En la cuarta temporada de La Voz de China, ¿cómo se llama una canción japonesa que fue traducida al chino?
La canción original es "Friends" de Koji Tamaki, versión japonesa.
La versión japonesa también está cantada por Jacky Cheung, así como la versión en mandarín y la versión cantonesa (título de la canción: Silent Eyes).
La canción cantada por Shunzi se llama "Dear Friend", y Yao Beina también cantó esta versión.
La versión de Zhang Yu es la letra de Shunzi, arreglada junto con la versión japonesa.
Querido amigo (en vivo)--Chang Yu
Letra: Yao Qian (chino), Matsui Goro (japonés)
Música:
Sayoならだけ语えないまま
La sombra de Jun está aquí
いま涙ga
OchiてYuku
Diciendo adiós a el año pasado
Estaremos aquí antes de que te des cuenta.
Es invierno otra vez
Esto es sólo un año
Mira como el mundo cambia
Es como un mar de cambios
Oh, amigo
Te extraño
Es especialmente fuerte en este momento
p>
Después de todos estos años
Amigo
Estoy muy feliz de verte. p>Ay amigo
Te extraño
Especialmente ahora
Somos muy
Amigos