Cultura china del "mono": costumbres populares, clásicos, modismos y modismos
Los monos en el folclore
Una vez fui a visitar el antiguo pueblo de Tarpo en la montaña Yunqiu y vi un mono en el kang de la granja. Por supuesto, era un mono de piedra. Tengo curiosidad, ¿por qué pondrías un mono de piedra encima de un kang? Cuando pregunté descubrí que era para niños. Los agricultores trabajan duro y las amas de casa tienen que cuidar a los niños y hacer las tareas del hogar. Temiendo que el niño se cayera del kang, lo ató al mono de piedra. Entonces, ¿por qué deberíamos estar atados al mono de piedra en lugar del tigre de piedra? En comparación, ¡los tigres son más poderosos que los monos! Al ver que tenía preguntas, el dueño me dijo con entusiasmo que aunque el tigre es el rey de las bestias y mucho más poderoso que el mono, respeta al mono como a un dios. Se dice que una vez un tigre y su grupo de animales paseaban triunfalmente por las montañas y accidentalmente cayeron en la trampa de un cazador. El tigre estaba tan ansioso que luchó desesperadamente pero no pudo escapar. Las bestias vieron al rey atrapado en una trampa y nadie pudo acudir en su rescate. En el momento crítico, el mono trepó a la copa del árbol, desató la cuerda y soltó al tigre. A partir de entonces, el tigre se mostró agradecido y respetuoso con el mono. Una vez que el tigre sale a hacer negocios, confía el manejo de todas las bestias al mono. Por eso, se dice que "no hay tigre en la montaña, y al mono se le llama rey". Por esta razón, es más fiable confiar sus hijos a los monos. Verás, ¡qué noble es el estatus del mono entre la gente!
Los monos protectores de bebés son sólo una manifestación del amor popular por los monos. De hecho, abunda el amor similar por los monos. Puedes ver "monos de escolta" en el muelle. En la década de 1970, había pilotes de madera con cuerdas para atar los barcos en los ferries en el área de Sanmenxia del río Amarillo. La parte superior de los pilotes de madera estaba tallada con monos mirando. ellos con ansias. La gente dice que los monos son buenos en el agua y pueden protegerse. ¿De dónde viene la naturaleza acuática del mono? Si lo piensas detenidamente, ¿no te colaste una vez en el Palacio del Dragón del Mar de China Oriental para recuperar tesoros? En los puestos de atado de caballos del campo se pueden ver "monos para evitar la peste". Esta costumbre está muy extendida en los pueblos de Shanxi, Shaanxi y Gansu, especialmente frente a las puertas de las familias adineradas, hay postes para atar caballos tallados con monos de piedra. En las celebraciones de cumpleaños, se pueden ver "monos sosteniendo melocotones", algunos de los cuales son pinturas y otros esculturas. La razón es que a los monos les gustan los melocotones y una vez recogieron melocotones del Palacio Celestial para celebrar los cumpleaños. Deja que el mono te ofrezca melocotones y disfrute del mismo trato que los dioses, lo que realmente te traerá gran riqueza y buena fortuna.
En resumen, desde que el mono entró en "Viaje al Oeste", se ha convertido en un inmortal espiritual con grandes poderes sobrenaturales. Por lo tanto, puedes encontrarte con el mono en todas partes, en la cama, la pared, el muelle y el comedero. . Incluso porque Sun Wukong se rindió al Rey Dragón, y el Rey Dragón podía agitar las nubes y esparcir la lluvia, si hubiera una sequía, todavía habría personas cargando monos para rezar por la lluvia. Por supuesto, también hay algunos dramas que ponen monos en el escenario: "Water Curtain Cave", "An Tian Hui", "Huaguo Mountain", "Fire Cloud Cave", "Flaming Mountain" y "Havoc in Heaven". Todos los monos juegan y pueden actuar. Obtuvo un amplio aplauso. La más destacada es la serie de televisión "Viaje al Oeste", donde el cielo y la tierra, el jade y los edificios imponentes, los dioses y los monstruos, y la batalla entre el bien y el mal son deslumbrantes y pueden hacer que la gente olvide todas sus preocupaciones.
Al escribir esto, basta ver que los monos han estado muy arraigados en el corazón de las personas y están en casi todas partes, por lo que es hora de dejar de escribir. Pero espera, todavía hay una escultura de piedra importante que no ha aparecido. Este es el Mono de Piedra Sanwu. El mono de piedra Sanwu es popular en Shandong. Está tallado con tres monos, uno con los ojos vendados, otro tapándose las orejas y el otro tapándose la boca. Significa "no ver el mal, no oír el mal y no hablar el mal". ¿No son estos "tres no hacer" el famoso dicho de Confucio en "Las Analectas de Confucio? Yan Yuan"? No es de extrañar que sea popular en Shandong. Si se esculpe otro mono erguido para simbolizar "no toques nada que no sea cortés", encarnará más perfectamente las palabras del sabio. Sin embargo, estos tres puntos son realmente cruciales y deberían quedar grabados. La humanidad ha entrado en la era de Internet y la información está fluyendo como una marea en el río Qianjiang. Si sigues la tendencia sin distinguir entre lo bueno y lo malo, puedes terminar en un atolladero o ir en la dirección equivocada. Incluso si miro hacia atrás de repente y encuentro el camino de regreso, todavía no sé cuántos buenos momentos me he perdido.
Three Don't Monkeys ha llevado la cultura de los monos a un nuevo nivel.
En los años en que las fotografías de Año Nuevo eran populares, las fotografías de monos eran la primera opción de la gente. Los familiares y amigos se regalaban fotografías de monos cada Año Nuevo. Como mono y Hou tienen la misma pronunciación, amplían el buen significado de felicitaciones por tu ascenso. Si un mono trepa a un arce y cuelga un sello, es "el sello de un marqués" si un mono monta a caballo, es "un sello de un marqués a caballo" si un mono no está montado a caballo; pero montado en el lomo de otro mono, entonces es un paso más alto, "convirtiéndose en príncipe durante generaciones" si nueve monos trepan a un pino, significa longevidad y longevidad. Los nueve monos son "largos" y el pino. El árbol representa la hoja perenne y la inmortalidad; si el mono se agacha en el melocotonero, significa longevidad. En el árbol, dos brazos están extendidos a ambos lados de las orejas, como un par de murciélagos, lo que significa buena fortuna y longevidad.
Monos en clásicos culturales
Hay una historia sobre el mono de lengua afilada en "Han Feizi? Wai Chu Shuo".
La historia cuenta que al rey de Yan le gustaba el ingenio, y un hombre Weiguo se enamoró de él y afirmó que podía tallar una mona en la punta de una espina. El rey Yan estaba muy feliz y le permitió disfrutar del salario de cinco carros. En ese momento, un radio de seis li era suficiente para un carro, y un radio de cinco carros era de treinta li, lo que le bastaba para comer comida deliciosa y beber comida picante. Pero el rey Yan no es estúpido, quiere ver esta habilidad única con sus propios ojos. Inesperadamente, el hombre fue extremadamente astuto e inmediatamente dijo que estaba bien verlo, pero al rey Yan no se le permitiría entrar al palacio durante medio año y también tendría que ayunar, no beber alcohol y no comer carne. . Incluso si llega el momento del ayuno, sólo podrás ver el amanecer cuando cese la lluvia y esté medio oscuro. Realmente no esperaba que el mono espinoso fuera tan misterioso, lo que confundió un poco al rey Yan.
Afortunadamente, hay cielo fuera del cielo y hay personas fuera del mundo. La persona que talla el mono es inteligente y hay otras incluso más inteligentes que él. La gente de Zheng le dijo al rey Yan que los monos con espinas afiladas usan cuchillos. Dado que las puntas de las espinas son tan pequeñas, los cuchillos deben ser aún más pequeños. Su Majestad, no es necesario que mire sus tallas, sólo mire sus pequeños cuchillos. El rey Yan estaba muy feliz y llamó al hombre que talló el mono para ver su cuchillo. El hombre mintió y dijo que iba a casa a buscarlo, pero desde entonces no se supo nada de Huang He y se escapó.
Aunque Han Feizi escribió sobre monos aquí, era solo el fondo y los monos ni siquiera tuvieron la oportunidad de mostrar sus rostros. Este no es el caso de Zhuangzi. Escribir sobre monos lo hace parecer honesto y escribe con humor. Había un anciano de la dinastía Song al que le gustaban mucho los monos, por lo que alimentó a varios de ellos. Los monos están llenos de comida todo el día y no tienen nada que hacer más que concentrarse en reproducir descendencia. Los monos engendran monos y unos pocos se convierten en enjambres. ¡Ahora el anciano estaba preocupado porque no tenía suficiente comida para alimentar a los monos! Solía alimentar a los monos con bellotas, nunca racionándolas. Ahora quiere limitar la cantidad y amablemente le pregunta al mono si está bien tomar tres pastillas por la mañana y cuatro por la noche. Todos los monos se enojaron y gritaron de protesta. El anciano guardó silencio por un momento y luego anunció: "Está bien, comamos a las cuatro de la mañana y a las tres de la tarde. ¿Están satisfechos?". Todos los monos estaban felices y una tarea difícil terminó felizmente.
Sin embargo, Zhuangzi no es tan prolijo como yo. Es muy tranquilo al describir. "Qi Wu Lun" contiene: "El francotirador Gong Fu Zhi dijo: 'La mañana son las tres y el crepúsculo son las cuatro'. Todos los francotiradores estaban enojados. Él dijo: 'Pero la mañana son las cuatro y el crepúsculo son las tres'. los francotiradores estaban felices". La frase aquí no es nada. Lo que es difícil de entender es que "Fu Zhi" significa distribuir castañas de roble. Después de leer esta historia, debo elogiar a Zhuangzi por ser realmente sabio. Zhuangzi usó su sabiduría para moldear al anciano, y el anciano usó su sabiduría para engañar al mono. Incluso si engañas a un mono, eso no necesariamente lo vuelve estúpido. Todavía se siente inocente, simple y adorable.
Quizás por esta razón, Zhuangzi frecuentemente deja que aparezcan monos para interpretar las verdades que quiere decir. En "Xu Wugui", aparece un grupo de monos, y uno de ellos es el más hermoso. Desafortunadamente, este hermoso mono murió trágicamente bajo una flecha voladora. El rey Wu cruzó el río Yangtze para cazar y los monos se dispersaron y huyeron. Sólo un mono no sólo se negó a caminar, sino que siguió saltando. Este mono se atreve a hacer esto porque tiene habilidades únicas y puede saltar sobre las ramas como si estuviera en el suelo. Al ver venir tanta gente, quise presumir. El rey de Wu dobló su arco y colocó una flecha, pero falló el primer tiro, el segundo y el tercer tiro. Estaba enojado y ordenó a sus seguidores que lanzaran flechas juntos. Llovieron flechas como lluvia, pero el mono no pudo escapar y murió abrazado al árbol. La trágica muerte del mono es muy insoportable. Afortunadamente, la trágica muerte del mono no fue la intención original de Zhuangzi. Usó al mono para advertir al mundo. Cuando el rey Wu vio que el mono estaba muerto, se dio vuelta y le dijo a su amigo Yan Buyi: "Es sólo un francotirador. Es una forma inteligente de atacarlo y confiar en su habilidad para matarte. ¡Así que ten cuidado! Suspiro, No puedo ser arrogante con tu apariencia." !" Significa que este mono confió en su destreza para desafiarme y fue castigado hasta la muerte. ¡Debes tomar esto como una advertencia y nunca menospreciar a los demás! Yan Busuo entendió la situación, "practicó música y mostró sus palabras", y fue pragmático y discreto. Tres años después, todos en el país lo elogiaron.
¡El simpático mono ha sido un ejemplo vivo de la iluminación de la gente desde la antigüedad!
El mono en el idioma Xiehouyu
Hay muchas palabras chinas, como un bosque denso. Los monos se han apegado a los humanos desde temprano y han traído innumerables felicidad e iluminación a todos, por lo que hay innumerables monos que viven en palabras. Aquí sólo se pueden mencionar modismos sobre monos. Si aún no es suficiente, publicaré algunas citas más para compartir contigo.
Cuando se trata de modismos, el primero que aparece es el de matar la gallina para asustar al mono. Este modismo contiene una historia. Un encantador de monos consiguió un mono inteligente e inteligente. Cuando escuchas el sonido de los tambores, bailas; cuando escuchas el sonido de los gongs, haces saltos mortales y te mueves para hacer reír a la gente. Fue el amor de este chico lo que le hizo perder los estribos y mantenerlo quieto. No importaba lo fuertes que sonaran los tambores y los gongs, era como si el viento de otoño pasara por sus oídos. El maestro lo regañó, lo ignoró e incluso parpadeó con desdén. Aunque el dueño estaba enojado, se mostró reacio a vencerlo. De repente se le ocurrió una idea. Atrapó un gallo, lo colocó frente al mono y tocó tambores y gongs. El gallo no pasó por esta escena y se asustó tanto que se encogió hasta hacerse una bola y no se atrevió a moverse. El maestro levantó el cuchillo y lo dejó caer, provocando que el gallo se desangrara hasta morir.
La escena de salpicaduras de sangre y rojo volador asustó al mono. ¿Cómo podía atreverse a mostrar su temperamento nuevamente? Bailó cuando escuchó el tambor y dio volteretas cuando escuchó el gong. Esto es matar gallinas para asustar a los monos. Hay otros modismos derivados de esto: matar gallinas para enseñar a los monos, matar gallinas para asustar a los monos, matar gallinas para asustar a los monos, etc. Aunque las palabras son diferentes, tienen el mismo significado.
Lo siguiente que apareció fue: El Rey Mono. Este modismo tiene una base profunda. Está registrado en los "Registros históricos de Xiang Yu" que los soldados de Xiang Yu entraron en Xianyang y los masacraron. No solo mataron a los bebés de los príncipes de Qin que se habían rendido, sino que también les prendieron fuego. El furioso incendio duró tres meses y fue trágico. Luego, la belleza recogió todos los tesoros y regresó hacia el este. Alguien le advirtió a Xiang Yu: "Guanzhong está bloqueado por montañas y ríos, y la tierra es fértil, por lo que puedes dominarlo todo". Xiang Yu miró las ruinas en ruinas y dijo: "La riqueza y el honor no regresan a su ciudad natal, y Viajan de noche como ropa bordada. ¿Quién sabe?" ¡Xiang Yu va a regresar! Ciudad natal, mostrando este poder arrogante. La persona que lo persuadió quedó muy decepcionada y suspiró: "La gente dice que la gente de Chu 'usa monos y coronas', y es cierto que la idea de usar monos y coronas está oculta en lo profundo de la historia del país". Dinastías Qin y Han. Después de leer esta historia, entiendo que se trata de burlarse de personas ignorantes y superficiales. Posteriormente, se amplió para describir a personas que son como marionetas o personas que se han refugiado en fuerzas del mal para tomar el poder. Otros modismos que usan palabras diferentes pero tienen el mismo significado son: muhouguan, muhouyiguan, yiguanmuhou, etc.
El modismo para encontrarse de repente es "Año del Mono, Luna del Caballo", lo que significa que está muy lejos. Pero ¿por qué el Año del Mono, el Caballo y la Luna es sinónimo de estar lejos? Esto comienza con el calendario tradicional de tallos y ramas y los doce animales del zodíaco. Los tallos y las ramas son los tallos celestiales y las ramas terrenales. Los tallos celestiales son como troncos de árboles, y las ramas terrenales son como ramas de árboles. Lo que está involucrado aquí son las ramas terrestres y los animales del zodíaco. Hay doce ramas terrestres y doce animales del zodíaco, que son consistentes entre sí. Las combinaciones: Rata, Buey, Tigre, Conejo, Dragón, Serpiente, Caballo, Oveja, Mono, Gallo, Perro y Cerdo corresponden al ciclo de. año, mes y día. El orden de las ramas terrestres y los signos del zodíaco correspondientes al año, mes y día nunca cambiarán. Excepto por las diferentes afiliaciones de cada año, el mes y el día son fijos. Por ejemplo, en mayo crece la hierba y vuelan las currucas, la gente aplaude y los caballos rebuznan, y mayo es el Mes del Caballo de cada año. El mediodía del caballo y la rama terrestre están emparejados, y la hora es de 11 a 13 en punto. Estas dos horas todos los días son la hora del caballo, a menudo llamada hora del mediodía. Se necesitan 12 reencarnaciones para que el año regrese una vez. El año que regresa en 2016 resulta ser el Año del Mono Mayo en el calendario lunar es el Mes del Caballo en el Año del Mono. "está por llegar. La verdad está muy lejos y se puede esperar, ¡siempre que trabajes duro, lograrás mucho!
Hay muchos modismos relacionados con los monos. No puedo explicarlos uno por uno, así que solo puedo detenerme aquí. El mono pelea con flechas, lo que significa que le gusta mostrar su inteligencia y es fácil de dejarse engañar; la boca y las mejillas puntiagudas del mono describen su apariencia fea y vulgar; engañan a los fantasmas y arrojan monos, metáforas de monos con grullas y coronas; por meterse con los baños y ganar puestos, lucir su apariencia atemorizando monos y conejos, describir estar asustado y huir a toda prisa, un macaco montado en un buey es una metáfora de un lento ascenso en un puesto...
Lo más entrañable son los modismos relacionados con los monos, que no sólo son populares y claros, sino también divertidos. Pruébelo, el trasero del mono es rojo; el mono tira del arado—golpea al buey; el mono sostiene el mazo—mientras; el rey mono causa problemas en el palacio—el mono usa guantes; el mono sube a la cima del asta de la bandera, muy arriba; el mono se para sobre su cabeza; su cola está levantada; el mono sube al poste de bambú; salta hacia arriba y hacia abajo; el mono se monta en el cohete; vuela lejos... allí; son demasiados para contarlos. Los monos se han convertido desde hace mucho tiempo en embajadores de la imagen en el mundo espiritual y cultural del pueblo chino.