de doblaje e incluso de los actores de doblaje. ¿Es realmente el doblaje una profesión deshonrosa?

A excepción de un número muy pequeño de actores de doblaje que trabajan en su campo y que son honestos acerca de sus verdaderas identidades, y aquellos que no usan chalecos, la mayoría de los actores de doblaje tienen identidades misteriosas o usan chalecos para mostrárselas a los demás. (aunque chalecos No sirve de nada para los actores de doblaje ===|||)

Algunos actores de doblaje dicen que quieren desarrollarse de manera integral o que son adictos al trabajo,

Algunos actores de doblaje Los actores dicen que quieren desarrollarse de manera integral, algunos dicen que son adictos al trabajo, algunos dicen que les resulta difícil involucrarse en el mundo del doblaje, algunos dicen que no quieren involucrarse en el mundo de la actuación de voz, y algunos dicen que les gusta usar chalecos. Expresó que le gusta usar chalecos en el mundo interior.

Si fuera tú, ¿cómo elegirías? Hablando de actores de doblaje que comparten el mismo escenario y no usan chalecos, lo primero que me viene a la mente es Sakakibara, algunos actores de doblaje que rara vez me gustan por las lindas canciones de Happy con acento de Kansai, así como por las. Los personajes y canciones reales del joven protagonista y LOLI se pueden interpretar maravillosamente. Debo decir que este es un género de desarrollo integral, junto con el talento de las letras y la música compuestas por ellos mismos, la apariencia hermosa y la personalidad audaz, la gente es muy. optimista al respecto. Sakakibara se ha utilizado para demostrar que la Universidad Rikkai también es una industria noble.

Sin mencionar los actores de voz de Dabiao Company, como la animación "REC" y los nuevos cómics de actores de voz del autor de SA, el Sr. Nan, que son ambos intrigantes. Es normal no querer meterse con Badou en el mundo exterior.

Pero se considera que un recién llegado así finge ser inocente, y la gente de XE incluso realizó ataques verbales repugnantes pensando en lo peligroso que es nuestro Badou. , es difícil reír o llorar.