¿Dónde aparece la palabra Yunhan?
Yunhan
El título de "Poesía Daya". El poema escrito por el rey Xuan de Zhou (que reinó del 827 a. C. al 782 a. C.) orando a Dios para que llueva es el primero del llamado "Bian Daya" del rey Xuan.
Este poema registra la oración del rey Xuan de Zhou al cielo pidiendo lluvia. El propósito es reflejar su "respeto por el cielo, sinceridad hacia Dios y benevolencia hacia el pueblo", y contiene el significado de alabanza. . Cuando leemos este poema, podemos vislumbrar la gravedad de la sequía en aquella época, del mismo modo que "La vuelta de octubre" puede confirmar el devastador terremoto en Shaanxi en el segundo año del rey You (780 a. C.). Esto demuestra que este poema todavía tiene valor histórico.
Zhuo Bie Yunhan regresará al cielo. ¡El rey dijo Yu Hu! ¡Qué vergüenza para la gente de hoy! Habrá caos y caos desde el cielo, y el hambre llegará a su fin. Los dioses son demasiado vagos para hacer cualquier cosa, y los dioses son demasiado vagos para hacer cualquier cosa. Ahora que Guibi está muerto, ¿por qué no me escuchas?
La sequía es severa y hay insectos. En lugar de hacer sacrificios, ve al palacio en las afueras. Hay muchos sacrificios de arriba a abajo y los dioses no son religiosos. Si Houji fracasa, Dios no vendrá. Cuando los desechos se arrojan al suelo, ¡me inclino ante Ningding!
Dado que la sequía es grave, no se puede descartar. Trabaja con diligencia y diligencia, como un trueno. Las personas restantes en la dinastía Zhou se quedan atrás. El Dios haotiano no me dejará en paz. ¿Hu no tiene miedo? Los antepasados fueron destruidos.
Dado que la sequía es grave, no se puede suprimir. Las espléndidas llamas nublan mi mente. El gran destino está a punto de llegar a su fin y lo espero con ansias. El público es el primero en ser justo, pero yo no ayudaré. Padres y antepasados, ¡Hu Ning perdura!
La sequía es tan severa que arrasa montañas y ríos. La sequía es tan cruel que parece quemar. Mi corazón está lleno de miedo y preocupación. Si el público tiene razón primero, no lo escucharé. ¡Dios Haotian, preferiría dejarme escapar!
La sequía es tan severa que tengo miedo de irme. ¿Hu Ning está preocupado por mí debido a la sequía? No sé por qué. Orando por buena suerte, Kong Su, Fangshe no hará nada. Dios Haotian no está preocupado por mí. Es aconsejable mostrar respeto a Ming Shen y no arrepentirse ni enfadarse.
La sequía es tan severa que no quedan amigos. Si eres honesto, deberías serlo; si eres culpable, deberías matarte. La familia de Qu Ma Shi está cerca del panadero. Si no tienes cuidado, no hay forma de detenerlo. Mira al cielo, ¿dónde están las nubes?
Mirando al cielo, hay estrellas. Un gran hombre y un caballero nunca ganarán si muestra falsedad. ¡Tu destino está por terminar y lo lograrás sin abandonarlo! ¿Por qué quieres que sea cruel y justo? ¡Admire a Haotian y sea benévolo con Qi Ning!
Nota: [Recomendado] muchas veces. [levantar] sacrificio. [Yun] Una variante de 蕰, escrita como yu en "Han Shi". [Chongchong] "Han Shi" se escribe como Jiong y "Lu Shi" se escribe como Cui. [Empujar] eliminar. [Nube] Refugio. [Di Di] Los poemas escritos por tres escuelas de pensamiento se llaman guirnaldas, que parecen desnudas y agotadas. 〔攔〕Tres escuelas de poesía compusieron Yan. [escuchar] una pretensión de preguntar. [Escape] Esto es escapar. 〔黾Mian〕"Lu Shi" no debe escribirse en secreto. 〔瘨〕 enfermedad, daño. 〔毯〕Zeng, Huan. [Mo] El mismo anochecer. [Yu] Ayuda. [Amigo] Algunos están disfrazados. [Zhou] La excusa de Hao. [Esp] Una excusa para estar orgulloso. [Li] Una excusa estúpida. [Falso] Tongge, a. [Sin victoria] Sin egoísmo. 〔violencia〕Estable. [Hui] palabra auxiliar.