Algunos romanji en canciones de anime.
hoshi wo kaku Shi teru muita hitomi ni
Tomadu Dake Nanimo Deki Nakut
Una persona Ir a un lugar
Don No hagas esto
Yoru no kanata Hibiku senritsu
Atzee Muni Ha Sawaj Dasu
Sasayaku blue moon wate nobashi tara
Suguni todoki souna no ni
伊云yasashi ku Hohoemu dakede
Oi kakete hakure naine
Shiomiya Hikari · Suna tsubu daine
一特布· Mokobo senai
kie teshimaisona koma ku togaru gatsu ga
Sabes lo que estoy haciendo
Amaku Nokorukzuto Fukaya
Kizamu Shodet
Hakan Nai Lan Moon Dou Shi Kimiwo
Shu Xi Hola
Onaji bamen de Togireru tamama no
Kanashi sugiru mono gatari
Miage ru luna azul Kimi wo omou toki
Watashi no jikan ha toma ru
Nageki no luna azul odio nai yami no
Fukasaka dos potras
Kanawa nakutemo Itoshi teimasu
Hola estoy aquí
Esto me gusta mucho
Con la mirada baja , no puedes ver esas estrellas.
Ninguna confusión ayudará.
Aunque las manos están unidas, queda un poco antinatural.
Por favor, sonríe así en tus sueños.
Escucha la melodía al final de la noche
Enciende tu pecho con pasión
¡Extiende la mano hacia la susurrante luna azul!
Aunque creas que podrás tocarlo pronto.
Pero siempre consigue sólo una sonrisa amable.
Sólo vine aquí para recordar.
¿Es esa la arena brillante, segundo tras segundo?
Ni una gota, ni una sola cosa se olvida...
La luna que desaparece se vuelve afilada y delgada.
Inserta su afilado gancho profundamente en la espalda desprevenida,
Las cicatrices profundas son dulces,
A partir de entonces, quedé profundamente grabado en la evidencia que una vez tuve. .
La Luna Azul Brumosa
¿Por qué te quiero tanto?
Misma escena, pero a mitad de camino.
Una historia sumamente triste,
Mirando al cielo azul, cuando te extraño,
Mi tiempo se detendrá.
La luna azul que suspira está a punto de ser tragada por la oscuridad sin límites.
Incluso si no puedo conseguir lo que quiero, todavía te amo.
Incluso en el fin del mundo
¡Siempre te extrañaré!
白夜~truelight~
Lo siento, lo siento, lo siento.
Luz triste
kanashi ihodo hikaridashita
Blanca, negra, agrietada.
A través de la oscuridad blanca
shiroi yami kirisaku
Alas
Se convierten en alas
Zimbasani Nare
Brilla el sol frío, brilla el sol.
Libertad contenida
¿Cómo estás?
Oye, entrenamiento, libertad.
Envuelto por el frío sol.
kainarasareta jiyuu ga atta
El espejo refleja la noche de los milagros.
La noche de los milagros reflejada en el espejo
kagami ni utsutta kiseki no yoru
Déjame hablar primero de mi alma.
Quítate la máscara y abre mi alma.
Alma mía
Choque, colapso, colapso, colapso, colapso, colapso.
Enfrentando la desesperación y la esperanza.
kuzurete yuku kabe no mukou wa
Desesperación, esperanza y vergüenza.
El muro que se derrumba
Zeteb Mo Kibu Mo Onaji Kao Suru
たされなぃぁるなら
Si tienes un corazón nunca satisfecho
Mita Salnai Kokoro Arunara
Vuela, vuela, vuela, vuela, vuela, vuela, vuela, vuela, vuela, vuela, vuela... p>
Luego sal al final del prólogo
tobiterteru shuumatsu no puroroogu e...
El viento sopló.
¿Cómo protege esto el mundo?
yaiba no you na kaze fuku sekai
¿Cuál es el significado? ¿Cuál es el punto?
Como un mundo abierto por un cuchillo en un viento fuerte
mamorubeki mono wa nan na no ka?
ひとつひとつみをるたび
Cada lesión
Shru Tabby
Esto debería ser una autodivisión, y está cerca.
Acércate a tu verdadero yo
hontou no jibun e to chikazuku
Elimina la luz falsa
Deshazte de la luz falsa
Lámpara falsa kieyuku
produce luz verdadera.
Viva, la verdadera luz
umareyuku verdadera luz
このに...
Con mis propias manos... p>
Kono Terni...
Tinte blanco, artesanía oscura, artesanía oscura.
Penetra en la oscuridad blanca.
Shirakawara Yami
En la nueva era, no hay necesidad de tallar.
Labrando continuamente una nueva era.
Atarahim Daiji
Resuelve el problema del dejar ir.
De esta manera, en las emociones liberadas
Tú sin madre
Si no, volarás de noche.
Elevándose en la interminable noche blanca
Mariposa Laberinto
hateshinaku tsuzuiteku bya kuya o tobe
Abre tus ojos brillantes en la noche silenciosa ojos
Abre tus ojos centelleantes, baila y busca sombras en esta noche silenciosa
fushigi na yoru mai ori ta
En esta noche increíble.
Ryuutaro Hashimoto
Los pasos silenciosos llegaron silenciosamente.
nayama shigena kuroneko no po^zu
Esa encantadora pose del gato negro
Creo que te gustará mi camiseta
月La luz brilla en la espalda y emerge el contorno.
(kocchiheoide) to hohoen de temaneki
"Ven aquí, esperándote" sonrió y saludó.
yokubou no kage ugomeku machi
La sombra del deseo se extiende por la calle
Tenzi Norfried Samayo I
Vagando como un ángel
Taixu Taixu
Abrazo querido
Te amo, no te amo
Amor Las piezas no tienen adónde ir.
Uchimura Shinzugoro anatamodokokade
¿Dónde estás cuando tienes sueño?
¿Sabes quién soy?
¿Estás teniendo un sueño feliz?
hoshi sora ni kisu woshite ii ko wamou oya Sumi
El chico bueno que besaba el cielo estrellado se ha quedado dormido.
Tsuase Tsunase
No puedo ver, no puedo captar.
Mayokon-Dabata Fulai
Una mariposa atrapada en un laberinto
Qiyu Utaoganyimo Mednaihane
Canta libremente, alas invisibles
Kakush Truno Antano
Escondido en tu corazón.
kagami no nakano omokage wa
La cara en el espejo
naki mushi datta ano goro
Sigue siendo un llorón.
dakeredomou kodomo janai
Pero ya no es un niño.
nobashi ta kami wohodoita
Desate tu largo cabello
Quiero saber
Agárrate fuerte a tu pecho y respira dulcemente.
yuuwaku shiteru kidu iteiru
Seductor, alerta
koto ba wo nakushita kuchibiruni mahou kake tano
Emitido en labios silenciosos Magia p>
Tsuase Tsunase
No se puede ver, no se puede captar.
Mayocon-Dabata Furai
Una mariposa atrapada en un laberinto
Itosugi Taisugi
Te amo mucho, lo aprecio demasiado.
¿Lo sabías?
La llave de mi corazón está rota.
sagashi tsu duke ru jibun no suto orii (historia)
Continúa buscando tu propia historia.
unmei ni mekakushi saretemo
Incluso si estás cegado por el destino.
Dijo que si utilizamos armas nucleares, no ganaremos nada.
A través de las nubes, vuela hacia el mañana lejano.
Tsuase Tsunase
No puedo ver, no puedo captar.
Mayokon-Dabatafulai
Una mariposa atrapada en un laberinto
negai matoi tobi tatsu mie nai hane
¿Quieres volar? con alas invisibles
Kakush Truno Antano
Escondido en tu corazón
El Reino de las Tinieblas
Querido yo
No sé de qué estás hablando
Tsuibamareru kokoro wo choudai
Nige mo dekinu
Yuuhei no souhaku no ouji yo
Watashi ga Megami
batafurai no hanemo
天子 no daeki mo
Anata wo madaminu gokuraku e
Este es mi mundo
Kusari Kaktajiyu
También conocido como Ni Mamireta Amuru
Goku Jin no tiene tu Zero Kara
Saisei shimashou
No te gusto
Shissuru mousou ochiru genjitsu
Mogake ari jigoku
Querido koe agete
Kono Yohei
daiji namonoga hoshii no nara
伊Nori Wahatt
Rougoku de shoten no himegimi
Anata Gaoma
I no sé de qué estás hablando
Atoka Tamonaku
Tokete kiete chitte utakata
Subete wa mitsuryoku
Uzumoreta wana ni
Hame rareru no nara
Konagona ni kudaite hoshii wa
Shini italanu Yamai
Shinzou ni wa PUWAZON
Okasare nagara mo ikiru hibi
Shukufuku saretashi
Mabuta no oku akai zakuro
Tsubuse hari no yama
Tsubuse hari no yama p> >
Dakimi de miel
Suhada no kinu no koutaku de
Uttori shichau jikan wo choudai
Karada wa sakot
p>Yakusoku no chi wa
Dokoka sokoka yume ka utsutsu ka
Saa douzo koko irade
Zecchou wo mukaemashou
Querido yo
Kono yo no aku no soukutsu mo
Mushibamenai kokoro wo choudai
Nigmoshinai
Yuuhei no souhaku no ouji yo
< >Watashi ga Megami</p>
Querido koe agete
Kono Yohei
daiji namonoga hoshii no nara
Inori Wahatt
Rougoku de Shouten no himegimi
Aganau tsumi wa
Kumareta yubi to sange no kubi to
Aganau tsumi wa
p>
Nanika dorka usoka tarjeta makoto
Querida, abre los ojos.
Ponerte en la guarida malvada de este mundo
Picotea tu corazón por mí.
Aquí no hay salida
El Príncipe Pálido en Prisión
Soy una diosa.
¿Ya sean alas de mariposa
o saliva de ángel?
Qué paraíso tan desconocido
No te llevaré allí.
Libertad en declive
Amor (amor) manchado de tierra
Empecemos de cero y quememos con las llamas del purgatorio
Cualquier cosa para salvar el mundo.
El Dalí negro florece en el cielo nocturno.
Delirio perdido, degradando paulatinamente la realidad.
Caminando en el infierno de las hormigas
Cariño, haz ruido
Haz que todo parezca irreconocible ahora.
Si realmente quieres eso importante
Deja que tus oraciones se extiendan hasta el cielo lejano
Ji Jun ascendió al cielo en prisión.
Tú eres el diablo
Ya sea un puño enojado o un signo de exclamación.
Todo se funde y se dispersa formando espuma.
No dejes nada atrás.
Todas ellas son zonas de caza secretas.
Si te cogieron en una trampa en el suelo,
te enterraron vivo
¿Por qué no me dejaste morir?
Enfermedad no mortal
Es veneno para el corazón.
Un día fuiste ofendido, soportaste humillaciones y viviste una existencia innoble
También fuiste bendecido.
En lo profundo de los párpados, hay granadas de color rojo sangre.
El cerebro derecho del amor y el cerebro izquierdo de la memoria.
Destruye esta montaña de agujas
Cariño, abrázame
Déjame obsesionarme con tu piel sedosa y brillante.
Por favor, dame ese tiempo.
El cuerpo se divide
Ver de nuevo la otra mitad en el cielo.
Son semidioses.
El infierno sumamente amable y encantador
¿Dónde está el lugar acordado?
¿Dónde está? ¿Está ahí? ¿Es un sueño? ¿Es realidad?
Vamos, por favor ven aquí.
Aceptemos el máximo placer.
Querida, abre los ojos.
Colocarte en la cueva del mal en este mundo
Sin corazón corrupto. Sólo dámelo.
No escaparé de aquí
El Príncipe Pálido en Prisión
Soy una diosa.
Querida, haz ruido
Haz que todo parezca irreconocible ahora.
Si realmente quieres eso importante
Deja que tus oraciones se extiendan hasta el cielo lejano
Ji Jun ascendió al cielo en prisión.
Tú eres el diablo
Los dedos tensos y la cabeza y el cuello del penitente
El pecado que al final será redimido
Este es ¿Qué? ¿Qué es esto? ¿Es ilusorio? ¿Es verdad?
Los años pasan volando y ardiendo
¿Cómo estás? ...
Hitsuzeito kimagureno naka, shirusareta kioku
surechigatta tokino uzu
kuchihatetemo kimino koewo shinjite
Odio naki yume motomeru shirubenaki miraide
Bokuga light, nakutemo, Isuka
kimiga tomoshitekureta kirameku muneno honoo
kibuno kakela taubasani kavaru
yamanai ameto, yasashiku nureru tsuki
kazeni yureyuku bojyou
Oku·Sunda·Nimino·Oku
kisamareta shirushi
yugandeku tokino hazama
Kawashima Kosuke
hakanaki michiwo tadoru, kotae naki sekaide
fuini mayoi tachi tomatteru kimiyo
mune kiramekasu, kibou no asuhe
Estudiante de Kaha Universidad
Esta es la primera vez que te veo
Odio a naki yume motomeru shirubenaki miraide
Bokuga Hikaru, Na kutemo, isuka
kimiga tomoshitekureta kirameku muneno honoo
kibuno kakela taubasani kavaru
en no Persiguiendo sueños interminables en el mundo sin guía
Los pensamientos enredados pican la actividad de la mente .
Continuar en silencio es un poema sin dudarlo.
Nuestras figuras entrelazadas provienen del otro lado del cielo lejano.
Recuerdos grabados en el corazón por la necesidad y el accidente.
Aunque esté enterrado en el vórtice del tiempo entrelazado
Sigo creyendo en tu voz.
Persiguiendo sueños interminables en el mundo sin guía
Aunque haya perdido la esperanza.
Un día encendiste un fuego brillante en mi corazón.
Se convertirán en alas y fragmentos de esperanza.
La lluvia sigue humedeciendo la suave luna.
Los sentimientos de tristeza van y vienen como el viento
A través de los ojos claros en la oscuridad
Es una señal de escape de la desesperación y la soledad.
En una era retorcida
Siente tu existencia alternativamente.
Sigue el camino de la imaginación y explora en busca de respuestas
Al estar en un mundo confuso, siempre me detienes.
El mañana brillante y deslumbrante de la esperanza
Persiguiendo los sueños interminables del mundo sin un guía
Anhelo que envíes la llama brillante en mi corazón
Persiguiendo los sueños infinitos del mundo sin una guía
Incluso si he perdido la esperanza.
Un día encendiste un fuego brillante en mi corazón.
Se convertirán en alas y fragmentos de esperanza.
Estoy demasiado cansado, dame una señal de alerta