¿Qué es la animación?
Animación es el nombre colectivo de la animación y el cómic. Existe una estrecha conexión entre los dos, y los dos juntos generalmente se denominan animación en chino.
La animación (animación o anime) o dibujos animados (caricatura) se refiere al proceso de reproducción continua de muchos fotogramas fijos. Aunque a menudo se debate la diferencia entre ambas, son básicamente lo mismo. Ya sea que las imágenes fijas sean generadas por computadora o dibujadas a mano, o que el modelo de arcilla cambie ligeramente cada vez y luego sea fotografiado, cuando los fotogramas individuales se unen y se reproducen a 16 fotogramas por segundo o más, el ojo queda asombrado. El movimiento continuo crea una ilusión (debido a imágenes visuales residuales). Por lo general, estas películas se producen con mucho trabajo intensivo y tedioso, incluso ahora que la tecnología de animación por computadora ha logrado grandes avances y desarrollo.
La palabra cómics (cómics o manga) tiene dos significados en chino. Se refiere a una sola pintura de trazos concisos, corta extensión, estilo irónico, humorístico e ingenioso, pero que contiene un profundo significado. El otro se refiere a múltiples pinturas con un estilo de pintura exquisito y realista, amplio contenido y diferentes estilos, utilizando técnicas de guión gráfico para expresar una historia completa. Aunque ambos pertenecen al arte de la pintura, no pertenecen a la misma categoría y son muy diferentes entre sí. Pero debido a que se han desarrollado hábitos lingüísticos, la gente se ha acostumbrado a llamar a ambos cómics. En aras de la distinción, los primeros se denominan cómics tradicionales y los segundos se denominan cómics modernos (también se llamaban tiras cómicas en el pasado, pero hoy en día rara vez se utilizan). Los cómics del "anime" generalmente se refieren a los cómics modernos.
[Editar] Entradas destacadas
Otaku (japonés: おたく, pronunciado otaku) se refiere a personas apasionadas por subculturas como la animación, los cómics y los juegos de computadora. Esta palabra suele tener una connotación despectiva en japonés, pero para los fanáticos del anime japonés en Europa y Estados Unidos, los elogios y las críticas a esta palabra varían de persona a persona.
En general, se cree que Akio Nakamori, un analista de comentarios sociales, utilizó oficialmente este término por primera vez en la columna "Investigación sobre "おたく"" serializada en la publicación mensual manga "Manga ブリッコ" a mediados de 1983. este grupo étnico. El significado original de la palabra "おたく" es "en tu casa", y también se puede utilizar como indicador de segunda persona en japonés. Da la casualidad de que en la animación "Macross" (Macross Macross), que comenzó a aparecer. Mostrada en Japón en 1982, los protagonistas se refieren entre sí. "おたく" se usa para llamarse entre sí, por lo que se infiere que personas de esta etnia fueron influenciadas por ella y comenzaron a usar esta palabra para llamarse entre sí. , "おたく" se utilizó como nombre en clave para todo el grupo étnico.
Uno de los fundadores de GAINAX, Toshio Okada, conocido como "Otake" (Rey Otaku), define a otaku como: en esta era llamada "la explosión de toda la información de imágenes" en el siglo XXI, ha surgido un nuevo tipo de raza humana para adaptarse a este mundo de la información de imágenes. En otras palabras, es una raza de personas cuya sensibilidad hacia las imágenes ha evolucionado enormemente...
[Editor] Bienvenido. para participar
Solicitud de entrada/traducción:
Lista de personajes de Doraemon/(ja:ドラえもんのlista de personajes de apariencia)
Branded Warriors/(ja:ベルセルク( comics)/en: Berserk)
Rey del pan japonés/Rey del horneado (ja:焼きたて!!ジャぱん)
Magical Boy Jia Xiu/Golden Card Xiu (ja:Goldenのガッシュ!)
¡Hoy es el Rey Demonio! / (ja:¡Hoy el Rey Demonio!)
Detective Demonio Loki/ (ja:Detective Demonio ロキ)
Fullmetal Alchemist/ (ja:Steel Alchemist)
Heráldica del Reino Estelar/ (ja:Heráldica del Reino Estelar)
Yavi/ (ja:アーヴ语)
Lista de accesorios de Doraemon/ (ja:ドラえもんの lista de accesorios)
Harley Boy/ (ja:ジャングルはいつもハレのちグゥ/en: Haré+Guu)
Itano Ichiro/ (ja:Itano Ichiro)
MONSTRUO / (ja:MONSTER)
Chico del Siglo XX/ (ja:Chico del Siglo XX)
M0 / (ja:エム×ゼロ)
Misterioso Murasame-kun/ (ja:Misterioso Murasame くん)
Troubleru / (ja: AMARる-とらぶる-)
Penguin Jun/ (ja:メゾン?ド?ペンギン)
Tsugihagi Escritor a la deriva/ (ja:ツギハギ escritor a la deriva)
Big Thief Poruta / (ja:大牛ポルタ)
Nuestro país de las maravillas / (ja:まほらば)
Los siete samuráis (animación) / (ja: SAMURAI 7)
Animación
Es un término nuevo.
El sitio web "Sala de chat japonesa" del Instituto Japonés de la Universidad Gongshang de Zhejiang alguna vez mantuvo discusiones transoceánicas sobre este tema. Dado que China y Japón usan el japonés para comunicarse, el primer obstáculo. Lo que encontramos es la traducción japonesa de "anime". Los fanáticos del "anime" saben que la "animación" como cultura popular se originó en Japón. Pero creo que la mayoría de la gente no sabe que todavía no existe el concepto de "anime" en Japón. Participé en la discusión en la "sala de chat japonesa". Algunas personas usaron "cómics", otras usaron "アニメ", algunas personas usaron "アニメーション" y algunas personas usaron "コミック(cómic)" o "animación" o incluso ". "caricatura", Incluso el vocabulario utilizado es diferente y es imposible llegar a un consenso mediante la discusión.
Parece que "animación" es un vocabulario chino único. La mayoría de la gente lo equipara con "アニメ" o "アニメーション". "Sr. Hara" lo dejó claro en el seminario: "Los japoneses no dicen 'me gusta Amami', sólo dicen 'me gustan los cómics'". "El Sr. Hara ha vivido en Japón desde que era un niño, y su afirmación está bien fundada.
Amino (abreviatura de Amino, que generalmente se refiere específicamente al Amino japonés) se originó en los Estados Unidos y Francia a principios del siglo XX. Vincula imágenes fijas individuales en Una tecnología cinematográfica con imágenes dinámicas continuas que se hizo popular en todo el mundo con la exitosa promoción de Disneylandia. Las primeras animaciones siguieron a Europa y Estados Unidos y se utilizaban para anuncios promocionales o temas históricos. Los elementos de los "cómics", por eso se les llamó "cómics". La animación tiene el mismo significado que la "caricatura" china. Por lo tanto, la "animación" china no se corresponde exactamente con la "アニメ" japonesa.
El más grande La diferencia entre "animación" y "caricatura" es la palabra "hombre", por lo que mucha gente usa "comic" o "コミック" en las discusiones. "コミック" proviene del inglés comic, que significa "drama" y a menudo se combina con ópera. , refiriéndose específicamente al "drama" occidental.
En Japón, "コミック" tiene un significado específico. En cierto sentido, es una versión moderna del "drama" popular en el período Edo, refiriéndose específicamente a las revistas que publican historietas. Un profesor chino que ha enseñado en una universidad japonesa durante muchos años señaló durante la discusión: "Cuando entras a una librería normal en Japón, el mostrador de コミック ocupa un área grande y nunca había visto un mostrador de cómics". En otras palabras, el concepto de "manga" es más amplio que "コミック" e incluye revistas, volúmenes individuales, pinturas individuales, dibujos animados, etc.
El "manga" es una cultura única en Japón. No sólo es para niños y adolescentes, sino que también casi todos los estudiantes universitarios están obsesionados con los cómics de todos los niveles. Incluso los trabajadores administrativos de la empresa suelen disfrutar de las revistas de cómics. en el tren hacia y desde el trabajo. Los cómics japoneses, especialmente los cómics en serie, rompen los patrones y las técnicas de la "animación" tradicional. Varias imágenes se superponen en un marco, el diálogo se inserta en la imagen y los elementos dinámicos y sonoros están implícitos en la composición plana, dándole un tres. -Efecto visual dimensional. Está a tiro de piedra de Amén. La mayor parte de lo que hoy llamamos "animación" japonesa son productos audiovisuales de cómics de revistas. En este sentido, la palabra japonesa más cercana a "anime" debería ser "manga".
Durante mi estancia en Japón, cuando iba a varios lugares por negocios o turismo, visitaba con frecuencia el "Manga Tea", donde puedes leer varios cómics y disfrutar de las obras en DVD de Amimi. Mi propósito es principalmente navegar por Internet ( muy pocos en Japón) cibercafé). Esto también muestra que "manga" incluye コミック y アニメ.
Sin embargo, la "animación" china no es una copia de los cómics japoneses. Como portador de la cultura popular, su significado es más amplio. Incluye no sólo revistas, libros y tarjetas de cómics estáticos, sino también productos dinámicos de audio y vídeo de cómics, e incluso productos periféricos de cómics y cosplay (espectáculos de imitación).
Desde la animación y los cómics en Europa y Estados Unidos, hasta "アニメ", "manga" y "コミック" en Japón, y luego hasta la "animación" en China, esta cultura popular en todo el mundo continúa enriqueciendo su connotación en El proceso de difusión, y en China formará un nuevo punto de crecimiento. Queda por ver hacia dónde irá.
Y como dijo este hermano:
"La animación es un estado de ánimo, es el código de descompresión para que vivamos impotentes en esta sociedad estresante. Después de todo, naciste en este lugar". , el estudio y el empleo cuelgan frente a ti todos los días, y es imposible evitarlos. Es diferente cuando cambias al estado de ánimo de animación. Aquí no hay ruido mundano, ni ojos críticos de los profesores, ni de las madres. regañar, y no hay negligencia por parte de extraños... En resumen, no hay factores que te presionen en la sociedad real. Antes de entrar aquí, solo necesitas hacer una preparación: relajarte, relajar los nervios y dejar de lado. Las cosas desagradables por el momento simplemente déjate llevar y experimenta experiencias que son completamente diferentes a las tuyas. De hecho, la animación también tiene elementos de la realidad, incluidas personas vivas, pájaros y bestias en el mundo. También apareció en el mundo real, la razón por la que todavía voy a verlo es porque me siento diferente después de ver lo mismo, para tomar prestadas las palabras de una celebridad, es "derivado de la realidad y más alto que la realidad". que todo en él es sólo una trama diseñada por el hombre, pero ¿quién entre los que lo han visto puede decir que no se ha sentido atraído por la intrincada trama, o conmovido por alguien o algo en ella?
Esto es una tendencia. ¡Esta es una tendencia!
La animación es definitivamente una forma de expresión artística. En Japón, Europa y Estados Unidos, donde se desarrolla la industria de la animación, la gente usa la animación para mostrar muchas cosas. que no se puede expresar en lenguaje ni palabras. Además, utilizan la animación como medio para crear. ¡Hay tanta gente! ¡La característica más importante de la animación es que puede alcanzar el mejor nivel de expresión artística en la imaginación!
Además, la industria de la animación ha impulsado el desarrollo de muchas industrias. Un buen trabajo. Hay al menos dos formas de animación y cómics que se complementan entre sí. En segundo lugar, las novelas y las películas son derivados de los medios más vendidos. Los productos aparecerán en ropa, artículos de papelería y otros artículos. Los ejemplos más típicos son "Crayon Shin-chan", por ejemplo, "Arale". La gente persistente del anime la considerará como la OTAKU de toda su vida. es una comunidad nacida para la animación!
¡Japón es el nivel más alto de animación, las personas pueden lograr el propósito de difundir su imaginación a otros a través de esta forma, y la industria de la animación en Japón, una pequeña isla, se ha desarrollado al mismo nivel que las películas, e incluso se ha dividido en niveles para corresponder a varios grupos de edad