Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - Inglés de noveno grado Unidad 8 3a Traducción

Inglés de noveno grado Unidad 8 3a Traducción

La traducción de la Unidad 3a de la Unidad 8 de Inglés de noveno grado es la siguiente.

A algunas personas les gusta limitarse a un tipo de película, mientras que a mí me gusta ver diferentes tipos de películas dependiendo de mi estado de ánimo ese día. Cuando estoy deprimido o cansado, prefiero películas que me animen, como Hombres de Negro o dibujos animados como Kung Fu Panda que tienen diálogos humorísticos y comedias que suelen tener un final feliz.

Puede que los personajes no sean perfectos, pero siempre hacen lo mejor que pueden para resolver los problemas. Después de ver estas películas, el problema de repente pareció menos grave y me sentí mejor nuevamente. Reír durante dos horas es una excelente manera de relajarse. No me gustan los dramas o documentales cuando estoy triste o cansado. Dramas como Titanic me hacen sentir aún peor.

Documentales como Diarios de los pingüinos emperadores que ofrecen mucho sobre un tema pueden ser interesantes, pero no quiero pensar demasiado cuando estoy demasiado cansado. Tampoco me gustan las películas de lógica como Spider-Man cuando estoy demasiado cansado para pensar. Simplemente apago mi cerebro, me siento y disfruto viendo a un superhéroe que siempre salva al mundo a tiempo.

De vez en cuando me gusta ver películas de terror, son divertidas, pero tengo demasiado miedo para verlas solo, normalmente las veo con un amigo que no le tiene miedo a este tipo de películas, así que no es así. tan terrible.

Habilidades de traducción

1. En términos de voz, cambie la voz activa a voz pasiva (chino a inglés), o cambie la voz pasiva a voz activa (traducción al inglés). .

2. En términos de partes del discurso, use preposiciones, adjetivos, adverbios, sustantivos, etc. para reemplazar los verbos originales, use verbos, adjetivos y pronombres para reemplazar sustantivos, o use frases y adverbios para reemplazar adjetivos.

3. En términos de componentes de la oración, use predicados, atributos, adverbios y declarativos para reemplazar el sujeto, use predicados, sujetos y atributos para cambiar el predicado, o use sujetos y adverbios para cambiar el atributo. .

4. En términos de patrones de oraciones, puedes intercambiar oraciones simples con oraciones complejas, intercambiar oraciones compuestas con oraciones paralelas o convertir cláusulas atributivas en cláusulas adverbiales.