¿Qué significa Sanyang Kaitai?
El significado general de Sanyang Kaitai es "el fin del invierno y la llegada de la primavera". Significa auspiciosidad y prosperidad, y la buena suerte está por llegar.
Originalmente Sanyang Kaitai
Pinyin sān yáng kāi tài
Fuente
"Yi·Tai": "Tai, Xiao "Ven a el gran lugar, buena suerte y prosperidad"
Traducción: Tai, de pequeñas ganancias a grandes ganancias, buena suerte y prosperidad, buena suerte y prosperidad
Uso
Como objeto y atributivo; Se refiere a palabras auspiciosas que alaban el comienzo del año.
1. ¿El movimiento puede llevar a la salida del sol?
2. Las cosas buenas pueden llevar a la salida del sol
Sé abierto y sincero en tu corazón, y piensa más. sobre los demás, lo que te hace sentir cansado y cálido en tu corazón. El sentimiento puede prolongar la vida y curar enfermedades.
3. Cuando estés feliz, Yang surgirá. Los antiguos decían que cuando estés feliz, se generará Yang Qi. En la antigüedad, las personas que sólo estaban felices pero no tristes eran llamadas dioses. La alegría es un gran estado de vida. Poder mantener un corazón feliz es más eficaz para nutrir el cuerpo que tomar cualquier panacea.
Información ampliada:
La alusión a la apertura de las tres ovejas de Taiyang
"El caballo galopa para guiar el viento, y las ovejas traen la paz". Al mediodía, el caballo se fue lentamente, pero las ovejas vinieron una tras otra. En ese momento, la gente respondió a la situación con esta frase. Otro dicho estacional también se usa con más frecuencia: Sanyang (yang) kaitai. Yang y oveja tienen la misma pronunciación. Tres ovejas bajo el sol son patrones auspiciosos tradicionales chinos. El título de la pintura es "Tres ovejas Kaitai".
"Sanyang Kaitai" se basa en el sonido de "oveja", y "oveja" se ha convertido en ". Yang Qi", "Yang" y "Tai" son un hexagrama de adivinación en el "Libro de los cambios". El significado del diagrama de los tres yang es atraer buena fortuna y puede traer buena suerte; la teoría de la prosperidad de los tres yang proviene del "Libro de los cambios". Entre los sesenta y cuatro hexagramas, los antiguos consideraban "Kun" como el hexagrama de octubre, "Fu" como el hexagrama de noviembre y "Lin" como el hexagrama de diciembre.
Los hexagramas y las líneas se dividen en yin y yang. Las seis líneas del hexagrama "Kun" son todas líneas yin, que son símbolos yin puros; el hexagrama "Fu" tiene un yang nacido debajo; el hexagrama "Lin" tiene dos yangs nacidos debajo; El tallo de abajo y el kun de arriba son tres; por lo tanto, "Tres Yang Kai Tai" se ha convertido en un dicho auspicioso a principios de año. En la obra "Alarm Clock Kui" de la dinastía Ming, el día de Año Nuevo, el Señor de los Tres Yang celebró un banquete en el Pabellón Sanyang para celebrar el Año Nuevo: "El Señor de los Tres Yang dirigió a tres príncipes ovejas", y las tres ovejas simbolizaban los tres Yang.
Doce tierras gobiernan el signo zodiacal, no las ovejas. Pero este no ha sido siempre el caso. Las tiras de bambú Qin "Rishu" desenterradas en Yunmengsuihudi, provincia de Hubei, en la década de 1970 registraron un conjunto de animales del zodíaco diferente al actual, entre los cuales "Wu significa ciervo. Wei significa caballo... Xu significa oveja vieja". La rama terrestre correspondiente a la oveja es Xu, no Wei.
Además, en este conjunto de signos del zodíaco, sólo la oveja se denomina "vieja", como si la oveja "cordero" no estuviera calificada para ser un signo del zodíaco. Por qué las tiras de bambú Qin de Sleeping Tiger Land honran a los "viejos" cuando se encuentran con ovejas es un tema digno de discusión. En cuanto a "Weiyang", se ha registrado en las tiras de bambú Qin desenterradas en Fangmatan, Tianshui, Gansu. Algunos eruditos creen que las tiras de bambú Fangmatan Qin son tiras de bambú de la dinastía Han.
El origen de los doce signos del zodíaco, en China o Babilonia, es cuestión de opinión. Al zodíaco babilónico hoy en día se le llama en broma el "zodíaco extranjero" y también trataba a las ovejas con especial cortesía. Dos de los signos del zodíaco están relacionados con las ovejas, son Aries y Capricornio. Alrededor del año 3000 a.C., los pastores que vivían en Babilonia llamaban a las estrellas "ovejas del cielo" y a los planetas "ovejas del año".
Las ovejas ocupan dos lugares entre los doce signos del zodíaco. Probablemente esta sea la razón. Aries era la primera de las doce constelaciones del zodíaco babilónico. También estaba asociada con el equinoccio de primavera y tenía una posición destacada en el mapa estelar babilónico es la de un granjero sosteniendo espigas de trigo.
Guo Moruo aboga por la interpretación externa de la cultura del zodíaco, y una de las bases de su argumento es tomar a Aries y la espiga de trigo. Su "Shi Zhi Gan", escrito en 1929, propuso que los doce signos del zodíaco fueron importados por el emperador Wu de la dinastía Han cuando visitó las regiones occidentales. Postuló la correspondencia entre las doce ramas terrestres y las doce constelaciones del zodíaco babilónico, entre las cuales las ramas terrestres no correspondían a Aries.
Guo Moruo cree que el carácter "WEI" en las inscripciones en los huesos del oráculo es "el pictograma de una oreja", "no es una oreja, que es equivalente a un Aries", y la "astrología es la forma de un granjero trabajando en el campo". A lo largo de los años, la opinión de Guo Moruo no ha sido aceptada por los investigadores, y las reliquias culturales desenterradas, como las tiras de bambú Qin en Suihudi, también han negado esta inferencia.
"Antes que sea una oreja, es como un Aries", esta frase recuerda a otro tema.
"Tres ovejas traen prosperidad" es un dicho auspicioso, y hay una ciudad en el sur que tiene los auspicios de cinco ovejas. Según la leyenda, la oveja es el dios de los cereales que trae buena suerte a Guangzhou. "Taiping Yulan" citó "Guangzhou Records" de Jin Pei Yuan, que contiene la leyenda de Wuyang.
A principios de la dinastía Qing, los lugareños todavía hablaban de la historia de las Cinco Cabras. Qu Dajun registró en "Guangzhou Xinyu" que en la antigüedad había cinco inmortales en el Mar de China Meridional. cada uno vistiendo ropa de diferentes colores y montando diferentes colores. Vinieron a Guangzhou y dieron las seis espigas de grano a la gente, deseando que nunca hubiera hambruna. Entonces, los cinco inmortales volaron hacia el cielo y las cinco ovejas se convirtieron en piedra.
Cinco inmortales y cinco ovejas traen bendiciones de abundantes cosechas. Guangzhou se llama Yangcheng, o Sui para abreviar, ambos con origen en la leyenda de los Cinco Carneros. Hoy en día, una escultura de piedra de los Cinco Carneros se encuentra en el Parque de la Montaña Yuexiu de la ciudad, que es el símbolo de Guangzhou.
Las ovejas, que son bendecidas con abundantes cosechas, también se imaginan como trabajadores de la lluvia: objetos divinos que siguen a los dragones y las nubes para sembrar lluvia. Esto se puede ver en la leyenda de la dinastía Tang "Biografía de Liu Yi". La novela toca la historia del trabajador de la lluvia: la niña dragón pastorea las ovejas, y las que pastorean no son ovejas comunes y corrientes, sino los elfos que siguen al dragón y al agua. La historia cuenta que Liu Yi conoció a una pastora en el camino. La mujer le pidió que le entregara una carta y afirmó que era la hija del Rey Dragón del lago Dongting.
Liu Yi simpatizó con la desgracia de la Chica Dragón y preguntó con curiosidad: "Ya que eres la Chica Dragón, ¿de qué sirve pastorear ovejas? ¿A los dioses también les gustan los humanos, criando ganado para el matadero?" La Chica Dragón respondió: "Estas no son ovejas, es el trabajador de la lluvia". Liu Yi preguntó: "¿Qué es el trabajador de la lluvia?" La chica dragón respondió: "Trueno o algo así". y las ovejas son el trabajador de la lluvia. Este tipo de imaginación parece tomar al dragón como el trabajador de la lluvia.
Enciclopedia Baidu-Sanyang Kaitai