Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - El significado de cometer actos malvados

El significado de cometer actos malvados

Hacer todo tipo de cosas malas.

La fuente del modismo: "La biografía de Liu Yi" de Shang Zhongxian de la dinastía Yuan: "Lo levantaré y lo tragaré de un bocado, y veré si todavía tiene la capacidad de haz el mal."

Ejemplo de modismo: Lo que dije fue bueno, pero te dije que prestaras atención y no te dije que hicieras nada malo.

Escritura tradicional china: Hacer el mal por no hacer

Fonético: ㄨㄟˊ ㄈㄟㄗㄨㄛˋ ㄉㄞˇ

Sinónimos de hacer el mal por no hacer: Haz lo que quieras, haz lo que quieras; Actuar arbitrariamente como un fantasma o un monstruo se refiere a un demonio o un monstruo que lastima a otros en secreto. Es una metáfora de comportamientos y trucos insidiosos y dañinos. Si son fantasmas o monstruos, no se obtendrán. "El Libro de los Cantares" supone que el método de la imagen del enviado aún no se ha implementado y lo hará

El antónimo de hacer el mal y hacer el mal: estar contento con el destino: estar contento con los deberes destinados , solo para cumplir con sus propios deberes: ser una persona honesta, no atreverse a desviarse de las reglas o contentarse con el propio comportamiento. ¡Hagamos el trabajo! "Ser observador es adecuado para las rutinas y costumbres. no se lleva bien con la gente que sigue las reglas del pueblo. También se usa para describir apegarse a las reglas y no atreverse a cambiar porque eres de la tercera o cuarta generación.

Gramática idiomática: conjunción; usado como predicado y atributivo; con connotaciones despectivas

Uso común: modismos comunes

Emoción.Color: modismo despectivo

Estructura del modismo: modismo de conjunción

p>

Era de producción: Idioma antiguo

Traducción inglesa: violar la ley

Traducción rusa: творить зло <творить чёрные дела>

Traducción japonesa : ほしいままに悪事(あくじ)を働(はたら)く

Otras traducciones: mutwillig bǒses tun <法>faire le mal

Acertijo idiomático: 薤

Nota sobre la pronunciación: zu no se puede pronunciar como "zhuò".

Notas de escritura: "zuo" no se puede escribir como "do".