El antiguo poema "Torre de la Grulla Amarilla" (Li Bai subiendo a la Torre de la Grulla Amarilla)
El antiguo poema "Torre de la Grulla Amarilla"
1. "La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling"
Dinastía Tang: Li Bai
Viejo amigo Adiós a la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, los fuegos artificiales descienden de Yangzhou en marzo.
La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.
Traducción: Mi viejo amigo me saludaba con frecuencia, se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla y realizó un largo viaje a Yangzhou en marzo, cuando los amentos eran como humo y las flores florecían. La sombra del solitario barco del amigo se alejó gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se vio una línea del río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante.
2. "Torre de la Grulla Amarilla/Subir a la Torre de la Grulla Amarilla"
Dinastía Tang: Cui Hao
En el pasado, la gente tomaba la Torre de la Grulla Amarilla para Ve allí y no queda ningún edificio de grúa amarilla. La grulla amarilla se ha ido y nunca regresa, y las nubes blancas permanecen vacías durante miles de años.
Qingchuan está rodeada de árboles Hanyang y pastos exuberantes en Parrot Island. ¿Dónde está Rimuxiangguan? El humo del río Yanbo entristece a la gente.
Traducción: Los inmortales del pasado se han ido volando en la Grulla Amarilla, dejando solo una Torre de la Grulla Amarilla vacía. Una vez que la Grulla Amarilla se fue, nunca regresó. Durante miles de años, solo vio nubes blancas. Los árboles de Hanyang son claramente visibles bajo la luz del sol y hay una hierba verde que cubre la isla Parrot. Se hace tarde, mirando a lo lejos, ¿dónde está mi ciudad natal? Todo lo que podía ver frente a mí era una niebla que cubría el río, provocándome una profunda sensación de melancolía.
3. "Escuchando la flauta tocando en la Torre de la Grulla Amarilla con Shi Lang Zhongqin/Inscrita en la Estela del Pabellón Norte"
Dinastía Tang: Li Bai
Uno de ellos se alejó de Changsha, mirando hacia el oeste, hacia Chang'an, pero sin ver su hogar. ?
La flauta de jade se toca en la Torre de la Grulla Amarilla y las flores de ciruelo caen en mayo en Jiangcheng.
Traducción: Una vez que te conviertes en una persona relegada, es como Jia Yi que llegó a Changsha y miró hacia el oeste día tras día, pero no pudo ver Chang'an ni su casa. El sonido de la flauta de "Plum Blossoms Falling" provino de la Torre de la Grulla Amarilla, lo que hizo que Jiangcheng viera las flores de ciruelo caer nuevamente en mayo.
4. "La canción lunar del monte Emei envía al monje Shu Yan a Beijing"
Dinastía Tang: Li Bai
Cuando estaba en las Tres Gargantas de Badong, miré la luna brillante en el oeste y recordé a Emei. La luna se eleva sobre Emei y brilla sobre el mar, acompañando a la gente a lo largo de miles de kilómetros.
La luna estaba blanca frente a la Torre de la Grulla Amarilla, y de repente se vio a un visitante de Emei. La luna del monte Emei regresa a ti y el viento sopla hacia el oeste, hacia Chang'an.
La avenida Chang'an se extiende a lo largo del cielo y la luna del monte Emei brilla sobre Qinchuan. El león dorado cabalga sobre un asiento alto y la cola de cocodrilo de jade blanco habla de los misterios.
Soy como una nube flotante_Wu Yue, te encuentras con el Santo Señor y visitas Danque. Su reputación se extendió por toda la capital imperial, e incluso ostentaba la Emei Moon cuando regresó.
Traducción: Cuando estaba en las Tres Gargantas de Badong, solía mirar la luna brillante en el oeste y extrañaba mi ciudad natal de Emei. Al recordar la montaña Emei en mi ciudad natal, la luna sale de Emei, brilla sobre el mar y permanece con la gente a lo largo de miles de kilómetros. Bajo la luz de la luna frente a la Torre de la Grulla Amarilla, de repente te conocí, un invitado de mi ciudad natal de Emei. Ahora, la luna de la montaña Emei te acompañará hacia el oeste hasta Chang'an con el viento. La carretera de Chang'an conduce directamente a los nueve cielos, y la luna del monte Emei brilla intensamente sobre Qinchuan a lo largo de 800 millas contigo.
En la capital, el emperador y los dignatarios se sentaban en asientos altos, sostenían colas de cisne en sus manos y hablaban de profundos misterios. Estoy deambulando por Wuyue como nubes flotantes, pero puedes encontrarte con el Santo Señor y visitar Danque. Cuando te vuelvas famoso y te hagas famoso en toda la capital imperial, regresa a tu ciudad natal y disfruta conmigo de la luz de la luna sobre las montañas de Emei.
5. "Adiós a Wang Jiu en la isla Parrot en el lado izquierdo del río"
Dinastía Tang: Meng Haoran
En el pasado, escalé la Torre Yellow Crane en el río y me enamoré de Parrot Island en el medio del río. La isla serpentea bajo la corriente azul y la playa está llena de patos mandarines.
La morrena de arena es larga al atardecer en la playa, y la arena dorada brilla. Los barqueros sostienen cables de brocado y las chicas Huan atan a Luo Shang.
La luna brilla, las flores de caña son blancas, el viento sopla y la fragancia de Du Ruo se escucha a lo lejos. No se olviden cuando estén haciendo lo mejor que puedan.
Traducción: En el pasado, cada vez que subía a la Torre de la Grulla Amarilla, lo que más me gustaba era mirar la Isla de los Loros a lo lejos. Los bancos de arena son sinuosos y continuos, y el agua verde del río fluye lentamente alrededor de los bancos de arena. Los patos mandarines y los pájaros __ juegan y deambulan en el agua cerca de la isla. El largo banco de arena se llena con el resplandor del sol poniente, y la playa dorada brilla deslumbrantemente bajo el sol poniente.
En la orilla, el barquero está tensando la cuerda del barco, y la chica con la falda arremangada está ocupada junto al agua. La luz de la luna es brillante, las flores de caña blancas en la distancia están conectadas entre sí y el viento nocturno trae ráfagas de Du Ruoxiang. ¡No me olvides cuando te vayas esta vez!
"Escalando la Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai
La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling
El autor es Li Bai
Dinastía Tang
Mi viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo.
La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.
Traducción:
Mi viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla y se fue a un largo viaje a Yangzhou en marzo, cuando los amentos eran como humo y las flores florecían. La sombra del solitario barco del amigo se alejó gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se vio una línea del río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante.
Agradecimiento:
Este poema de despedida tiene un sabor especial. Es diferente de la despedida juvenil en "Send Off Du Shaofu to Shuchuan" de Wang Bo, y también es diferente de la despedida afectuosa y considerada en "Weicheng Song" de Wang Wei. Se puede decir que este poema expresa una despedida poética. La razón es que se trata de la despedida de dos poetas románticos.
También porque esta despedida está asociada con una era próspera, una estación próspera y un área próspera, y la feliz ruptura también conlleva el anhelo del poeta Li Bai, lo que hace que esta despedida sea extremadamente significativa.
Poema antiguo "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai
"Torre de la Grulla Amarilla" Tang·Li Bai
En el pasado, la gente había tomado la Torre de la Grulla Amarilla ir allí, y la Torre de la Grulla Amarilla estaba vacía aquí.
La grulla amarilla nunca volverá, y las nubes blancas permanecerán vacías durante miles de años.
Qingchuan está rodeada de árboles Hanyang y pastos exuberantes en Parrot Island.
¿Dónde está Rimu Xiangguan? El humo del río Yanbo entristece a la gente.
Traducción
El legendario inmortal se fue volando en la Grulla Amarilla hace mucho tiempo, dejando solo la Torre de la Grulla Amarilla vacía.
La grulla amarilla voladora nunca regresó, sólo las largas nubes blancas permanecieron iguales durante miles de años.
En un día despejado, cuando miras al otro lado del río desde la Torre de la Grulla Amarilla, puedes ver claramente los árboles en Hanyang. En la isla Parrot, la hierba crece de manera extremadamente exuberante.
Al anochecer, ¿no sé dónde está mi ciudad natal? ¡Frente a las brumosas olas, el gran río es preocupante!
Apreciación
El poema original dice: "En el pasado, la gente montaba en la grúa amarilla, y la Torre de la Grulla Amarilla quedó vacía aquí. Una vez que la grúa amarilla desaparezca, desaparecerá". Nunca regresará, y las nubes blancas permanecerán vacías durante miles de años. El Qingchuan está lleno de árboles Hanyang, la isla Parrot está exuberante con hierba fragante. ¿Dónde está la ciudad natal? Las olas brumosas en el río entristecen a la gente. Este poema de siete versos se puede dividir aproximadamente en dos niveles. Los primeros cuatro versos hablan de la soledad de los inmortales y los últimos cuatro versos hablan de la soledad de la gente común.
Solo estoy hablando de la historia sintoísta transmitida gracias a este poema. Después de la dinastía Tang, este poema tuvo una amplia circulación y se consideró el mejor paradigma de Qilu. De hecho, si se compara este poema según los preceptos de las Siete Reglas, sus frases indirectas y palabras pesadas son tabúes.
Desafortunadamente, Cui Hao es un experto en crear escenas e ideas. La frustración y la pérdida causada por la soledad causada por el inmortal montando una grúa y nunca regresando te dejaron con sentimientos y sensaciones poco claras. ¿Qué te puede importar y si puedes resistirte o no? Lo siguiente es que el río claro es claramente visible frente a ti y la hierba exuberante es visible, lo que se suma al pensamiento pausado de dónde está el inmortal. Entonces, lo que siguió fue la nostalgia causada por pensar en los inmortales, y el dolor en el río Yanbo fue realmente interminable.
Torre de la Grulla Amarilla
"Torre de la Grulla Amarilla" es un poema de siete caracteres escrito por Cui Hao, un poeta de la dinastía Tang. Aunque todo el poema no tiene ritmo, las sílabas son claras y no confusas, está escrito con facilidad y de una sola vez, las escenas se mezclan y la concepción artística es profunda. Entonces, ¿cuál es el texto original de "Yellow Crane Tower"?
¿Cuál es el texto original de "Yellow Crane Tower"?
1. Texto original: La gente en el pasado pasaba por Yellow Crane, y la Yellow Crane Tower está vacía aquí. La grulla amarilla se ha ido y nunca regresa, y las nubes blancas permanecen vacías durante miles de años. Qingchuan está lleno de árboles Hanyang, la hierba es exuberante y la isla Parrot es verde. ¿Dónde está Rimuxiangguan? El humo del río Yanbo entristece a la gente.
2. Traducción: El legendario inmortal se fue volando en la Grulla Amarilla hace mucho tiempo, dejando solo la Torre de la Grulla Amarilla vacía. La grulla amarilla voladora nunca regresó, solo las largas nubes blancas permanecieron iguales durante miles de años. En un día despejado, cuando miras al otro lado del río desde la Torre de la Grulla Amarilla, puedes ver claramente los árboles en Hanyang. En la isla Parrot, la hierba crece de manera extremadamente exuberante. Al anochecer, no sé dónde está mi ciudad natal. ¡Frente a las brumosas olas, el gran río es preocupante!
Lo anterior es todo el contenido que les traje sobre el texto original de "Yellow Crane Tower".
Poesía antigua
La poesía antigua se puede dividir en tres categorías: poesía antigua, poesía rimada y cuartetas.
La poesía es un género literario que habla al alma. La poesía antigua también se llama "poesía antigua" y "estilo antiguo". La poesía antigua se escribe según el estilo de la poesía antigua. El editor de "Trescientos poemas Tang" dividió los poemas en tres categorías: poesía antigua, poesía rítmica y cuartetas, e incluyó la categoría Yuefu en estas tres categorías: poesía antigua, poesía rítmica y cuartetas se dividieron en poesía rítmica de cinco caracteres; , poesía rítmica de siete caracteres y cuartetas de cinco caracteres y cuartetas de siete caracteres. Esta es una división.
1. Clasificación según el contenido: se puede dividir en poemas narrativos, poemas líricos, poemas de despedida, poemas fronterizos, poemas pastoriles de paisajes, poemas nostálgicos, poemas cantores, poemas de duelo y poemas alegóricos.
2. Clasificación por temáticas:
Poemas nostálgicos: generalmente recuerdan personas y gestas antiguas.
Poemas sobre cosas: Características de los poemas sobre cosas: En términos de contenido, un determinado objeto se utiliza como objeto de descripción y algunas de sus características se captan para describirlo deliberadamente. a partir de objetos para expresar ambiciones, de objetos a personas, de la realidad a la ficción, escribe sobre el carácter espiritual, utilizando a menudo metáforas, símbolos, personificaciones, contrastes y otras técnicas de expresión.
Poesía pastoral paisajística: Cao Cao fue pionero en la poesía paisajística, Tao Yuanming fue pionero en la poesía pastoral en la dinastía Jin del Este y se desarrolló en la dinastía Tang, con la escuela de poesía pastoral paisajística representada por Wang Wei y Meng Haoran.
Antecedentes históricos:
La poesía antigua es un género de la poesía china antigua, también conocida como poesía de estilo antiguo o estilo antiguo. Se refiere a la poesía que se originó antes de la dinastía Tang y es. opuesto a la poesía moderna que surgió en la dinastía Tang. Un género de poesía.
La poesía antigua tiene líneas fijas y estilos fijos. En comparación con la poesía moderna, la poesía antigua tiene menos restricciones métricas. La duración puede ser larga o corta, la rima es relativamente libre y flexible y no es necesario ceñirse a la antítesis y el ritmo. Hay muchas formas, como palabras de cuatro, cinco, siete y mixtas. Los poemas antiguos posteriores a las dinastías Han y Wei se basan generalmente en cinco o siete palabras, con ciertas rimas y rimas.
Colección de versos y poemas antiguos de la torre de la grulla amarilla
1. "Adiós a la torre de la grulla amarilla en Guangling"
Li Bai de la dinastía Tang
Viejo amigo en Occidente Adiós a la Torre de la Grulla Amarilla, los fuegos artificiales descendieron sobre Yangzhou en marzo.
La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.
2. "Adiós al Gobernador de Kang"
Wang Wei de la Dinastía Tang
El río Cangjiang está debajo de la ciudad y la Torre de la Grulla Amarilla está al lado del río.
Los faroles rojos están rodeados de pólvora y el río se refleja pausadamente.
El platillo sopla el pelo en Xiakou, para que puedas estar en la cima.
Guomen queda escondido detrás del banco de arce y los funcionarios se apresuran a ir a Luzhou.
Qué diferente del condado de Linchuan, regresé al Marqués de Kangle.
3. "Torre de la Grulla Amarilla"
Tang·Lu Ying
¿En qué año fue Huang He a Yaoming? durante diez años.
Densas nubes cubren el paisaje montañoso circundante, y el sonido de las Tres Gargantas se escucha por el agua que fluye por la noche.
Los sauces son oscuros en Xizhou y la hierba es fragante en Nanpu.
Cuando llegas siempre hay que mirar atrás, pero la sensación de ciudad natal es abrumadora.
4. "Torre de la Grulla Amarilla"
Tú, Jingren de la Dinastía Song
Las enormes olas del río Yangtze golpearon el cielo y las murallas de la ciudad se enfrentaron. entre sí y el paisaje fue absorbido.
El río Han se traga las nubes y los sueños llegan desde el norte, y el río Shu desemboca en el río Dongting desde el oeste.
El sonido de la bocina lleva a miles de familias a la luna, y la sombra de las velas divide el otoño a ambos lados del Estrecho de Taiwán.
El maestro de la Torre de la Grulla Amarilla desapareció, pero siguió al loro a través de Tingzhou.
5. "Bodhisattva Man·Torre de la Grulla Amarilla"
Zedong moderno
Nueve sectas se extendieron por China, recorriendo el norte y el sur.
La niebla y la lluvia son enormes, y las tortugas y las serpientes bloquean el río.
¿A dónde va Huang He? Todavía quedan lugares turísticos.
¡Bebe el vino y tu corazón se elevará!
6. "Torre de la Grulla Amarilla"
Cui Hao de la Dinastía Tang
En el pasado, la gente había tomado la Grulla Amarilla para ir allí, y el La Torre de la Grulla Amarilla estaba vacía aquí.
La grulla amarilla nunca volverá, y las nubes blancas permanecerán vacías durante miles de años.
Qingchuan está rodeada de árboles Hanyang y pastos exuberantes en Parrot Island.
¿Dónde está la puerta del campo al anochecer? Las brumosas olas del río entristecen a la gente.
7. "Escuchando la flauta tocando en la Torre de la Grulla Amarilla con Shi Lang Zhongqin"
Li Bai de la Dinastía Tang
Uno de ellos se mudó a Changsha como invitado, pero cuando miró hacia el oeste, Chang'an desapareció.
La flauta de jade se toca en la Torre de la Grulla Amarilla y las flores de ciruelo caen en mayo en Jiangcheng.
8. “La respuesta borracha a Ding Shiba con una poesía para ridiculizar a Yu Hammer por aplastar la Torre de la Grulla Amarilla”
Li Bai de la Dinastía Tang
La alta Torre de la Grulla Amarilla ha sido hecha añicos. El Inmortal de la Grulla Amarilla no tiene un lugar en quien confiar.
La Grulla Amarilla fue al cielo para demandar al Emperador de Jade, pero le permitieron regresar al sur.
Los dioses y magistrados volvieron a grabar las decoraciones, y las nuevas pinturas restauraron la belleza de las paredes.
Un estado se rió de mí como un visitante loco y los jóvenes a menudo venían a reírse de mí.
¿De quién es el hijo que está bajo la cortina de Junping? Se dice que es Ding Lingwei de Liaodong.
Cuando escribo poemas, me sorprendo y me alegro, y nubes blancas vuelan alrededor de la ventana.
Cuando me despierte mañana por la mañana, buscaré contigo la luz de la primavera.
9. "Torre de la Grulla Amarilla"
Jiadao, Dinastía Tang
El umbral alto y los aleros peligrosos son tan fuertes como volar, y las nubes solitarias y salvajes. El agua está apoyada una contra la otra.
Las montañas verdes permanecerán como estaban para siempre. ¿Cuándo se irá la grulla amarilla y no volverá?
La orilla refleja la mitad de la ciudad de Xizhou, y los árboles de Nanpu están a punto de desvanecerse entre el humo.
Sé que Yu Ke no tiene motivos para verlo, ¡y Kongshi mira a Luo Hui con afecto!
10. "Envía a un amigo a Jiangxia"
Li Bai de la dinastía Tang
La nieve está salpicada de nubes y pelaje verdes, y te envío a ti. a la Torre de la Grulla Amarilla.
La grulla amarilla hace vibrar las plumas de jade y vuela hacia el oeste, hacia el estado imperial.
El fénix es incomparable y sólido, ¿por qué debería regalarse cuando se viaja lejos, se deambula y se miran las sombras de los demás y las lágrimas que fluyen por el río Han?