Sitio web de resúmenes de películas - Bellezas de anime - ¿Cuál es la diferencia entre el inglés chino y el inglés británico?

¿Cuál es la diferencia entre el inglés chino y el inglés británico?

I. Diferentes definiciones

1. Chinglish: se refiere al inglés con vocabulario, gramática y hábitos de expresión chinos.

2. Inglés británico: Es una forma de inglés utilizada en el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (UK). Es el idioma principal en el Reino Unido.

2. Diferentes composiciones

1. Chinglish: Chinglish es una palabra compuesta que es una mezcla de chino e inglés. Los estudiantes a menudo redactan y esquematizan en chino al escribir y luego convierten automáticamente el chino al inglés. Las huellas del chino son obvias y no son fácilmente aceptadas por los hablantes nativos de inglés. Chinglish se refiere al inglés con características fonéticas, gramaticales y léxicas chinas, y es una especie de lengua pidgin.

2. Inglés británico: Se refiere principalmente a las reglas del inglés de los británicos (Inglaterra) que viven en las Islas Británicas. Es el idioma oficial del continente británico y de los países de la Commonwealth. No todos los británicos reconocen el inglés británico. En algunas zonas donde no se habla inglés, especialmente en Escocia, Gales e Irlanda, rara vez se habla inglés británico. En algunas zonas de habla no inglesa, especialmente Escocia, Gales e Irlanda, se recomiendan diferentes dialectos ****.

3. Diferentes desarrollos

1. El Chinglish debería aparecer en Hong Kong. Cuando la dinastía Qing cedió Hong Kong a los británicos, en el área de carga y descarga de carga, algunas personas que a menudo trataban con extranjeros aprendieron lentamente algunas palabras simples en inglés de los extranjeros y luego usaron estas palabras en inglés recién aprendidas para formar palabras y frases en su propia frase.

Muchas de estas palabras y frases incluso han llegado al idioma inglés. Por ejemplo, "¡Cuánto tiempo sin verte!"

2 Inglés británico: la razón por la que el inglés se usa comúnmente en el mundo es por el poder del Imperio Británico, y la influencia más representativa es el inglés británico. (RP, Pronunciación Recibida, a menudo traducida como "pronunciación receptiva":) es la pronunciación aceptada por el público.

Inglés educado, no dialectal, popular en las principales ciudades universitarias como Oxford y Cambridge, el inglés en la educación en internados y en la radio y la televisión), también conocido como el "acento británico", pero en muchos países (especialmente Estados Unidos) todavía no reconocen el "acento británico".

Enciclopedia Baidu-inglés chino

Enciclopedia Baidu-inglés británico