¿Cómo colapsó la Fábrica de Traducción de Shanghai debido a luchas internas?
Con el monopolio del doblaje, los actores jóvenes no pueden esperar a ser reutilizados.
1. La Shanghai Translation Factory tuvo conflictos con China Film Company porque el costo de producción del doblaje era demasiado bajo. De hecho, algunas personas aprovecharon la oportunidad para atacar porque les molestaba que China Film Company acusara a la fábrica. de tener el monopolio del doblaje. Buenas películas, buenas películas Ninguno de los papeles puede ser interpretado por nadie más.
2. Los actores jóvenes han sido reprimidos en la fábrica durante mucho tiempo y no pueden ser reutilizados. Bi Ke fue excluido de la fábrica durante su vida y fue retirado del cargo de director del Comité de Artes. su tratamiento. Los gastos médicos corren a cargo de la oficina y la fábrica no puede pagar el dinero. Hay algunos alborotadores dentro de la fábrica que a menudo dicen cosas que no consideran la situación general y no conducen a la unidad.